KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Гиперборейские тайны Руси - Демин Валерий Никитич

Гиперборейские тайны Руси - Демин Валерий Никитич

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Демин Валерий Никитич, "Гиперборейские тайны Руси" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сходным образом звучит слово «река» и у ряда сибирских народов, говорящих на тунгусо-маньчжурских языках: у эвенов (ламутов) – оккат, у эвенков – оката. Русские первопроходцы и первопоселенцы переиначили эвенкийскую окату в более понятную им Охоту, по русифицированному имени которой назвали затем и Охотский острог и Охотское море. Поэтому неудивительно, что на территории России известно по меньшей мере пять рек с именем – Ока. Помимо притока Волги, есть река Ока на Псковщине – впадает в реку Кунью, приток Ловати; в Пермской области и Башкирии – впадает в реку Ай, приток Уфы; в Иркутской области – левый приток Ангары; наконец, есть еще одна Ока, впадающая в Белое море. Однозвучие в названии разных рек, протекающих в совершенно разных областях Евразии, имеет, оказывается, разумное объяснение. Никакое это не совпадение, а закономерный результат былого моногенеза языков мира (то есть их единого происхождения).

Тему можно продолжать до бесконечности даже применительно к волжско-окскому региону, ибо следы миграций индоевропейских народов (и неиндоевропейских, разумеется, тоже) обнаруживаются повсюду и самым неожиданным образом. Кто не знает, к примеру, реки Протвы – левого притока Оки, – что берет начало из болотца в Московской области, но протекает в основном по территории Калужской губернии. На реке расположен и старинный город Боровск со знаменитым Пафнутьевским монастырем, и современный город Протвино с Институтом физики высоких энергий Российской Академии наук и крупнейшим ускорителем элементарных частиц. В Ипатьевской летописи древнее название реки зафиксировано, как Протова. В данной связи высказывалось предположение, что название реки восходит к имени древнеримского бога гаваней и ворот Портуна (Portыnus), откуда происходит и современное интернациональное слово «порт».

Однако скорее всего происхождение гидронима восходит к индоевропейской древности и ведическим верованиям. Санскритское слово pєthivо означает «земля», а каноническая молитвенная формула Mata pєthivо iyam переводится как «Моя Мать – Земля». Поклонение матери-земле прошло через всю историю индоевропейцев (а также других, неиндоевропейских, народов), зародившись в незапамятные времена. Следовательно, в имени подмосковно-калужской реки Протвы запечатлена эпоха этнолингвистической нерасчлененной индоевропейской общности, те стародавние времена, когда прапредки современных народов мигрировали и проживали на территории Центральной России.

Выше по течению Оки в нее впадает речушка Вашана, ее имя сопрягается с сакральным ведическим возгласом «Вашат!»: такое заклинание произносит жрец в «Ригведе» во время ритуального жертвоприношения (например, при обязательном выплескивании в огонь нескольких капель священного напитка сомы). В санскрите имеется целое лексическое гнездо с корнем vas (в процессе длительной эволюции и расщепления языков согласный звук «с» вполне мог трансформироваться в «ш». В санскрите vasu имеет много значений: 1) «добрый», «благосклонный»; 2) «добро», «богатство», «клад»; 3) восемь полубогов из «Ригведы», подвластных Индре, которые так и переводятся на русский несклоняемым теонимом «васу». Названию окского притока созвучно (с учетом, разумеется, превращения «с» в «ш») санскритское слово vasana – «одежда», «покрывало», а также vasanta – «весна», из которого образовалось и соответствующее русское понятие, означающее время года – «весна».

В последние годы в пойме реки Вашаны найдены удивительные артефакты, имеющие непосредственное отношение к сакральной истории России.

Москва-река

Достаточно типичный и обыкновенный в окском бассейне приток Оки Москва дал название одноименному городу, вот уже более полтысячелетия являющемуся столицей Российского государства. Сам город значительно старше. Официальной датой его основания считается 1147 год (случайное событие, зафиксированное летописцем, – появление на берегах Москвы-реки князя Юрия Долгорукого), но сей факт не соответствует исторической действительности. Еще в XIX веке живо было устное предание о посещении в конце Х века града Москвы князем Олегом Вещим. Кроме того, испокон веков на Москве была известна еще более древняя легенда – об основании Москвы праотцом Моском (Мосохом), упоминаемым в Библии как сын Иафета и внук патриарха Ноя.

Имя Мосоха (Моска) фигурирует в древнееврейском оригинале Ветхого Завета и у Иосифа Флавия в «Иудейских древностях» (в современном переводе Библии он назван Мешехом). От него и ведут свое название река и город Москва, а также наименование страны – Московия. Густынская летопись, которую очень не жалуют многие историки, по данному поводу пишет: «Глаголют неции, яко от Мосоха сына шестаго Афетова наш народ Славянский изыйде, и мосхинами си ест Москвою именовася от сея Москвы вси Сарматы, Русь, Ляхи, Чехи, Болгаре, Словени изыйдоша». Эти мысли русский историк и дипломат Петровского времени Алексей Ильич Манкиев (? —1723), находясь в шведском плену, развил в не изданном до сих пор трактате «Ядро истории Российской». В нем Мосох не просто назван патриархом народов московских, русских, польских, чешских, болгарских, сербских и хорватских, но поименован также родоначальником всея России.

Но сначала была река Москва – приток Оки, а уж только потом – город (поначалу скорее всего небольшое поселение) на ее брегах. Это подтверждается и летописными свидетельствами: первоначально (и довольно-таки долго) в народе говорили и документально воспроизводилось «на Москве», то есть имелся в виду – «город на Москве-реке». Такая формулировка продержалась до XVI века и встречается еще в сочинениях протопопа Аввакума. Однако, что же означает гидроним Москва, точно установить пока не удалось. Сопряжение с именем библейского патриарха – лишь один из возможных подходов. К тому же он не решает вопрос об этимологии имени Москвы, ибо даже по ветхозаветным канонам первоначально все люди – вплоть до вавилонского столпотворения – не имели никакой этнолингвистической принадлежности и тем более национальности: «На всей земле был один язык и одно наречие» (Быт. 11. 1).

Ученые по-разному обосновывали славянское происхождение гидронима и топонима Москва. Так, уже упоминавшийся выше З.Я. Доленга-Ходаковский пытался связать название Москвы со словом «мостки» (в таком случае, по мнению ученого, значение гидронима Москва можно было бы понимать как «река со множеством мостков». Известный в прошлом филолог-славист Григорий Андреевич Ильинский (1876–1937) исходил из других фактов: в ряде древнейших документов и летописных источников название Москва звучало как Москвы, где с учетом возможности чередования сочетания согласных «ск» и «зг» явно просматривается славяно-русский корень «моск» («мозг») в смысле (про) мозглости, то есть сырости и влажности [56]. Александр Игоревич Асов считает наименование Москвы чисто русским, образованным от слова «мозг» как оно произносится (а не пишется) – [моск]. Такая интерпретация представляется весьма привлекательной и вполне соответствует индоарийским корням данного слова: в авестийском (древнеперсидском) языке это слово звучит почти по-русски – mazga; в санскрите – majjá(n) (читается как [маджа]).

Народная этимология связывает происхождение имени Москва со смертью Ильи Муромца. Умирать русскому богатырю пришлось в дороге. И похоронили его под высоким курганом на высоком берегу якобы безымянной реки. Не успели справить тризну, как вдруг из могилы послышался приглушенный голос Ильи:

Будто вздох прошел: «Надо мощь ковать!»
И второй дошел – только «мощь кова…»
Третий раз дошел – только «Мос…кова».
Так и стала зваться река: Москва.

Индоиранская тема в московской топонимике и гидронимике в наиболее развернутом виде была представлена в концепции академика Алексея Ивановича Соболевского (1856–1929). В ряде своих работ он всесторонне обосновал иранское происхождение многих российских топонимов и гидронимов – в особенности на Севере (этому вопросу была специально посвящена одна из последних прижизненно опубликованных монографий ученого-филолога). Соболевский считал название Москва (реки и города) скифским (скифский язык по своему происхождению был иранским). Он вообще был убежден, что иранское влияние на русскую топонимику и культуру распространялось с Юга на Север, а не наоборот.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*