Анатолий Фоменко - Империя – II
Подать царя Ассура (здесь, вероятно, царя Руси – авт.).
Застежки на руки из Маск'а (из Москвы! – авт.) и из кожи М'аху (то есть из меха! – авт.), таинственный… (далее сбито!…» [92], с. 311.
Невозможно отделаться от мысли, что якобы «древнему» фараону Тутмесу преподнесли Московские рукавицы из меха! Вещь, безусловно полезная для дальних походов. Да и в Константинополе тоже иногда бывает холодно.
Что еще привезли из Руси?
«Колесницы с деревянными головами.
180 (+ х) «аккарату» (? – авт.)… (сбито!)…
343 колесницы (телеги или арбы? – авт.) с деревянным игом.
50 стволов дерева кедра.
190 (стволов) дерева меру.
205 «Канакат» (канаты? – авт.) из дерева ниб» [92], с. 311.
Отметьте, что из Руси-Орды фараону Тутмесу завезли строительный материал – лес (стволы кедра), возможно канаты и т.д. Своих лесо-разработок в Турции, вероятно, было не так уж много. Поэтому русские союзники, у которых его всегда было более чем достаточно, помогали с лесом.
Видно, что и сам состав дани, – а не только имя царя Ассур – Русский, – указывает, вероятно, на Русь. Везут лес, меховые рукавицы (подарок царю). Но – не золото, не серебро, и не вино. Золото и серебро брали с других.
В то же время, султаны-фараоны, вероятно, согласно договору, о котором мы рассказали, передавали Руси-Орде часть дани, взимаемой с Западной Европы. Это и был, вероятно, еще один путь поступления на Русь серебра и золота. См. выше, в Части 4 наш рассказ о судьбе западно-европейской монеты, широким потоком шедшей на Русь в эту эпоху. На этом подати от царя Ассура, – то есть Русского царя, – кончаются. Хотя в дальнейших списках очень многие подати называются «данью царей страны Рутен», однако уже без упоминания «царя Ассура», то есть собственно Руси-Орды. Здесь уже перечисляется дань от Цахов, то есть Чехов, дань с острова Кипр и т.д. Таким образом, здесь словом Рутен обозначена уже вся Восточная и Западная Европа, завоеванная в свое время Русью-Ордой.
Дань города Тунеп [92], с. 311-313, то есть Таны – Азова или Дуная.
Здесь прямо сказано о захвате этого города и о вывозе из него большой военной добычи. Перечислены: сам царь этого города, 329 господ-витязей, золото, серебро, камни, утварь из железа и меди, рабы и рабыни, свинец, белое золото.
Добыча из земли Цахи, то есть из Чехии.
Эта страна захвачена фараоном и из нее вывезены рабы, рабыни, кобылы, серебряные блюда, мед, вино, медь, свинец, разные камни, плоды, зерно. Кстати, «там воины (фараона – авт.) упились и умастили себя елеем» [92], с. 313. Очень реалистичное описание.
Фараон вновь усмирял город Кадеш, то есть Константинополь, а оттуда пошел на город Цамар – Семира. То есть, вероятно, в Ромею-Румынию, поскольку сказано, что он пришел к городу Артут – Арад. А мы уже указали город Арад именно в Румынии. Впрочем, название города Арад явно происходит от имени Орды и появилось здесь, видимо, чуть раньше – во время предыдущего русского великого – «монгольского» завоевания.
Затем говорится о 490 пленных, уведенных «из города Ан-ан-рут, который лежит на берегу озера Нес-Ро-Ан» [92], с. 490. Напомним, что Роан – это Рона, то есть просто Река. И здесь идет, следовательно, речь об «Озере Реке Нес». Не так уж трудно найти в Европе, на границе Германии и Польши, недалеко от Чехии – реку под названием Ныса Лужицка или Нейса, впадающую в Одер. См. современную карту.
Эта Река Лужицкая Нес, видимо, и упомянута в «древне»-египетской надписи. Якобы, из XV веке до н.э. А слово Лужицкая после перевода с иероглифов превратилось в Озеро. Ничего удивительного – ведь и Лужа, и Озеро – это водоемы. Озеро, например, по-английски, называется – lake.
И так далее.
Здесь мы прервем цитирование обширных списков дани фараону Тутмесу.
Потому, что уже давно все стало ясно, и в общем-то больше ничего принципиально нового там нет. А что касается более мелких подробностей, то их очень много. Но их разбор должен составить предмет уже более специального исследования.
Как мы увидели, «древне»-египетская история теперь может рассказывать нам все новые и новые интересные детали не только о жизни средневекового Египта, но может быть даже и в большей степени о жизни Европы и Азии.
6. Египетский обелиск, колонна змея, готская колонна, рыцарская статуя императора Юстиниана, название Москвы
Вернемся к египетскому облиску Тутмеса III, о котором мы рассказали выше. Его и сегодня можно увидеть в Стамбуле, недалеко от храма Св. Софии, на площади, где когда-то находился знаменитый ипподром, рис.20.3, рис.20.7.
рис.20.7
Это – одна из главных достопримечательностей современного Стамбула. Любопытно, что огромный обелиск из розового гранита «поставили на мраморный пьедестал с изваяниями, изображавшими жизнь и подвиги Феодосия» [118], с. 163…164. Высота колонны, по Джелал Эссаду, около 30 метров. Ширина обелиска у основания – два метра [118], с. 163…164. Пьедестал обелиска Тутмеса-Феодосия показан на рис.20.8 и рис.20.9.
рис.20.8
рис.20.9
Напомним, что Феодосий I – знаменитый ромейский император, якобы, из IV века н.э. На этом пьедестале вырезана по-гречески и по-латыни следующая надпись:
«Феодосий I, с помощью префекта претории Прокла, воздвиг эту четырехугольную колонну, лежавшую на земле» [118], с. 164.
Конечно, скалигеровская история пытается как-то «объяснить» совмещение в одном памятнике двух великих имен: египетского Тутмеса III и ромейского Феодосия I, якобы, разделенных тысячелетиями (и географически). Нам предлагается считать, будто «этот обелиск был воздвигнут египетским царем Тутмесом III в Деире эль Бахри в 15 веке до н.э. Примерно через две тысячи лет император Феодосий I перевез монолит в Стамбул в 390 году н.э.» [173], с. 48.
Но тут неожиданно выясняется, что среди историков нет согласия даже в вопросе – кто поставил обелиск в Константинополе. «На самом деле, – говорит Детье, – колонна была поставлена в 400 году, в царствование Аркадия» [118], с. 164. Считается, что «на северном барельефе (постамента – авт.) изображены в Кафизме Аркадий и его супруга Евдокия» [118], с. 165. Но ведь Аркадий правил после Феодосия I!
Что же получается? Сначала Феодосий I поставил монумент со своими изображениями. А пришедший затем ему на смену император Аркадий приказал выбить на монументе Феодосия свои изображения? И при этом уничтожил какие-то надписи времен Феодосия?
Все это выглядит очень странно и целиком лежит на совести скалигеровской хронологии.
рис.20.10
Внимательный осмотр пьедестала обелиска Тутмеса сразу обнаруживает, что надписи на нем явно подвергалась переделке. Мы утверждаем, что по крайней мере в одном месте была сделана откровенная фальсификация – вписали новое имя Прокла на место какого-то другого сбитого тут имени. Мы приводим на рис.20.10 фотографию надписи на фундаменте обелиска. Совершенно ясно видно, как именно был сделан подлог, рис.20.11. Какое-то слово было стесано, в результате чего в плите возникло заметное прямоугольное углубление. Затем здесь высекли новое имя Proclo. Далее идет буква S, ранее следовавшая за стертым именем. Кто-то с молотком и зубилом старался улучшить не устраивавшую его историю.
рис.20.11
Далее, надпись на постаменте говорит лишь о том, что перед подъемом на пьедестал обелиск лежал на земле (и был потом поставлен вертикально), а не о том, что его везли из далекого Египта. Таким образом, надпись вполне естественна. Сначала обелиск привезли из каменоломни. Высекли надписи. Затем нужно было поставить его вертикально. Что и было сделано. «Скульптуры нижней части пьедестала изображают подготовительные работы для постановки обелиска» [118], с. 165.
Итак, по нашему мнению, этот знаменитый памятник в действительности был создан в эпоху Отоманской (Атаманской) империи и сразу в том виде, как мы его видим сегодня. На обелиске текст был выбит иероглифами – священным древним языком, использовавшимся в это время уже лишь для торжественных случаев. А на пьедестале добавили латинские и греческие надписи, понятные большинству населения империи. Впрочем, латинский и греческий тексты могли дописать уже позже.
Рядом с обелиском Тутмеса-Феодосия на ипподроме Стамбула высится еще один замечательный памятник – Колонна Змея. Это – бронзовая колонна считается «старейшим греческим монументом Стамбула» [173], с. 48. Якобы, она была возведена в 479 году до н.э. 31 греческими городами, победившими персов в битве при Платее, когда греки разгромили Ксеркса.