KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Маргарет Мюррей - Величие Древнего Египта

Маргарет Мюррей - Величие Древнего Египта

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маргарет Мюррей, "Величие Древнего Египта" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 67 68 69 70 71 Вперед
Перейти на страницу:

135

Геродот. История. Кн. II, 148.

136

Греки называли храм Рамсеса «Мемноний» или «Гробница Осимандия» (Осимандий – от имени Рамсеса Усер-маат-Ра). (Примеч. пер.)

137

Перевод В. Микушевича. (Примеч. пер.)

138

Кенотаф – погребальный памятник. Сооружались многими народами мира (Древней Греции, Рима, Средней Азии, Египта и др.) главным образом в том случае, когда прах покойного по каким-либо причинам оказывался недоступным для погребения. Этот обычай был связан с убеждением, что души мертвых, не имеющих могил, не находят покоя. В Древнем Египте царские кенотафы, возводившиеся наряду с фактическими гробницами фараонов, имели ритуальное значение. (Примеч. пер.)

139

Профессор Питри решил, что этот гипогей – то самое место, которое упоминает Страбон, так называемый Колодец Страбона. (Примеч. авт.)

140

Не могу удержаться, чтобы не высказать предположение, хотя это только бездоказательная теория, что в основе пирамид лежат холмики из песка над древними царскими гробницами. Холм из песка, когда роют могилу, всегда будет принимать форму прямоугольной насыпи, и угол наклона его поверхности будет везде одинаков. Этот угол называется углом естественного откоса. Таким образом, места захоронений были отмечены небольшими песчаными дюнами. Трехверхий иероглиф являлся детерминативом кладбища и пирамид, которые появились непосредственно после того, как египтяне научились строить из камня, поскольку ветры, которым помогали грабители, разрушали песчаные дюны над местами захоронений египетских царей. Однако эта теория противоречит выводам, сделанным Питри после тщательного исследования царских гробниц. (Примеч. авт.)

141

Начиная с XII династии вырезали на деревянных саркофагах лица, позолоченные или выкрашенные в желтый цвет, в подражание золотым царским маскам. (Примеч. авт.)

142

Эта знаменитая голова – часть несохранившейся статуи, сделанной из другого материала. Доказательством служит конфигурация высеченных предплечий и инкрустация глаз (части статуи из Телль-эль-Амарны находятся в коллекции древностей Питри, хранящейся в Университетском колледже в Лондоне). (Примеч. авт.)

143

Питри Ф. Искусства и ремесла. (Примеч. авт.)

144

До сих пор еще не изучен вопрос о происхождении олова, которое применяли египтяне для изготовления бронзы. Флиндерс Питри предполагал, что египтяне получали олово из Центральной Европы, из Саксонии или Богемии, где один округ носил название «Оловянный Лес». Однако это предположение не выдерживает серьезной критики, так как ни тексты, ни археологические находки не позволяют установить какие-либо экономические или иные связи между Древним Египтом и Центральной Европой. Интересно отметить, что в некоторых районах Африки – Нигерии, Родезии и Северном Трансваале – были обнаружены древние разработки олова. Но этот вопрос до настоящего времени еще очень мало изучен. (Примеч. авт.)

145

Пектораль (от лат. pectorale – «касающееся груди, относящееся к груди») – нагрудное украшение, могло быть частью защитной амуниции воина. Вероятно, происходит от боевого снаряжения, защищавшего верхнюю часть груди, горло и плечи. (Примеч. пер.)

146

Картер Г. Гробница Тутанхамона. (Примеч. авт.)

147

Согласно Библии (Цар., 17: 5–6), судя по вооружению Голиафа, в период господства Саула железо оставалось редкостью. «На голове у него был бронзовый шлем, и одет он был в чешуйчатую броню. Броня эта была из бронзы и весила около пяти тысяч сиклей (около 57 кг). На ногах его были бронзовые наколенники, и за плечами у него было бронзовое копье», и только наконечник копья был железный. (Примеч. авт.)

148

Питри Ф. Искусства и ремесла Древнего Египта. (Примеч. авт.)

149

Что касается химии, то название этой науки говорит само за себя. Древнее название Египта на южном диалекте – Кеми, на северном – Кхеми. Отсюда следует вывод, что химия – это «египетская наука». (Примеч. авт.)

150

Кирхер Атанасий – ученый-энциклопедист: математик, физик, астроном, философ, языковед, архитектор. Изобрел волшебный фонарь и ртутный термометр. Автор 158 томов научных трудов. Первым из европейцев Нового времени попытался расшифровать египетские иероглифы. В 1930 году бюст Кирхера был помещен в почетный зал Немецкого музея в Мюнхене. Таким образом, Кирхер удостоился чести войти в число 30 самых знаменитых немецких ученых всех времен. Умер 27 ноября 1680 года в Риме. По отзыву Лейбница, Кирхер был достоин бессмертной славы. (Примеч. пер.)

151

Шампольон Жан Франсуа (1790–1832) – французский ученый, основатель египтологии. 27 сентября 1822 года представил расшифровку надписи на Розеттском камне, сделанной египетскими иероглифами. Шампольон открыл новую эпоху в исторической науке. Расшифровка древнеегипетской письменности была первым случаем прочтения текстов на мертвом языке. (Примеч. пер.)

152

Название этого вида письма позаимствовано у Климента Александрийского, который назвал его «священное письмо». (Примеч. пер.)

153

В длинных надписях, таких как «Тексты Пирамид», иероглифы часто вырезали и окрашивали в один цвет, зеленый или синий. (Примеч. авт.)

154

По мнению Р. Фолкнера, чей перевод «Текстов Пирамид» считается лучшим, «Тексты Пирамид»… составляют самый древний свод египетской религиозной и погребальной литературы из дошедших до наших дней… Они включают в себя очень древние тексты, такие же древние, как и пирамиды, на которых они были высечены…».

155

Перевод М.Э. Матье.

156

Перевод Н.С. Петровского.

157

Тураев Б.А. История Древнего Востока.

158

Тураев Б.А. История Древнего Востока.

159

Перевод М.Э. Матье.

160

История всемирной литературы / Под ред. И.С. Брагинского. T. 1.

161

Перевод М.А. Коростовцева.

162

Перевод М.А. Коростовцева.

163

Перевод В. Андриенко.

164

Перевод В. Потаповой.

165

Перевод В. Потаповой.

166

Перевод М. Коростовцева.

167

Перевод М. Коростовцева.

168

Перевод М.Э. Матье.

169

Поэзия и проза Древнего Востока / Под ред. В. Санович (БВЛ).

170

Иногда в храмах было несколько фигур богов, у каждой из которых было свое назначение. Понятно, что Амон Дорожный помогал путешественникам, и его можно было вывозить из Египта, как и Хонсу, изгоняющего демонов, который при Рамсесе II «по просьбе царя страны Бехтен» был привезен в Бехтен, чтобы исцелить царскую дочь Бентрешт, изгнав из нее демонов. (Примеч. авт.)

171

Текст, взятый в кавычки, – перевод И.М. Лурье.

172

Когда автор собирает мнения многих ученых и заполняет половину страницы сносками, это называется «академической» работой. (Примеч. авт.)

173

Чайлд Гордон Вир – английский историк, один из ведущих археологов XX века. (Примеч. пер.)

174

Иеил – покровитель или начальник Гаваона, называемый «отцом Гаваонитян» (1 Пар., 8: 29).

175

Могла быть Ахиноам, дочь Ахимааца и жена Саула, той Ахиноам, на которой женился Давид? Тогда становится понятна слепая ярость Саула, направленная против Давида, ведь он взял себе в жены двух наследниц, Ахиноам и ее дочь Михаль. (Примеч. авт.)

Назад 1 ... 67 68 69 70 71 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*