KnigaRead.com/

Эдгар Уоллес - Красный Круг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдгар Уоллес, "Красный Круг" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Неделю спустя он, как мы и договорились, встретил меня на автомобиле у Стейн-сквер и дал мне подробные инструкции. Я дошел до дома старика вскоре после наступления сумерек и спрятался в лесу. Он сказал мне, что мистер Бирдмор каждое утро ходит гулять в лес, и мне нужно расположиться там на ночь. Не успел я пробыть в лесу и часа, как меня охватил сильный страх. Я услышал чьи-то шаги и решил, что это сторож. Это был человек огромного роста, но я не успел хорошенько разглядеть его. Это почти все. На следующий день старый джентльмен пошел гулять в лес, и я застрелил его. Остальных подробностей я не помню, так как был в это время пьян: я взял с собой в лес бутылку виски. Но я еще был в состоянии сесть на велосипед и уехать.

- Это все? - спросил Парр после того, как был прочитан протокол, и Сибли поставил внизу косой крест.

- Это все, - сказал матрос.

- И вы не знаете, кто вас нанял?

- Не имею ни малейшего понятия. Впрочем, кое-что я мог бы вам рассказать о нем, - сказа я он, помолчав минуту. - Он часто употреблял слово, которое я раньше никогда не слыхал. Я не получил никакого образования, но все же знаю, что у некоторых людей есть, так сказать, любимые словечки. Наш старый капитан, например, частенько приговаривал слово "болячка"...

- А что это было за слово? - спросил Парр.

Матрос почесал в затылке.

- Когда я вспомню его, то дам знать, - ответил он, и они ушли, оставив убийцу предаваться, надо полагать, не особенно веселым размышлениям.

Четыре часа спустя надзиратель принес Амбросу Сибли еду. Сибли лежал на кровати, и надзиратель тряхнул его за плечо.

- Вставайте, - сказал он, но Амбросу Сибли никогда больше не суждено было встать - он был мертв.

У его постели стояла кружка, до половины наполненная водой. Он, очевидно, хотел утолить жажду, но в воде оказалось большое количество синильной кислоты, достаточное, чтобы отправить на тот свет человек пятьдесят.

Однако инспектора Парра интересовал не столько самый яд, сколько маленький красный бумажный круг, который нашли плавающим в кружке.

Глава 12

Мистер Феликс Марль сидел, запершись в своей спальне, и занимался делом, пробуждавшим в нем неприятные воспоминания.

Двадцать пять лет тому назад, когда он сидел во французской тюрьме в Тулузе, он работал в сапожной мастерской и поэтому ловко умел обращаться с ботинками. Но в то время он должен был чинить их, а не портить. Сегодня же он острым, как бритва, ножом разрезал на куски пару изящных ботинок с острыми носками, которые успел обуть всего три раза. Каждый отрезанный кусок он бросал в огонь.

Мистер Феликс Марль был из тех людей, которым в один день доводится пережить столько событий, что их хватило бы на десятилетия. Каким-то образом в одну из газет попала история с отпечатками ботинок, найденными в усадьбе Бирдмора, и к страхам, мучившим Марля, прибавился новый повод для беспокойства.

Он работал, засучив рукава, пот градом лил с его лица, потому что в камине горел сильный огонь, и в комнате было очень жарко.

Вскоре последний кусок кожи полетел в огонь, и Марль долго смотрел, как тот догорает. Потом он спрятал нож, вымыл руки и отворил окно, чтобы проветрить комнату, наполненную едким запахом горелой кожи.

Он думал о том, как было бы хорошо, если бы его проклятая трусость не побудила его вместо вечного пера взять с собой в тот день револьвер.

У людей, подобных Марлю, состояние панического страха часто чередуется с вдруг пробуждающейся беспечностью. Когда он спустился в свою маленькую библиотеку, то уже почти забыл, что ему угрожает опасность.

В тот страшный день, который теперь так хотелось забыть, он написал дурацкое письмо, которое уже, конечно, давно получено. Его опять охватил панический ужас... Правда, через минуту он снова успокоился и даже начал насвистывать какую-то мелодию.

Лакей принес ему на подносе ужин и поставил его на маленький столик рядом с письменным столом.

- Не угодно ли вам поговорить с тем джентльменом, сэр?

- Что? - вздрогнул Марль, - с каким джентльменом?

- Я же говорил, что внизу ждет джентльмен, желающий поговорить с вами.

Теперь Марль вспомнил, что когда он был полностью поглощен уничтожением собственных ботинок, слуга действительно стучал в дверь и что-то говорил при этом.

- Кто это такой? - спросил он.

- Я положил его карточку на стол, сэр.

- Вы ему сказали, что я занят?

- Да, но он изъявил желание подождать, пока вы не спуститесь вниз.

Лакей подал ему карточку. Мистер Марль прочел ее, и из горла его вырвался звук, напоминающий куриное кудахтанье.

- Инспектор Парр! - просипел он. - Что ему от меня нужно?

От волнения Марль даже выронил из рук карточку.

- Попросите его войти, - наконец сказал он слуге.

Марлю никогда раньше не приходилось встречаться с инспектором Парром, поэтому когда он увидел перед собой маленького человечка, рядом с которым сам он казался великаном, то он сразу успокоился. В простоватом лице не было ничего угрожающего...

- Садитесь, инспектор. Мне очень жаль, что я был занят в тот момент, когда вы пришли. - Когда мистер Марль был чем-то взволнован, его голос поднимался до птичьего писка.

Парр уселся на любезно предложенный хозяином стул.

- Я ждал, пока вы освободитесь, мистер Марль. Я хочу поговорить с вами об убийстве сэра Джеймса Бирдмора.

Мистер Марль молчал, выпучив глаза. Он изо всех сил стиснул зубы, чтобы они не стучали, и сжал пальцы в кулаки, чтобы унять дрожь.

- Вы хорошо знали Бирдмора?

- Не особенно хорошо. Впрочем, я встречался с ним по делу...

- Как давно вы познакомились?

Несмотря на то, что Марль был в смятении, привычка к вранью и тут не изменила ему.

- Это было много лет тому назад, - ответил он. - Это было прежде, чем он отрастил бороду...

- Где находился мистер Бирдмор, когда вы вошли в дом? - спросил Парр.

- Он стоял на террасе, - постепенно приходя в себя, ответил Марль.

- Вы в этом уверены?

Марль утвердительно кивнул.

- Джек Бирдмор рассказал мне, - продолжал Парр, - что вы очень испугались чего-то, когда подходили вместе с ним к дому. Какая причина заставила вас испугаться?

Мистер Марль пожал плечами и принужденно улыбнулся.

- Мне кажется, я уже тогда сказал, что у меня был сердечный приступ. Я страдаю пороком сердца, - пояснил он.

Парр, глядя на каминную решетку, осторожно спросил:

- Не испугались ли вы, увидев мистера Бирдмора?

- Само собой разумеется, нет, - ответил Марль. - Почему я должен был испугаться мистера Бирдмора? Я довольно долго вел с ним деловую переписку и считал его вполне порядочным человеком.

- Но вы говорите, что не виделись с ним очень давно?

- Я не видел его много лет, - раздраженно сказал Марль, я ведь уже сказал...

- А причиной вашего волнения был только сердечный приступ, мистер Марль? - спросил инспектор, посмотрев своему собеседнику прямо в глаза.

- Да, только это, - голос Марля звучал вполне искренне. - Я уже успел забыть об этой маленькой неприятности.

- Я хотел бы выяснить еще одно обстоятельство, - сказал сыщик. Его внимание казалось снова было приковано к затейливой резьбе на каминной решетке. - Когда вы пришли в дом мистера Бирдмора, вы были обуты в ботинки с острыми носками?

Марль наморщил лоб, изображая напряженную работу мысли...

- Дайте-ка подумать... Да, возможно...

- Может быть, вы решили погулять в лесу? Или только прошли к дому, а затем обратно на станцию?

- Нет, я не гулял в лесу.

- Вы не ходили вокруг дома? Э... э... э... возможно, вам захотелось полюбоваться его архитектурой...

- Нет, этого не было. Я недолго пробыл в доме и сразу же уехал.

Мистер Парр уставился в потолок.

- Не затруднит ли вас просьба, - спросил он извиняющимся тоном, показать мне ваши ботинки?

- Конечно, не затруднит, - сказал Марль и с готовностью поднялся. Он отсутствовал несколько минут, и вернулся, держа в руках пару длинных ботинок с острыми носками.

Сыщик взял их и тщательно осмотрел подошвы.

- Да, - сказал он. - Это, само собой разумеется, не те ботинки, которые были на вас тогда, потому что, - он осторожно провел рукой по подошвам, - на этих пыль, а на прошлой неделе почва была мокрой после дождя.

Сердце Марля чуть не остановилось.

- То, что вы называете "пылью", на самом деле засохшая грязь, - решил он пойти ва-банк.

Парр посмотрел на свои испачканные пылью пальцы и покачал головой.

- Сожалею, мистер Марль, - мягко сказал он, - но... это известковая пыль. - Он поставил ботинки на пол и встал. - Впрочем, не стоит так волноваться, - закончил он.

Потом он молча стал внимательно рассматривать ковер, так что мистер Марль, несмотря на весь свой страх, вскоре стал обнаруживать признаки нетерпения.

- Могу я еще что-нибудь сделать для вас, инспектор? - спросил он.

- Да, - сказал Парр. - Я хочу, чтобы вы назвали имя и адрес вашего портного. Может быть, вы мне напишите его?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*