KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Волес Диксон - ДВАДЦАТЬ ВЕЛИКИХ ОТКРЫТИЙ В ДЕТСКОЙ ПСИХОЛОГИИ

Волес Диксон - ДВАДЦАТЬ ВЕЛИКИХ ОТКРЫТИЙ В ДЕТСКОЙ ПСИХОЛОГИИ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Волес Диксон, "ДВАДЦАТЬ ВЕЛИКИХ ОТКРЫТИЙ В ДЕТСКОЙ ПСИХОЛОГИИ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Встраивание одного предложения в другое

Благодаря нашему высокоорганизованному мозгу, мы способны составлять достаточно сложные предложения. Под словами «сложные предложения» я подразумеваю те предложения, которые появляются в результате соединения каким-либо образом двух предложений в одно. В общем, мы называем предложение сложным, если в нем содержится два или более основных глагола (не являющихся однородными членами предложения. — Прим. ред.). Предложение о Лиззи Борден, которое я приводил выше, может служить примером сложного предложения. Оно является комбинацией: (1) «Лиззи Борден взяла топор» и (2) «Лиззи Борден нанесла своей матери сорок ударов». И большинство из предложений, которые вы видите в этой книге, также являются сложными. Но все же мои предложения не настолько изощренные по конструкции, как те, что написаны в оригинале у Брауна. Фактически, одной из явных целей, преследуемых мною в этой работе, является представление самых великих исследований с использованием максимума простых и минимума сложных предложений. Сложные предложения весьма целесообразны, но могут быть сложны для понимания. Вы могли заметить, что профессиональные ученые крайне сложно описывают результаты своих исследований. Хотя такой стиль речи вполне подходит профессионалам, научной аудитории, но основная мысль в сложных предложениях зачастую теряется для обычного слушателя. Фактически, самая сложная речь — это научная речь. Но, пожалуй, я отвлекся.

Браун говорит, что сложные предложения бывают двух видов: встроенные («с вложением, встраиванием» — embedded) и соединенные (conjoined). В данной главе мы остановимся на встроенных предложениях. О соединенных предложениях поговорим в следующей главе. Встраивание предложений друг в друга может происходить разными способами. Приведем пару примеров. Только не пугайтесь причудливой терминологии. Вы пользуетесь этими предложениями каждый день.

Дополнение в форме придаточного предложения (русский эквивалент — придаточное изъяснительное. — Прим. ред.). Встро енные предложения этого вида начинаются с простой структуры, типа Я надеюсь (X), где X может быть чем-то, на что надеется говорящий. Конечно же, «Я надеюсь (X)» само по себе является простым предложением. Но в это предложение мы можем встроить еще одно. К примеру, возьмем простое предложение Джейн ковыряет в носу. После встраивания получаем сложное предложение Я надеюсь, что Джейн ковыряет в носу. Этот вид «вкладывания», при котором целое предложение пристраивается после слов думать, знать, полагать, говорить, надеяться или подразумевать, Браун называет «дополнение в форме придаточного предложения». В обыденном английском языке это означает, что в качестве дополнения к глаголу используется целое предложение. В нашем примере предложение «Джейн ковыряет в носу» является дополнением к глаголу надеяться. Приношу Джейн мои извинения.

Соотносительное предложение (русский эквивалент — главное предложение разрывается придаточным. — Прим. ред.). Следующий вид сложного встроенного предложения получается при вставке одного предложения в другое простое предложение. Начнем с такого простого примера, как Мужчина остался на неделю. Сюда мы можем встроить некое простое предложение, которое даст нам информацию о том, что человек пришел на обед. Встроив предложение, мы можем сказать: «Мужчина, который пришел обедать, остался на неделю». Двумя основными глаголами здесь являются пришел и остался. Браун предлагает другой пример: «Аргумент, который привел декан, удивил студентов». Итак, мы имеем аргумент, который удивил студентов. Но мы также знаем, благодаря соотносительному предложению, что этот аргумент, о котором мы говорим, был приведен именно деканом, а не каким-то опекуном или учителем. Соотносительное предложение позволяет обобщить информацию, изложенную в двух предложениях, передать ее одним. Согласование простых предложений

В конце концов, детям приходится учиться комбинировать предложения, используя союзы и другие слова для соединения, что, конечно же, взрослые люди делают легко. Согласование простых предложений с использованием «слов-соединителей», вероятно, даже легче, чем встраивание предложений друг в друга, потому что здесь необходимо лишь вставить такие слова, как и, или, кроме того, но или потому что, но предложения, тем не менее, остаются сложными, так как в их составе более одной грамматической основы. Связывание предложений в одно с помощью союзов придает языку более мощную выразительность, нежели отдельные простые предложения. Вы можете сказать: «Я обнял мою собаку» и затем добавить: «Моя собака вытащила из озера тонущего котенка». Но эти два предложения по отдельности не несут того же значения или не столь ярко выразительны, как могли бы быть, если соединить их союзом потому что. Значение ваших слов будет более определенным, если вы скажете: «Я обнял мою собаку, потому что она вытащила из озера тонущего котенка». Союз потому что придает мотив первому действию (обниманию собаки), ибо оно является результатом второго действия (спасения котенка собакой). В целом значение связанных предложений было бы потеряно, если бы не союз потому что.

Хотя дети, в конце концов, овладевают всеми пятью способами составления предложений, Браун заостряет внимание на первых двух. Он надеялся описать, каким образом детям удается овладеть остальными тремя способами, во второй книге. Но он так и не достиг своей цели. Поэтому в оставшейся части данной главы мы сконцентрируемся на (1) семантических отношениях и (2) модуляциях значения.

Метод Браун начинает описание методологии исследования в Райском саду с благодарности своим коллегам, которые помогали ему провести работу с самого начала. Он особо отмечает Урсулу Бел-луджи, Колина Фрезера, Глорию Купер и Кортни Казден, отвечавших за запись слов конкретного ребенка. Беллуджи была прикрепелена к Адаму, Фрезер — к Еве, и сначала Купер, а затем Казден — к Саре. Участники

Все три ребенка были обычными детьми. Браун сообщает детали: «Адам — сын священника, который вначале жил в Кембридже, а затем поселился в Бостоне. Ева — дочь человека, который был в то время аспирантом Гарварда и жил в Кембридже. Сара — дочь человека, который к началу исследования работал клерком, а дом их был в Кембридже. Родители Адама оба были выпускниками колледжа (бакалаврами); отец Евы был бакалавром, а мать закончила среднюю школу; оба родителя Сары закончили среднюю школу». Хотя в исследовании приняли участие лишь три ребенка, начинали Браун и коллеги с выборки более чем в 30 детей. В конце концов авторы отобрали именно этих трех детей, так как они могли говорить четко и говорили много. К сожалению, после года эксперимента семья Евы переехала в Новую Шотландию (Канада), поэтому было записано лишь двадцать часов ее разговоров. Но так получалось, что «речь Евы развивалась настолько стремительнее, чем у Адама и Сары, что десять месяцев записей ее речи равнялись где-то двадцати месяцам записей речи Адама и Сары».

Материалы

Технические новшества, которые использовал Браун в своем исследовании, лучше всего описаны Урсулой Беллуджи в сборнике «Развитие речи и исследователи речи». Она пишет: «Роджер Браун прославился в Соединенных Штатах и за их пределами своим новым исследованием проблем появления речи; исследованием, которое обещало привести нас к более глубокому пониманию развития сознания ребенка. Однажды делегация сановников из Африки прибыла к нему прямо в элегантный гарвардский офис. Они сказали, что слышали о его новой восхитительной технике и оборудовании для изучения детской речи, и что хотят создать такой же центр в Африке. Гости говорили еще некоторое время. Роджер слушал, улыбаясь, тихо и вежливо. Наконец, они обратились к нему — что же скажет великий человек о своих прогрессивных приемах в освоении новой области? "Я покажу вам", — сказал он, и, не произнося больше ни слова, встал, вышел в свою комнату и вернулся, неся с собой оборудование — толстую пачку желтой разлинованной бумаги и заточенный карандаш. "Вот, — сказал он, — это техника, которой мы пользуемся". Так оно и было. Бумага, карандаш, а также магнитофон и интеллект Роджера Брауна». Процедура

Суть процесса заключалась, в основном, в нанесении визитов в семьи детей как минимум дважды в месяц. Визиты к Адаму и Еве длились по два часа и проходили каждую вторую неделю месяца. Визиты к Саре длились полчаса каждую неделю. Вообще каждый дом посещали два исследователя. Один из них записывал подряд все, что говорилось; другой играл с ребенком. Все диалоги также записывались на пленку. Конечный, официальный вариант записей для каждого ребенка делался главным наблюдателем, который работал как с письменными материалами, так и с аудиозаписями. Вероятно, вы в состоянии себе представить тот чрезмерный объем информации, который можно получить, собирая записи дюжин часов детского разговора. Вам придется иметь дело с тысячами образцов речи. Чтобы помочь себе справиться с информационной перегрузкой, Браун придумал величину, которая сводила всю сложность детской речи к числам. Он назвал эту величину средней длиной высказывания (или СДВ, для краткости), и этой величиной исследователи детской речи пользуются до сих пор. СДВ основывается на средней длине предложения, которое произносит ребенок в любой конкретный момент времени. Но Браун не остановился на простом усреднении количества слов, используемых ребенком, потому что осознавал, что одни слова могут быть сложнее других. Например, когда ребенок запоминает форму множественного числа существительного, то он находится на более высоком уровне владения языком, чем если бы он не запоминал форму множественного числа. То есть слово булочки будет сложнее, чем слово булочка, так как оно употребляется во множественном числе. На более специальном языке мы бы сказали, что слово булочки отмечено формой множественного числа, или же оно изменено окончанием множественного числа, тогда как слово булочка не отмечено этой формой. Поэтому если ребенок говорит: «Еще булочек, пожалуйста», длина высказывания, согласно СДВ Брауна, будет равна 4 единицам: еще + булочка + использование множественного числа + пожалуйста. СДВ стала удобной величиной, а так же, как оказалось, более полезным индикатором, чем учет хронологического возраста, в деле оценки сложности языка. Ева, например, далеко ушла от Адама и Сары в овладении языком, хотя они были ровесниками. Суть в том, что СДВ позволяет сравнивать речь детей, игнорируя возраст. Результаты

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*