Шейла Фицпатрик - Срывайте маски!: Идентичность и самозванство в России
Hessler J. A Social History of Soviet Trade. Princeton, 2004.
Hoffmann D. L. Peasant Metropolis: Social Identities in Moscow, 1928-1941. Ithaca, 1994.
Hoffmann D. L. Stalinist Values: The Cultural Norms of Soviet Modernity, 1917-1941. Ithaca, 2003.
Holmes L. Part of History: The Oral Record and Moscow's Model School No. 25, 1931-1937 // Slavic Review. 1997. Vol. 56. No. 2.
Holquist P. Making War, Forging Revolution: Russia's Continuum of Crisis, 1914-1921. Cambridge, Mass., 2002.
In the Shadow of Revolution: Life Stories of Russian Women from 1917 to the Second World War / eds. S. Fitzpatrick, Yu. Slezkine. Princeton, 2000.
Intimacy and Terror: Soviet Diaries of the 1930s / eds. V. Garros, N. Korenevskaia, T Lahusen. New York, 1995.
Kelly С Refining Russia: Advice Literature, Polite Culture, and Gender from Catherine to Yeltsin. Oxford, 2001.
Kharkhordin O. The Collective and the Individual in Russia: A Study of Practices. Berkeley, 1999.
Kimerling E. Civil Rights and Social Policy in Soviet Russia, 1918-1936 // Russian Review. 1982. Vol. 41. No. 1.
Koenker D. Fathers against Sons / Sons against Fathers: The Problem of Generations in the Early Soviet Workplace // Journal of Modern History. 2001. Vol. 73. No. 4.
Koenker D. Men against Women on the Shop Floor in Early Soviet Russia: Gender and Class in the Socialist Workplace // American Historical Review. 1995. Vol. 100. No. 5.
Kotkin S. Magnetic Mountain: Stalinism as a Civilization. Berkeley, 1995.
Krylova A. Healers of Wounded Souls: The Crisis of Private Life in Soviet Literature and Society, 1944-1946 //Journal of Modern History. 2001. Vol. 73. No. 2.
Lahusen T Life Writes the Book: Real Socialism and Socialist Realism in Stalin's Russia. Ithaca, 1997.
Lemon A. Between Two Fires: Gypsy Performance and Romani Memory from Pushkin to Postsocialism. Durham, N.C., 2000.
Lovell S. Summerfolk: A History of the Dacha, 1710-2000. Ithaca, 2003.
Lugovskaya N. The Diary of a Soviet Schoolgirl, 1932-1937 / trans. J. Turnbull. Moscow, 2003.
Making Workers Soviet: Power, Class and Identity / eds. L. Siegelbaum, R. Suny. Ithaca, 1994.
Models of Self: Russian Women's Autobiographical Texts / eds. M. Liljestrom, A. Rosenholm, I. Savkina. Helsinki, 2000.
Moine N. Passportisation, statistique des migrations et controle de Pidentite sociale // Cahiers du Monde Russe. 1997. Vol 38. No. 4.
Naiman E. Sex in Public: The Incarnation of Early Soviet Ideology Princeton, 1997.
Nerard F.-X. 5% de verite: la denonciation dans l'URSS de Staline. Paris, 2004.
On Living through Soviet Russia / eds. D. Bertaux, P. Thompson, A. Rotkirch. London, 2004.
Osokina E. Our Daily Bread: Socialist Distribution and the Art of Survival in Stalin's Russia, 1927-1941 / ed. and trans. K. S. Transchel, G. Bucher. Armonk, N.Y, 1999.
Parler de soi sous Staline: la construction identitaire dans le communisme des annees trente / sous la dir. de B. Studer, B. Unfried, I. Herrmann. Paris, 2002.
Pesman D. Russia and Soul: An Exploration. Ithaca, 2000.
Petitions and Denunciations in Russian and Soviet History / ed. S. Fitzpatrick // Russian History 1997. Vol. 24. No. 1-2 (special issue).
Ries N. Russian Talk: Culture and Conversation during Perestroika. Ithaca, 1997.
Rossman J. The Teikovo Cotton Workers' Strike of April 1932: Class, Gender and Identity Politics in Stalin's Russia// Russian Review. 1997. Vol. 56. No. 1.
Russian Cultural Studies: An Introduction / eds. С Kelly, D. Shepherd. Oxford, 1998.
Siegelbaum L. H. Stakhanovism and the Politics of Productivity in the USSR, 1935-1941. Cambridge, 1988.
Slezkine Yu. Arctic Mirrors: Russia and the Small Peoples of the North. Ithaca, 1994.
Stalinism as a Way of Life: A Narrative in Documents / eds. L. Siegelbaum, A. Sokolov. New Haven, 2000.
Stalinism: New Directions / ed. S. Fitzpatrick. London, 2000.
Steinberg M. D. Proletarian Imagination: Self, Modernity, and the Sacred in Russia, 1910-1925. Ithaca, 2002.
Tomoff K. «Most Respected Comrade…»: Patrons, Clients, Brokers and Unofficial Networks in the Stalinist Musical World // Contemporary European History. 2002. Vol. 11. No. 1.
Viola L. Peasant Rebels under Stalin: Collectivization and the Culture of Peasant Resistance. New York, 1996.
Weiner A. Making Sense of War: The Second World War and the Fate of the Bolshevik Revolution. Princeton, 2001.
Zubkova E. Russia after the War: Hopes, Illusions, and Disappointments, 1945-1957 / ed. and trans. H. Ragsdale. Armonk, N.Y., 1998.
Примечания
1
Многие разделы этой главы взяты из моей статьи: Making a Self for the Times: Impersonation and Imposture in Twentieth-Century Russia // Kritika. 2001. Vol. 2. No. 3. Благодарю Леору Ауслендер, Катерину Кларк, Рональда Суни, Юрия Слезкина, Катриону Келли и участников семинара Чикагского университета по исследованиям России за глубокую, вдумчивую критику первых вариантов главы.
2
С соответствующими изменениями (лат.). — Прим. пер.
3
Более подробно (в том числе определение «перевоплощения») см. ниже, с. 29.
4
Рон Суни предположил, что так я косвенным образом отреагировала на знаменитый «лингвистический поворот», совершившийся в среде социальных историков-марксистов благодаря авторам, которые вновь обратили самое пристальное внимание на проблемы языка и восприятия (см., напр.: Jones G. S. Languages of Class: Studies in English Working Class History, 1832-1982. Cambridge, 1983). Конечно, после «лингвистического поворота» я нашла больше общего с историками-марксистами, чем раньше.
5
Утверждение Йохена Хелльбека и других представителей школы «советской субъективности», что революция первоначально не подавляла, как считали раньше, а продуцировала у индивида сознание своего «Я» (см.: Hellbeck J. Working, Struggling, Becoming. P. 341), в основе своей справедливо. Но Оксфордский словарь английского языка, давая определение «Я» («то, что составляет действительную внутреннюю сущность человека, в отличие от всего случайного и поверхностного»), отмечает, что это понятие «главным образом философское», а философия — такая область, куда историк моего типа заглядывает с осторожностью. В этой книге я постаралась по мере возможности избегать термина «Я» (кроме как в значении личного местоимения), чтобы не всплывали, например, ассоциации с «техниками», используемыми в «заботе о своем Я» (тема третьего тома «Истории сексуальности» Фуко), или с толкованием «Я» как морально-этической ориентации — «ориентации на добро» — у философа Чарльза Тейлора (см.: Taylor С. Sources of the Self: The Making of Modern Identity. Cambridge, Mass., 1989. P. 27-33).
6
Это близко к определению социальной идентичности у Дэвида Лэйтина: «Ярлыки, которые люди присваивают себе (или присваивают им другие), претендуя на принадлежность (или будучи отнесены другими) к социальной категории, по их мнению (или мнению других людей, как принадлежащих, так и не принадлежащих к данной категории), вероятнее всего соотносимой с их историей и характерной для них в настоящем моделью поведения» (Laitin D. D. Identity in Formation: The RussianSpeaking Populations in the Near Abroad. Ithaca, 1998. P. 16). Определение Рома Харре см. ниже, с. 21.
7
Обращаю внимание читателя на то, что я использую выражение «Русская революция» в широком смысле: для меня это не только 1917 г., но и два десятилетия кардинальных сдвигов, начало которым положил Октябрь (или, если уж быть педантично точной, Ноябрь в соответствии с нашим западным календарем). См.: FitZpatrick S. The Russian Revolution. 2nd ed. Oxford; New York, 1994. P. 2-4.
8
Мне кажется, Хархордин преувеличивает частоту употребления слова «проявить» в 1920-1930-е гг. Ушаков в конце 1930-х гг. назвал его «книжным», тогда как «выявить» — «новым газетным»; во всех примерах, которые он приводит, глагол «проявить» сочетается с существительными, имеющими положительный смысл («проявить героизм», «проявить храбрость» и т. д.). В дискурсе разоблачения главную роль играл глагол «выявить», а не «проявить».
9
«Мы творим наше личностное бытие, веруя в теорию “Я”, которая основывается на принятой в нашем обществе концепции личности»: Harre R. Personal Being: A Theory for Individual Psychology. Cambridge, Mass., 1984. P. 26.
10
Отметим, что приведенные ниже рассуждения о спектакле (performance) не связаны с понятием перформативности, сформулированным в 1960-е гг. философом-лингвистом Дж. Л. Остином (он главным образом рассматривал речевой акт, который совершает нечто, — например, когда священник объявляет венчающуюся пару мужем и женой) и позднее развивавшимся в рамках гендерной теории в некоторых сомнительных исследованиях (см., напр.: Performativity and Performance / eds. A. Parker, E. Kosofsky Sedgwick. London, 1995).
11
Англ. «person». Наиболее близкий русский эквивалент в данном значении, наверное, «личина». — Прим. пер.
12
Обращаю внимание читателя на то, что, хотя явления и процессы, кратко описанные здесь, подробно рассматриваются в дальнейшем, я не пользуюсь в других главах понятием «документальное Я», поскольку еще не встречала его, когда писала эти главы.
13
Категория, предложенная Харре, в последнее время значительно расширилась с появлением интернетных «документальных Я», т. е. подборок документов, которые можно получить в Интернете, задав чье-то имя и запустив программу поиска (их объем растет день ото дня).
14
В отличие от значения «духовное самовоспитание», в котором вполне правомерно употребляет этот термин Йохен Хелльбек.
15
Много примеров «самоформирования» «документальных Я» будет приведено в очерках о классовой идентичности в части I этой книги, а также в гл. 5 и 6 части II.
16
О двух случаях такого рода см. ниже, гл.6 (с. 127, 131) и 8 (с. 154).
17
Примеры см. ниже, гл. 2 (с. 50) и 4 (с. 93).
18
В 1920-е гг. «специалисты» получили право на дополнительную жилплощадь для занятий и научной работы. Это решение горячо поддерживали органы образования, но, как правило, не приветствовали жилотделы. См.: Fitzpatrick S. Education and Social Mobility in the Soviet Union. P. 80.
19
Лишь в некоторых из этих ходатайств содержалась прямая просьба об освобождении из заключения, но практически во всех утверждалось, что жертва (обычно супруг или сын автора ходатайства) не является врагом народа.