Шломо Занд - Кто и как изобрел Страну Израиля
102
См., например: Песнь V, стр. 212, а также Песнь IX, стр. 41 и 46 (Гомер. Илиада. — Тель-Авив: Ярон Голан, 1995. — С. 117 и 190).
(Классический русский перевод «Илиады» (Н.И. Гнедича) порождает сходные, хотя и несколько отличные координаты приведенных автором цитат. См., например (V, 212–213):
«Если я вспять возвращусь и увижу моими очами
Землю родную, жену и отеческий дом наш высокий»;
или (IX, 45–48):
«Но останутся здесь другие герои ахеян,
Трои пока не разрушим во прах! но когда и другие…
Пусть их бегут с кораблями к любезным отечества землям!»
— Прим. пер.)
103
Эсхил. Персы. Строки 402–405.
104
Там же, строки 510–512. Геродот в своей «Истории» время от времени использует термин «родина», однако очень редко, в основном, чтобы указать, откуда человек происходит. См., например: часть III, параграф 140, или часть IV, параграф 76. (Академический русский перевод (см., например, издание Библиотека «Вехи», 2008) также избегает в обоих приведенных автором примерах обязывающего термина «родина». В III, 140 говорится просто: «Силосонт же отвечал на это: „Не дари мне, царь, ни золота, ни серебра, но освободи и пожалуй мне родной город Самос…» В IV, 76: «Анахарсис дал богине такой обет: если он возвратится домой здравым и невредимым…» — Прим. пер.)
105
См., например: Софокл. Антигона (183 и 200). — Тель-Авив: Шокен, 2002. — С. 41–42; Эврипид. Медея (38 и 643–651). — Тель-Авив: Шокен, 1983. — С. 32 и 53.
106
Фукидид. История Пелопонесской войны. Книга VI, 69 («Сиракузянам предстояло сражаться за родину, каждому из них за собственное спасение в настоящем и за свободу в будущем. Из противников их афиняне шли на борьбу за приобретение чужой земли…» — Прим. пер.)
107
Следует отметить, что философы-стоики иногда распространяли понятие «родина» на весь космос, то есть на всю Вселенную. Вместе с тем, хотя Греция никогда не рассматривалась как родина, среди некоторых эллинских интеллектуалов бытовала концепция общегреческой культурной общности, основой которой были представления об «общей крови» и языковой и культовой близости. См., например: у Геродота (История, VIII, 144), а также, разумеется, знаменитые слова Исократа (в 50-м параграфе «Панегирика»). См., например, http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0144%3Aspeech%3D4%3Asecti0n%3D50.
(Вот классический пассаж из «Истории», VIII, 144: «Так афиняне отвечали Александру, а спартанским послам сказали вот что: „Опасения лакедемонян, как бы мы не примирились с персидским царем, совершенно естественны для людей [в их положении]. Нет на свете столько золота, нет земли, столь прекрасной и плодоносной, чтобы мы ради этих благ захотели перейти на сторону персов и предать Элладу в рабство. Много причин, и притом весьма важных, не позволяет нам так поступить, если бы мы даже пожелали этого. Во-первых, самое важное препятствие к примирению — это сожженные и разрушенные кумиры и святилища богов. За это нам нужно кровью отомстить, прежде чем примириться с человеком, содеявшим это. Затем — наше кровное и языковое родство с другими эллинами, общие святилища богов, жертвоприношения на празднествах и одинаковый образ жизни. Предать все это — позор для афинян“». А вот что говорится в 50-м параграфе речи Исократа «Панегирик»: «В уме и красноречии Афины своих соперников опередили настолько, что стали подлинной школой всего человечества, и благодаря именно нашему городу слово „эллин“ теперь означает не столько место рождения, сколько образ мысли и указывает скорее на воспитание и образованность, чем на общее с нами происхождение». См.: http://ancientrome.ru/antlitr/isocrates/panegyricus.htm. — Прим. пер.)
108
Платон. Критон, 51.
109
В данном случае, безусловно, его — и Сократа — родные Афины. — Прим. пер.
110
А нередко и между собой. — Прим. пер.
111
Агора — рыночная площадь в древнегреческих полисах, где проходили гражданские собрания.
112
О сложных взаимосвязях между принципом автохтонности и политической теорией в Афинах см. статьи в увлекательной книге N. Loraux. Né de la terre. Mythe et politique à Athènes. — Paris: Seuil, 1996. О нетривиальной спартанской концепции пространства и о необычных отношениях с «землей отцев» в Спарте см. в книге I. Malkin. Myth and Territory in the Spartan Mediterranean. — Cambridge: C. U. P., 1994.
113
В оригинале: Bellum Catilinae («Война с Каталиной»). — Прим. пер.
114
Правда, словами, вложенными в уста заговорщика Каталины. — Прим. пер.
115
Гай Саллюстий Крисп. «Заговор Каталины», 58. (В русском переводе: «Мы боремся за отечество, за свободу, за жизнь, для них же нет никакой надобности сражаться за власть немногих людей». — Прим. пер.)
116
Цицерон. Первая речь «Против Каталины», 17.
117
Цицерон был убит 7 декабря 43 года до н. э. по настоянию Марка Антония, входившего вместе с Октавианом Августом и Марком Эмилием Лепидом во «Второй триумвират», управлявший Римом в 43–41 годах до н. э. Сразу после образования триумвирата (в октябре 43 г. до н. э.) триумвиры составили проскрипционный список «врагов народа», в который попал и Цицерон. Октавиан, которого Цицерон, остававшийся убежденным республиканцем, поддерживал против Антония, не счел нужным защитить «союзника». — Прим. пер.
118
Цицерон. О законах. Книга 2, 4–5.
119
Вико Дж. Основания новой науки об общей природе наций, 38 и 677. — Иерусалим: Шалем, 2005. — С. 26 и 292 (на иврите).
120
Императором Септимием Бассианом Каракаллой в 212 году н. э. — Прим. пер.
121
См. соответствующие рассуждения Августина в «О граде Божьем», V, 16, 17, например: http://www.newadvent.org/fathers/120105.htm. См. также у Вассермана в «Народ, нация, родина».
122
«Вечному отечеству» (лат.). — Прим. пер.
123
Эрнст Канторович (Ernst Hartwig Kantorowicz, 1895–1963) — известный германский, позднее — американский историк еврейского происхождения. Канторович, придерживавшийся консервативных взглядов, в молодости участвовал в правых военных авантюрах, в том числе в подавлении Спартаковского восстания в Германии; он был сторонником прогерманских романтических и эстетических националистических теорий. Выжитый нацистами из Германии, Канторович перебрался в Англию, а затем в США, где и написал свою самую известную книгу — «Два тела короля» (E. H. Kantorowicz. The King’s Two Bodies. — Princeton: P. U. P, 1981), анализирующую, по его собственному определению, «средневековую политическую теологию». Книга, несомненно, блестящая, вызвала серьезную критику. Известнейший оппонент Канторовича, канадский медиевист Норман Кантор, утверждал, что, невзирая на еврейское происхождение, Канторовича следует причислить к числу сторонников нацистских культуры и эстетики, по крайней мере в том, что касается его «интеллектуальных и культурных ценностей». См., например: Norman F. Cantor. The Nazi Twins: Percy Ernst Schramm and Ernst Hartwig Kantorowicz // Inventing the Middle Ages. — New York, 1991. — P. 79–117. — Прим. пер.
124
E. H. Kantorowicz. The King’s Two Bodies. — Princeton: P. U. P, 1981. — P. 233–234. См. также его блестящую статью «Смерть за родину в средневековой политической мысли» (Pro Patria Mori in medieval political thought // American Historical Review. — 1951. — № 56. — P. 472–492).
125
Бродель Ф. Капитализм и материальная жизнь в 1400–1800 гг. (F. Braudel. Capitalism and Material Life 1400–1800. — Glasgow: Collins, 1973. — P. 399).
126
На эту тему см.: M. Viroli. For Love of Country. An Essay on Patriotism and Nationalism. Oxford: Clarendon Press, 1995. — P. — 24–40.
127
Последней, XXVI главе «Государя» Макиавелли предпослал красноречивый подзаголовок «Призыв овладеть Италией и освободить ее из рук варваров». Несмотря на этот «призыв» и дополнительные замечания, высказанные великим флорентинцем в других произведениях, было бы преувеличением объявить его итальянским патриотом-идеалистом, как сделал Уильям Ландон в своей книге (W. J. London. Politics, Patriotism and Language. — New York: Peter Lang, 2005).