KnigaRead.com/

В. Анишкин - Быт и нравы царской России

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн В. Анишкин, "Быт и нравы царской России" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

65

Епанча — длинный и широкий старинный плащ.

66

Эллины — древние греки.

67

Герберштейн, Сигизмунд, барон (1486 — 1566) — немецкий дипломат и путешественник. Дважды посещал Москву (1517, 1526). В 1549 г. выпустил книгу «Записки о московитских делах», в которой, пользуясь летописными материалами, излагал древнейшую русскую историю, а также описывал экономику, быт и религию России того времени.

68

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

69

Ям — в старину почтовая станция, где проезжающие меняли лошадей.

70

Контарини, Амброджо (г. р. неизв. — ум. 1499) — веницианский дипломат. По пути из дипломатической поездки в Персию в 1476 г. посетил Москву. В 1487 г. издал описание путешествия, где сообщил интересные сведения о Русском государстве.

71

См. примечание[70].

72

Длугош, Ян (1415 — 1480) — польский историк, сторонник господства церкви над светской властью. Автор большого труда «История Польши», где использовал летописи литовские, русские, чешские и др.

73

Флорин — западноевропейская золотая монета (были и серебряные). Сначала появилась во Флоренции. То же, что гульден в Нидерландах.

74

Русская серебряная монета XIV — XVIII вв. Являлась сотой частью московского рубля, к середине XV в. упала в весе.

75

Маркет — немецкая денежная единица XV в., меньше рубля.

76

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

77

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

78

Лихоимство — взяточничество, ростовщичество. Лихоимец — взяточник, ростовщик.

79

Калья — род борща, похлебка на огуречном рассоле, с огурцами, со свеклой и мясом, а в пост — с рыбой и икрой. «Где калья, там и я».

80

Охабень — верхняя широкая одежда с отложным воротником. Носили бояре в XV — XVII вв.

81

Ферязь — древнерусская верхняя одежда с рукавами и без рукавов.

82

Кунтыш (кунтуш) — род верхней мужской одежды с разрезными рукавами, иногда на меху; польский верхний кафтан.

83

Доломан (турецк.) — длинная верхняя одежда, украшенная пуговицами; гусарская куртка.

84

Иовий Павел Новокомский (1483 — 1552) — итальянский историк, епископ г. Ночера. Известен книгой о Русском государстве («Книга о посольстве Василия, великого государя Московского к Папе Клименту VII»), которая написана им со слов русского посла в Риме Д. Герасимова в 1525 г.

85

Россия XV-XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

86

В XI в. крестьян на Руси называли смердами.

87

Мамлюк или мамелюк — воин личной охраны султана.

88

Сорский, Нил (до монашества Нил или Николай Майков; 1433 — 1508) — русский церковный деятель, писатель-просветитель. Основал монастырь на р. Соре, первый на Руси скит. В своих сочинениях призывал духовенство к отказу от роскоши, от владения землей и крестьянами, за что его сторонники, «заволжские старцы», были прозваны «нестяжателями».

89

Тохтамыш (г.р. неизв. — ум.ок. 1407) — хан Золотой Орды, потомок Чингисхана.

90

Тать (от таить) — вор, тот, кто украл что-либо. Татьба — кража.

91

Сифилис, который завезли в Европу после открытия Америки.

92

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. Т. VI. — Л.: Лениздат, 1986.

93

Вено — приданое невесте в дар к венцу; в древнерусском брачном праве плата за невесту, т. е. выкуп. В Древней Руси до принятия христианства при многоженстве родня не уступала невесту добровольно и даром. Отсюда обычай похищения невест с последующим требованием выкупа.

94

Собор — собрание, съезд. Церковный собор, Земский собор.

95

Карамзин Н.М. История государства Российского. Т. VI. — Калуга: Золотая аллея, 1993.

96

Троки — уездный город Вильно. Основан Гедимином в 1321 г. Был столицей Литвы.

97

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

98

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

99

Седьмое тысячелетие кончалось в 1491 или в 1492 гг. Семь в сознании средневекового человека считалось роковым.

100

Вертоград — сад, в основном фруктовый; виноградник.

101

Куколь — монашеский головной убор.

102

«Древняя Российская Вивлиофика» — собрание разных древних сочинений: описание свадебных обрядов и других исторических событий, а также грамоты, материалы по дипломатии и многое другое.

103

Церковные, особо освященные свечи.

104

Кика — головной убор типа кокошника.

105

Пенязи — деньга, монета, чеканенная бляшка.

106

Перепеча — печения, то, что пекут в печи.

107

Ширинка — отрезок ткани по ширине; рушник, полотенце.

108

Горлатная шапка — шапка из нежного меха шкурки горла куницы или лисы.

109

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

110

Крайчий или кравчий — виночерпий за великокняжеским столом. Позже назывался обер-шенк (от нем.)

111

Терлик — торжественная придворная одежда в России в XVII в., род длиннополого кафтана.

112

Глинские — крупные украинские магнаты начала XV — XVI вв., подвластные Литовскому великому княжеству (БСЭ).

113

Флетчер, Джильс — находился в 1588 г. в Москве при дворе Федора Иоанновича в качестве посла английской королевы Елизаветы. Его сочинение «О государстве русском» содержит ценные сведения о России и особенно о ее финансах.

114

Маржерет, Жак (род. в середине 50-х гг. XVI в.) — в 1600 г. завербовался на службу в Россию, где командовал пехотной ротой. В Париже издал книгу о России (1606).

115

Корыстолюбие чиновников обличал Н.М. Карамзин в «Записке о древней и новой России».

116

Играть зернью — т. е. играть в кости (зернь).

117

Вериги — железные цепи, надеваемые на тело.

118

В средние века на Руси воин царской придворной охраны.

119

Россия XV — XVII вв. глазами иностранцев. — Л.: Лениздат, 1986.

120

Род борща (или рассольника?) на огуречном рассоле, с огурцами, свеклой и мясом; в пост — с рыбой и икрой.

121

Карамзин Н.М. История государства Российского. Т. X. — Калуга: Золотая аллея, 1993.

122

Фут — старая русская и английская мера длины, равная 30,48 см.

123

Охабень — широкий кафтан с большим откидным воротником и прорехами для рук.

124

Ферезь или «ферязь» — старинная русская широкая одежда с длинными рукавами, без воротника. Могла быть как мужской, так и женской.

125

Петрей де Эрлезунд, Петр — путешественник и писатель, шведский посол в России. Жил в Москве в 1608 — 1614 гг. Писал о России. Известна его «Московская хроника».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*