KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Науки: разное » Михаил Заборов - История крестовых походов в документах и материалах

Михаил Заборов - История крестовых походов в документах и материалах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Михаил Заборов - История крестовых походов в документах и материалах". Жанр: Науки: разное издательство -, год -.
Перейти на страницу:

221

Взяв Антиохию 3 июня 1098 г., крестоносцы, однако, не сумели овладеть цитаделью в самом городе, где стойко оборонялся сельджукский гарнизон. Об опасности вражеских вылазок из цитадели и пишет хронист.

222

Северо-западные ворота Антиохии, перед которыми находились две мечети и мусульманское кладбище.

223

К северу от Антиохии.

224

Хронист ошибочно именует графом герцога Роберта Нормандского.

225

Французский рыцарь из области Бовези, или Туля.

226

Река Оронт.

227

К западу от Антиохии.

228

Мост через Оронт на пути из Халеба к Антиохии. Перевод выражения «pons Farreus» — «Железный мост», возможно, не точен. Альберт Аахенский объясняет такое наименование тем, что при въезде на мост стояли две железные башни, ни для кого неприступные. Гийом Тирский приводит другое, более правдоподобное разъяснение: франки называли Оронт «Фарфаром».

229

Было сооружено по решению предводителей франков в начале апреля 1098 г. близ монастыря св. Георгия на левом берегу Оронта.

230

Как залог того, что в случае если он сдастся, останется на положении пленника, т. е. в живых.

231

То есть норманны (Южная Италия) Боэмунда.

232

Язычниками хронист называет мусульман.

233

Средневековые хронисты нередко использовали римскую систему датировки: календы — первое число месяца, следовательно, битва происходила 28 июня 1098 г.

234

Анна имеет в виду Петра Пустынника.

235

Об этом эпизоде (10—14 июня 1098 г.) сообщается почти во всех западных и некоторых восточных источниках, однако там героем событий является не Петр Пустынник, а провансальский крестьянин Петр Варфоломей. Кроме того, западные хронисты говорят не о гвозде, а о копье, которым римский центурион пронзил бок Христа. Этот благочестивый обман имел целью поднять упавший дух западного воинства. Рауль Капский, а также арабский историк Ибн ал-Асир прямо отмечали, что копье предварительно спрятал сам Петр.

236

Эти события произошли 28 июня 1098 г. Сообщение Анны о том, что вылазки имели место на следующий день после того, как был найден гвоздь (копье), не соответствует действительности.

237

Отряды крестоносцев выступили в поход на Иерусалим в середине января 1099 г.

238

22 июля 1099 г. По сообщениям западных хронистов, Готфрид отказался принять титул короля и был провозглашен «защитником святого гроба».

239

Имеется в виду «святое копье». Подробный рассказ о его находке приводится в хронике Раймунда Ажильского.

240

Имеется в виду Балдуин, в действительности находившийся тогда в Эдессе.

241

Сен-Жилль, т. е. граф Раймунд IV.

242

Готфрид Бульонский.

243

Граф (comes — лат.).

244

Боэмунд.

245

Описываемые события относятся к 1098 г.

246

29 ноября 1098 г.

247

Греческий огонь — горючая смесь из селитры и нефти, ранее использовавшаяся лишь византийцами, притом — в морских сражениях: через особые трубы жидкость выбрасывалась на корабль неприятеля, который таким образом предавался пламени. Ко времени крестовых походов греческий огонь был уже известен сельджукам и арабам, применявшим его в сухопутных боях.

248

Французский рыцарь из Лимузена, виконт.

249

Изложение здесь отрывочно, автор перескакивает от одного к другому, что наводит на мысль относительно дневниковой основы его беглых заметок.

250

С 11 декабря 1098 г. по 15 января 1099 г.

251

Епископ Гийом из Оранжа, находившийся с ополчением провансальцев.

252

Здесь в смысле золотые монеты вообще.

253

23 ноября 1098 г.

254

Баррой хронист называет сирийский городок Аль-Барру, взятую крестоносцами немного ранее описываемых здесь событий.

255

То есть использовать осадные орудия.

256

Далее следует рассказ о явлении апостолов, который для краткости опускается.

257

11 декабря 1098 г.

258

То есть греческий огонь.

259

492 год хиджры соответствует 1098/99 году христианского летосчисления.

260

Мухаррам — первый месяц лунного календаря.

261

В тексте употреблено арабское слово «аман» — буквально «безопасность», «охранная грамота», а также «выкуп за сохранение жизни».

262

То есть установили кресты на минаретах города.

263

Сафар — второй месяц мусульманского календаря.

264

Здесь, по-видимому, у хрониста неточность, так как восьмой день до июньских ид — это 6 июня; однако вторник приходился на 7 июня, когда, следовательно, и началась осада города крестоносцами.

265

Их отряды стояли против ворот и башни Давида, расположенной в западной части города.

266

Эти события происходили 13 июня.

267

Малая стена находилась перед главной — на северной стороне города.

268

Речь идет о генуэзских кораблях, прибывших в Яффу 17 июня.

269

Хронист имеет в виду «эмира Вавилонского», как он называет египетского султана, утвердившего свою власть над Иерусалимом в августе 1098 г.

270

Эта схватка происходила 18 июня.

271

Те же детали, но гораздо более четко описывает и Фульхерий Шартрский: «За водой они ходили далеко, за пять или шесть миль, и каждый день приносили ее оттуда в своих бурдюках».

272

В окрестностях Иерусалима леса не было.

273

То есть сделав их выше, следовательно, надежнее в обороне.

274

С 9 на 10 июля. С восточной стороны город до этого времени не осаждался. Башня, придвинутая в эту ночь, была установлена между церковью св. Стефана и Кедронской долиной.

275

Между 10 и 12 июля.

276

13 и 14 июля.

277

Хронология в этом месте довольно сбивчива: в действительности совет князей еще 6 июля постановил провести крестную процессию, о которой рассказывается в хронике, и она была проведена в пятницу 8 июля.

278

15 июля.

279

Неясно, имеет ли в виду хронист час начала казни или час смерти Иисуса Христа, как они называются в евангельских повествованиях; согласно евангельской традиции, он был распят около 9 часов утра, а скончался около 3-х часов пополудни.

280

Готфрид Бульонский.

281

Граф Евстафий Булонский.

282

Раймунд Тулузский.

283

Засыпка рва начата была провансальцами 12 июля.

284

То есть греческий огонь.

285

Башня эта расположена в западной части города.

286

Имеются в виду так называемые Яффские ворота, через которые обычно паломники, прибывшие из Европы на кораблях, входили в город.

287

То есть в качестве охранного символа, в знак того, что они берут на себя защиту этих людей.

288

Подразумевается выполнение обета, принесенного теми, кто вступил «на стезю господню».

289

22 июля.

290

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*