KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Лео Мартин - Я вижу тебя насквозь! Искусство разбираться в людях. Самые эффективные техники секретных агентов

Лео Мартин - Я вижу тебя насквозь! Искусство разбираться в людях. Самые эффективные техники секретных агентов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лео Мартин, "Я вижу тебя насквозь! Искусство разбираться в людях. Самые эффективные техники секретных агентов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кандидаты, стоящие слишком низко или, наоборот, слишком высоко в криминальной иерархии, отпадают сразу. Иначе секретной службе еще, чего доброго, придется выслушивать упреки в том, что она, мол, фактически и руководит преступной организацией или, что еще хуже, финансирует ее деятельность. Плохие предпосылки для успешного судебного процесса – конечной цели всей нашей работы. Отпадают и те, у кого слишком сильно выражены эгоистические или идеологические мотивы. Они будут неуправляемы в отдельных случаях или станут сообщать полезную информацию, но лишь когда ожидают получить взамен какие-то конкретные преимущества. А это все равно что пустить козла в огород.

Даже если случится невероятное и мы в самые короткие сроки отыщем подходящего кандидата, еще неизвестно, будет ли он способен хорошо разбираться в тайной подоплеке принимаемых решений, знать всю подноготную преступной группировки. Таких людей очень немного. И они, как правило, далеки от мысли о сотрудничестве со спецслужбой. Их заветные желания лежат совсем в другой плоскости. Чтобы убедить одного из них все-таки пойти на это, потребуется много времени. Ценные сведения потекут лишь после того, как он ясно поймет, почему ему нужно нам помогать. После того, как он научится нам доверять. Только тогда начнет поступать информация категории 08/15, а потом и категории 007. Тихов дозрел быстрее, но он – особый случай.

Чтобы хоть как-то компенсировать недостаток времени, мы с Сабиной тут же наметили целый комплекс оперативных мер. Мы пустим в ход все доступные нам средства. Нацелим всех действующих осведомителей на сбор как можно более подробных сведений о Бюленте и Ко. Организуем широкомасштабное наблюдение, повысим концентрированность имеющейся информации за счет обобщения и детального анализа сообщений от всех источников, находящихся в нашем распоряжении. В случае необходимости будем работать по ночам и в выходные дни, которые у нас и без того существуют только на бумаге. Для прослушивания телефонных разговоров у нас пока не было правовых предпосылок. Конечно, кое-что мы могли, но при отсутствии весомых доказательств далеко не все.

Вторник, 28 сентября, день первый из отпущенного нам срока, ближе к вечеру

Сабина прикрепила к стене фотографию НУ.

Я вопросительно посмотрел на нее.

– Это меня стимулирует, – призналась она.

Булавка торчала точно по центру на уровне глаз. Разумеется, это вышло случайно. Сабина заметила мой взгляд.

– Третий глаз, – пояснила она, – чтобы видеть больше того, что лежит на поверхности.

– Ты имеешь в виду себя или его? – спросил я.

– Нас, – сказала она.

Я задумчиво кивнул.

– Нам нужна явка, – сказала Сабина, словно прочитав мои собственные мысли.

Явкой обычно называется явочная, или конспиративная, квартира. Секретная служба под прикрытием легенды снимает жилплощадь, чтобы организовывать встречи с источниками, передавать материалы, координировать операции или наблюдать за объектами. В районе юго-восточнее мюнхенского Центрального вокзала, где находился офис «Пассажирских перевозок «Сарай», вести наблюдение было невозможно. На Ландверштрассе, Шванталерштрассе и в примыкающих переулках живут и работают преимущественно выходцы с юга – из Балканских стран, из Турции. Тамошняя картина напоминает жизнь в этих регионах. Турецкие торговцы овощами, традиционный фастфуд, контора «Экспорт-импорт», арабский «Колл-шоп», молельня, «Пассажирские перевозки «Сарай», притон с азартными играми, чайная, аптека «Балкан-шоп», баня – все располагается по соседству. Пестрая жизнь кипит на улицах и площадях. Почти при любой погоде. В меру деловая, не чуждая некоторой расслабленности атмосфера мультинационального квартала. Все друг друга знают.

Нельзя сказать, чтобы западноевропеец сильно выделялся в здешней толпе, но он скорее исключение, чем правило. Однако западноевропеец, который слишком долго раскуривает сигарету, или пристально изучает витрину, или ждет в припаркованном автомобиле, да еще, кажется, и чего-то высматривает, в считаные минуты становится главной темой разговоров. Для организации классического наблюдения условия хуже некуда. Здесь, чтобы не привлекать к себе внимания, требуется больше выдумки.

Впрочем, нам это хорошо известно по опыту работы не только в подобных районах, но и в сельской местности. В деревнях глаза и уши существуют для всего чужеродного и потому подозрительного. Чтобы все-таки подступиться к цели, в таких случаях нам часто остается только одно: снять явочную квартиру. В городах обычно проблем не возникает – там можно найти, например, гостиничный номер с видом на объект наблюдения. Это проще всего и совсем не обращает на себя внимания.

На противоположной стороне улицы, наискосок от офиса «Сарая», стоял довольно старый однозвездочный отель. За что ему была присвоена эта единственная звезда, осталось для меня загадкой. Во всяком случае, не за обстановку. В ходе шаблонной беседы с владельцем заведения выяснилось, что он приходится кузеном шурину Бюлента. Таким образом, удобный вариант отпадал. К удобным вариантам относятся также пустующие квартиры и офисы. Мы охотно туда въезжаем. Но поблизости от «Пассажирских перевозок «Сарай» ничего такого не было.

С донер-кебабом в руке я подробно исследовал район. Наилучший вид на «Сарай» открывался из окон дома, стоявшего через дорогу напротив. Одного взгляда на табличку со списком жильцов было достаточно, чтобы понять: подыскать явочную квартиру и здесь будет очень непросто – Добокан, Булут, Гёгетап, Настри, Златы, Казмерчак, Эзобар. Весьма вероятно, что жильцы поддерживают друг с другом тесные связи как переселенцы из чужой страны. Нельзя было исключить и их знакомства с Бюлентом. Возможность снять помещение у кого-нибудь из его людей нас совсем не привлекала.

Вернувшись в штаб-квартиру, я подробно занялся двумя отечественными фамилиями – единственными, которые удалось обнаружить на табличке: Киндсхубер и Мюльталер. По фамилии нетрудно в общих чертах определить происхождение ее владельца, и в данном случае я полагал, что речь идет о коренных мюнхенцах. Но, естественно, знак равенства между понятиями «мюнхенец» и «человек, заслуживающий безусловного доверия», я ставить не собирался.

Электронная база данных Центрального адресного стола после короткого щелчка мышкой поведала мне, что под фамилией Киндсхубер скрывался некий Рене, 1978 года рождения, место рождения Фатерштеттен. Кликнув мышкой еще раз, я перешел в архив уголовных дел. Оказалось, Киндсхубер уже не раз заставлял полицию как следует потрудиться – неоднократные проступки, связанные с наркотиками, бегство с места происшествия после наезда, четыре случая мошенничества, две драки. Жаль.

Оставался еще Мюльталер. Я набрал на клавиатуре фамилию и получил результат: Терезия, родилась в 1935 году в Мюнхене. Хотя я не думал, что фрау Мюльталер принадлежала к числу наших клиентов, я все же проверил и ее. Ни одной записи. Поскольку я и так уже сидел в базе, я поискал и оставшихся квартиросъемщиков. Из двадцати двух человек полиции были известны еще двое.

Репутация Терезии Мюльталер была безупречна. Это говорило о ее порядочности. Однако мы о ней, можно сказать, совсем ничего не знали. Кто была эта пожилая дама? Замужняя, одинокая, овдовевшая? Работоспособная или больная? Крепкая или хлипкая, как спросила бы моя бабушка. Хватит ли у Терезии Мюльталер в ее семьдесят пять лет сил, чтобы оказывать нам поддержку при выполнении секретной работы? Поймет ли она вообще, чего мы от нее хотим?

Я изучил планировку здания по чертежам. Ни одна квартира не была расположена оптимально. Но из того, что имелось, квартира Терезии Мюльталер была наилучшей. Из нее открывался вид, правда, не напрямую, а сбоку, на входную дверь и витрины бюро путешествий. Нет, мне все это нисколько не нравилось. Но разве у нас был выбор?

– А вдруг она окажется болтливой трещоткой, – выразила свои опасения Сабина, – которая не способна держать язык за зубами и не выдумает ничего лучшего, как только раструбить на весь подъезд: ко мне, мол, то и дело ходят эти, из секретной службы.

Последнюю фразу она попыталась произнести на баварском диалекте, что заставило меня улыбнуться.

– И все-таки сначала лучше взглянуть на нее, – сказал я.

– Может быть, и неплохо, что она такая старая. Возьмешь больничный по уходу и будешь состоять на альтернативной гражданской службе, – пошутила Сабина.

Но в ее шутке была изрядная доля истины. Почтенный возраст дамы имел свои преимущества. В конце концов, нам придется таскать в ее квартиру разное техническое оборудование и являться к ней по нескольку раз на дню. Легенда о социальном обслуживании выглядела бы правдоподобно. Лучший способ сохранить миссию в тайне – это позаботиться о том, чтобы мысль о какой-то секретной деятельности никому бы и в голову не пришла.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*