Джейсон Буг - Рожденный читать. Как подружить ребенка с книгой
Уроки рассказывания историй (на примере книги «Прошу тебя, малышка!»)
1. Указывайте на рисунках знакомые ребенку места, например парк, спальню, ванную или колыбель.
2. Укажите маму, папу, предметы, изображенные в книге. Предложите ребенку узнать их, а если он сам не справится, помогите.
3. Обсуждайте эмоции персонажей, представленных на каждой странице: «Ей так нравится плескаться в ванне!» или «Она очень раздосадована, что приходится уходить из парка!»
4. Подчеркивайте роль родителей в сюжете. Расскажите, как сами расстраиваетесь, попусту взывая: «Прошу тебя, малышка!»
5. Попробуйте читать книгу, когда ребенок делает то же самое, что и главная героиня: ест, купается или ложится спать.
Разыгрываем сюжет в лицах: еще один прием интерактивного чтения
Мы познакомились с книжной серией «В моем…» (In My…) Сары Гиллингем, когда Олив исполнился год. В середине каждой страницы книг этой остроумной серии есть отверстие, через которое видна пальчиковая игрушка, изображающая животное, – рыбу, обезьяну, сову или дельфина. С ее помощью родителю проще сделать чтение интерактивным.
Эти игрушки восхитили Олив. Она могла часами изучать рыбку из нашей книги «В моем пруду» (In My Pond), надевать ее на пальчик или жевать. Я хорошо помню, как Олив схватилась с каким-то сверстником за обладание книгой Гиллингем «В моем гнезде» (In My Nest) про симпатичную маленькую сову.
Я спросил Сару, как следует читать малышам ее уникальные книги, облегчающие взаимодействие. «На одних детей сама возможность поиграть с мягким, уютным пальчиковым зверьком, живущим в книге, производит потрясающее впечатление, – рассмеялась она в ответ. – Другим нужно, чтобы пальчиковый зверек делал всякие штуки». Гиллингем объяснила, что любую книгу с интерактивным элементом можно использовать на полную катушку, если с помощью этого элемента изобразить действия, описанные на странице. Зайчики могут грызть морковку, дельфины – выпрыгивать из волн, а совы – ухать. «Более требовательных читателей можно увлечь развернутым рассказом: позабавьте их, предложив разыграть продолжение действия, изобразить (с помощью слов и игрушек), что еще может произойти в доме маленького зверька. …Расспрашивайте своего маленького читателя о животных, побуждайте придумывать собственные истории по рисункам и игрушкам», – продолжает Сара Гиллингем, фактически описывая фундаментальные принципы, лежащие в основе правил «Растим прирожденного читателя».
Самая элементарная инсценировка поможет ребенку одного-двух лет приобрести гораздо больше знаний из книжки. Есть масса детских книг, провоцирующих разыгрывание сюжета и подражание, но в нашей семье по-настоящему прижились лишь немногие.
Копаясь в картонных книжках-малышках в районной библиотеке, Олив наткнулась на «Ешь!» (Eat!) Роберты Гробел Интратер. Книжка входит в ее серию картонных книг «Детские мордашки» (Baby Faces), на картонных страницах которых изображены снятые крупным планом малыши. Каждая книжка посвящена определенной теме из жизни маленького ребенка: малыш улыбается, прячется, спит, ест.
Книжка «Ешь!» состоит из фотографий маленьких детей, обвешанных спагетти или размазывающих банан по волосам. «Когда учишься с ложкой справляться, очень трудно чистюлей остаться», – поясняют простые подписи. Олив казались уморительными другие дети, перепачканные едой, а я прочитал ей эту книгу столько раз, что до сих пор помню заглавное двустишие. Годовалому ребенку книжки этой серии дают массу возможностей для прочной самоидентификации с персонажами.
Такого рода фотографические книги особенно хороши для детей 12–15 месяцев – они замечательно располагают к себе малыша, которому приятно рассматривать напоминающие его самого дружелюбные детские рожицы. Таким образом заполняется разрыв между освоением простого словаря и пониманием более сложных предложений. А многократное перечитывание позволяет заложить фундамент, на котором будет расти словарный запас ребенка.
Книга «Нет-нет, да-да» (No No Yes Yes) идеальна для родителя, который учится превращать чтение годовалому ребенку в театрализованное представление. Картонная книга Лесли Патричелли с яркими и обаятельными иллюстрациями рассказывает про смешного безволосого малыша, постоянно влипающего в неприятности. Когда кроха тянет собаку за хвост или бросает игрушки в унитаз, книжка говорит «Нет-нет!». Когда тот же малыш рисует на бумаге или кормит собаку, подпись меняется на «Да-да!».
Крайне простое содержание книги буквально вынуждает родителя имитировать собачий лай и плеск воды в ванне. Бабушка Олив объявила ее детским вариантом «Поваренной книги анархиста» (The Anarchist Cookbook), но, на мой взгляд, она помогла Олив чуть больше узнать о мире. В тот период, когда способность моей дочурки к пониманию намного превосходила ее словарный запас, эта книга неизменно забавляла ее – ей очень нравилось, как мы разыгрываем приключения маленького проказника.
Поскольку мы обучили Олив жестам «да» и «нет», она могла по-настоящему читать эту книгу при минимальной помощи. «Это хорошо, если малыш рисует на стенах?» – спрашивал я и порой получал от своей малышки ответ «нет». Олив до сих пор выделяет характерные рисунки Лесли Патричелли на переполненных полках книжных магазинов. Ее книги охватывают немало полезнейших для самых маленьких читателей тем, от «Счастливый малыш, печальный малыш» (Baby Happy, Baby Sad) до «Большой маленький» (Big Little) и «На горшок» (Potty).
Закрепить усвоение новых слов можно даже в промежутках между чтением. Олив обожала книгу французской детской писательницы Агнес Розенштиль «Глупышка Лилли» (Silly Lilly) об играх маленькой девочки в каждое из четырех времен года. Особенно ей нравилась часть, где Лилли набирает полную корзину яблок. Я при этом изображал, как будто откусываю от яблока, и дочурка неизменно заливалась смехом.
Когда мы отправлялись из дому по делам, я всегда расспрашивал Олив об этой книге. Говорить она тогда не умела, но всякий раз делала вид, что жует яблоко. Жизнь «Глупышки Лилли» продолжалась и вне страниц книги, а Олив с ее помощью впервые задействовала воображение.
Когда ребенок второго года жизни перерастает эти простые книжки, можно перейти к серии «Нет, Дэвид!» (No, David!) Дэвида Шеннона. На динамичных художественных иллюстрациях мальчишка по имени Дэвид попадает во всякого рода неприятности. Как и «Нет-нет, да-да» и «Ешь!», эти книги помогают ребенку отождествить себя с главным героем. Ваш малыш с легкостью представит себя на месте Дэвида, который растаскивает грязь по дому или плещется в ванной.
«Нет, Дэвид!» – на каждой странице кричат малышу родители. На рисунках изображены только их ноги, но мы слышим, как их голоса отдаются у Дэвида в голове, – ощущения, до боли знакомые каждому однолетке. Кульминацией истории становятся слезы Дэвида, разбившего вазу, но мама утешает своего малыша, крепко-крепко обнимая его.
В серию также входят книжки про то, как Дэвид идет в школу, и про Рождество. Самое лучшее в них – это иллюстрации. Каждая сцена насыщена мелкими деталями – и не захочешь, а станешь указывать на них ребенку, когда читаешь. Например, Дэвид не просто разносит грязь по дому, у него на голове грибы растут. Когда он открывает рот за обедом, видно, что рот полон овощей. Мы несколько месяцев обращали внимание Олив на все эти детали задолго до того, как она начала говорить сама.
Уроки рассказывания историй (на примере «Нет, Дэвид!»)
1. Драматично обставляйте звукоподражаниями все приключения Дэвида и побуждайте ребенка делать то же самое.
2. Разыгрывайте движения героя: изображайте бег, жевание, а главное, объятия.
3. Пусть ребенок хорошенько рассмотрит увлекательные иллюстрации. Обращайте его внимание на цвета, предметы и смешные подробности.
4. Научите ребенка помогать вам переворачивать огромные страницы книги.
5. Берите с собой книгу, когда едите, купаетесь или бегаете по дому. Сравнивайте своего ребенка с Дэвидом.
Развиваем интересы годовалого ребенка: отталкивайтесь от того, что ему (и вам) уже нравится
Какие иллюстрированные книжки нравились вам в детстве? Постарайтесь найти их и познакомьте со своими любимцами собственных детей. Это часть вашего культурного наследия, возможность передать им свои уникальные вкусы и воспоминания.
Когда я перелистывал книги, которые любил в детстве, у меня горло перехватывало от ностальгии. Некоторые картинки казались потрясающе живыми, словно за минувшие 30 лет утраченное, казалось бы, воспоминание нисколько не потускнело. Помню, как смеялся над страницами «Монстра в конце этой книги» (The Monster at the End of this Book) – классического бестселлера из серии «Улица Сезам», увидевшего свет в пору моего детства. На каждой странице обожаемый пушистый Гровер умоляет читателя не переворачивать ее, чтобы не приблизиться еще на шаг к монстру в конце этой книги. Разумеется, вы только и делаете, что переворачиваете страницы, и книга вознаграждает вас взрывами поп-артовской фантазии иллюстратора и многочисленными препятствиями, затрудняющими ваше продвижение. На каждой странице Гровер вынуждает вас пробираться через веревки, дерево и кирпичи. Что самое замечательное, речи Гровера, написанные выпуклым, эффектным шрифтом, становятся все более развернутыми по мере приближения к концу.