Тензин Гьяцо - Материалы сайта Savetibet.ru (без фотографий)
Через несколько дней после моего прибытия в Тайвань, репортажи в прессе стали носить все более позитивный характер – может быть, потому что они лучше поняли, зачем я здесь. Уже после того, как я вернулся в Индию, [представитель] тайваньского Совета по делам материка публично заявил, что “визит Далай Ламы не оказал влияния на отношения между берегами [Тайваньского] пролива”. Я был вполне удовлетворен и рад услышать это.
─ В прошлом политики торопились встретиться с вами, но на этот раз они вас избегали. Что вы думаете об этом? Ощущаете ли какие-то перемены в атмосфере тайваньского общества?
Я не вижу в этом ничего странного или неожиданного. Отношения между берегами в последнее время укрепились, и Тайвань благодаря этому извлек определенные выгоды. Помимо экономических выгод, несколько растаяли страхи общества по отношению к компартии Китая (КПК). К примеру, постепенно исчезает один из таких страхов – опасение, что Китай запустит ракеты в сторону Тайваня.
Что до политиков, конечно, как всем известно, у политиков свои заботы: они должны защищать собственные интересы и укреплять связи между берегами, так что я могу это понять.
─ Некоторые люди в Тайване испытывают растущие опасения в связи с нынешней ситуацией, считая, что Китай намерен ускорить аннексию Тайваня, и что администрация президента Ма Ин-цзю постоянно превозносит Китай. Есть ли у вас какие-то пожелания относительно сотрудничества правительства Тайваня с КПК и их взаимного обмена?
Как я уже ясно указывал, будущее Тайваня должно определяться тайваньским народом, так что те тайваньцы, о которых вы только что упомянули, те, кто испытывает большую обеспокоенность в связи с этими обменами, должны добиваться того, чтобы быть услышанными. Им следует также упоминать об этом в публичных дискуссиях. Общество должно обсуждать такие вещи ─ это очень важно.
Встречаясь с зарубежными друзьями ─ неважно, из государственных или неправительственных организаций, в США или в Европе, я неоднократно говорил, что очень важно строить особые отношения между Тайванем и Китаем, но, создавая эти особые отношения, они должны защищать тайваньскую демократию. В этом есть необходимость. И я также говорил людям из свободных стран, что защищать демократию и свободу Тайваня ─ это долг их стран. Я постоянно говорю это.
─ Если страны ставят на первое место экономические проблемы и национальные интересы, то придерживаются “выборочной демократии”. К примеру, в данный момент они держатся на расстоянии от Далай Ламы. Проще говоря, каждая страна в мире вынуждена учитывать, что там предпримет Китай, когда принимается решение, встречаться или нет с вами, или с живущей в изгнании уйгурским лидером Ребией Кадир. Не кажется ли вам, что по содержанию это регрессивное движение в сфере демократии на фоне цивилизационного прогресса?
В мире происходит много хорошего, и эти позитивные процессы во многом взаимосвязаны и соотносится друг с другом. Таков буддийский принцип причины и следствия, говорящий, что отдельное событие или отдельная вещь связаны со многими другими вещами и событиями. Это по содержанию очень и очень сложно [смеется]. Я убежден, что эта тема заслуживает публичной дискуссии с участием экспертов и ученых из разных областей, которые должны публиковать статьи и вступать в диалог и многогранные дебаты.
Экономические вопросы ─ это по сути практические вопросы, но если взглянуть на это в перспективе фундаментальных интересов, то сравнительный анализ экономических и демократических интересов покажет, что демократические интересы более значимы. Без демократии экономика бесполезна. С демократией появятся более ощутимые достижения. Без демократии нет никакого пространства для обновления. А без этого пространства для обновления и творчества экономическое и культурное развитие будет снова и снова испытывать торможение, поскольку в недемократических государствах и регионах власть сконцентрирована в руках центрального правительства.
─ Когда вы прибыли на Тайвань, то озвучивали свои надежды на то, что Тайвань окажет воздействие на развитие демократии в Китае, но даже Соединенные Штаты вынуждены склонять голову, когда имеют дело с Китаем. Несмотря на вашу настойчивую приверженность мирному и ненасильственному подходу, а также тот факт, что вы уже в 17 случаях провели переговоры с Китаем, в прошлом году вооруженная милиция Китая самым трагическим и кровавым образом подавила волнения тибетского народа. Вы все еще доверяете КПК? На каких доводах основывается ваша позиция, что тоталитарные методы КПК как-то ослабнут и однажды Китай пойдет по пути либеральной демократии?
Я бы не сказал, что диктатура КПК абсолютно неспособна решить проблему Тибета. Всегда можно общие интересы обеих сторон. Мы прилагаем усилия со своей стороны, и если в Китае полным ходом пойдет процесс демократизации, то проблема Тибета могла бы разрешиться быстро и легко. Недавно мы встречались с китайской интеллигенцией, учеными и специалистами. Все они осведомлены о проблеме Тибета, и занимают в этом вопросе разумную позицию. В настоящее время наблюдается разнообразие в оценках, какое было невозможно лет 30-40 назад. Тогда никто не рискнул бы встретиться со мной, а если бы кто-то и рискнул, то по возвращении домой оказался бы в трудовом лагере [смеется]. Это означает, что налицо перемены.
За год, прошедший после восстания в Тибете, я встретился с более чем 300 китайскими учеными, писателями и интеллектуалами, живущими в Китае и эмиграции ─ в Европе, США и Дхарамсале. Все поддерживают мои усилия по достижению автономии Тибета ─ политику Срединного пути, которую они считают справедливой. За год с лишним, прошедший с марта прошлого года, вышло более 700 китайских статей в поддержку Тибета, причем некоторые даже в поддержку его независимости.
─ Это больше, чем вы просите?
Да, это выходит за рамки того, о чем я прошу.
─ Со дня своего рождения вы не имели возможности выбирать себе жизнь. Вы когда-нибудь задумывались над тем, кем могли бы стать, если бы не были реинкарнацией Далай Ламы?
С тех пор, как я был признан Далай Ламой, я им и являюсь. Я никогда ни о чем другом не думал. У меня есть три задачи в жизни. Первая ─ приумножать добросердечие, вторая ─ пропагандировать гармонию между религиями. Что касается этих двух задач, пока жив, я буду делать все, что смогу. Третья задача: поскольку я тибетец, и я Далай Лама, то мой долг и ответственность выступать от имени тибетского народа; но поскольку, начиная с 2001 года, путем прямых выборов избирается премьер-министр правительства в изгнании, я могу теперь говорить, что я наполовину в отставке.
Материал подготовил Валерий Никольский
21 век будет гораздо более счастливым!
ЭНН КАРРИ: Мы снова в студии. Его Святейшество Далай Лама – духовный лидер тибетского народа. Он родился в семье фермеров на северо-востоке Тибета и был возведен на трон [как Далай Лама] в возрасте четырех лет. Он – лауреат Нобелевской премии мира, присужденной ему за послание о сострадании, мире, ненасилии и счастье, которое он несет людям всего мира. Сегодня мы счастливы принимать его в нашей студии на первом в его жизни интервью для утреннего шоу в прямом эфире.
Доброе утро, Ваше Святейшество!
Далай ЛамА: Доброе утро.
ЭК: Вы посвятили всю свою жизнь тому, чтобы нести людям во всем мире послание о сострадании, терпимости, прощении и счастье. Но сегодня люди во всем мире, в том числе и здесь, в Америке, испытывают так много трудностей – экономический кризис, войны, стихийные бедствия, разлив нефти... Так много вещей, действующих на людей угнетающе... Как нам обрести чувство удовлетворенности в этом мире, сегодня, когда вокруг столько трудностей?
Далай ЛамА: Во-первых, необходимо понимать, что эти проблемы – преходящие. Людям от природы присуща доброта. А также у нас есть способность к творческому мышлению. Проблемы, с которыми мы сталкиваемся, можно разделить на два типа. Конечно, есть стихийные бедствия. Но есть и проблемы, созданные самим человеком. Это наши проблемы. А значит, логически мысля, мы должны быть способны и преодолеть эти проблемы.
ЭК: Да, конечно, мы справимся с ними.
Далай ЛамА: Если мы посмотрим на планету в целом, на ее историю за последние двести или сто лет, то увидим, что люди в своих действиях не руководствовались подлинной человеческой природой. Иногда мы слишком много внимания уделяем явлениям поверхностного характера, проявляем недальновидность. И это становится причиной многих проблем. Чему же мы научились? Тому, что нужно мыслить в глобальных категориях, более широких и долгосрочных. Мы сейчас находимся в самом начале 21 века. Если мы посмотрим на 20 век и сравним его с началом 21 века, то увидим большие перемены. Эти перемены не возникли ниоткуда, они стали возможны благодаря опыту, приобретенному человечеством. Мы стали более реалистичными. И потому я считаю, есть все основания полагать, что 21 век будет гораздо более счастливым, более мирным, более сострадательным веком, чем был двадцатый. Я в этом совершенно уверен. Но при этом всё зависит от того, какие действия мы совершаем. Чтобы совершать положительные поступки, мы должны развить в себе способность к положительному мышлению, а также искреннюю мотивацию. Нам необходима открытость, честность, правдивость, прозрачность. Тогда, я уверен, большинство проблем потеряют свою остроту.