Николай Непомнящий - Русская Индия
Эти краткосрочные посещения Индии уже давали исследовательнице нужный живой материал для статей и книг о жизни индийцев, но гораздо шире она смогла информировать о ней наших читателей после трехлетней работы в стране: С. И. Потабенко был в 1961 году назначен директором Дома советской культуры в Дели, и до конца 1963 года Наталья Романовна работала там в качестве методиста по русскому языку. Эти обязанности дали ей возможность расширить связи с представителями разных кругов индийского общества, посещать не только города, но и села и разные культурные центры, бывать на конференциях, изучать искусство, быт, обычаи, кастовые законы, религиозные ритуалы и т. д.
Впоследствии еще неоднократно она бывала в этой бесконечно привлекательной стране. Она наблюдала и изучала разные стороны жизни многонационального индийского народа, его историю и хранимое им культурное наследие далеких предков, что привело к изданию новых книг об Индии — ряда популярных и научных монографий. Ею опубликовано около 160 научных работ. В книге «Индия: тысячелетия и современность» Наталья Романовна рассказывает о тех сторонах жизни индийцев, которые недостаточно представлены в предшествующих изданиях. Собрав большой фактический материал, она дополнила его своими личными наблюдениями. В ее книгах нашли отражение жизнь, быт людей, проживающих в городе, в сельской местности, отношения в семье. Описаны особенности разных каст и сект. Красочно описано проведение народных праздников, религиозных обрядов, церемоний, показана живучесть древних традиций, прослежены их исторические корни.
В предисловии к монографии «Многоликая Индия» автор пишет: «Сколько бы ни писали об Индии — все будет мало… Страна так интересна и необычна, что просто не знаешь, о чем рассказать в первую очередь». И Наталья Романовна рассказывает о жизни столицы Индии — города Дели, о йогах, змеях, медицине, о делении на касты, о роскошных дворцах махараджей, об их садах и мраморных фонтанах и о многом другом, что нам кажется сказочным и очень интересным.
О ремеслах Индии Н. Р. Гусева рассказала в книге, которая так и называется «Художественные ремесла Индии». Чего только не производят индийцы! Это изделия из латуни и драгоценных металлов, керамики, стекла, дерева, папье-маше, из камня, рога, раковин и слоновой кости. Ювелирное искусство и изделия резчиков по слоновой кости ценится во всех странах высоко. Из слоновой кости делают фигурки богов, персонажей мифов, героев эпоса, фигурки животных, чаще всего слонов. Индийцы занимаются плетением бытовых и декоративных изделий, особенно циновок, на которые всегда имеется спрос. Население Индии вырабатывает ткани с различными орнаментами, шьет оригинальную мужскую и женскую одежду, выделывает ковры, паласы, самобытностью отличается индийская вышивка.
Из книг и многих журнальных статей Гусевой мы узнавали, что в каждой деревне Индии есть мастера художественного ремесла, производящие такие вещи, которые составляют значительную часть индийского экспорта, и в том числе тонкие и богатые ювелирные изделия.
Наталья Романовна — известный религиовед. Много лет занималась она изучением различных религий, которые исповедует население в многонациональном индийском государстве. Основной религиозно-этической системе Индии, индуизму (его исповедует 82 % населения), посвящает она монографию «Индуизм». Эта религия — комплекс философских, правовых, религиозных, этических норм, которые влияли на жизнь людей веками, определяли характер их культуры, искусства. Н. Р. Гусева раскрывает историю формирования индуизма, этногенетические корни его культов; описывает богослужения, изображения богов, совершение праздничных ритуалов, жертвоприношения, паломничество к святым местам — храмам и источникам воды, а также рассматривает характер основных повседневных обрядов индийцев.
Старательный подбор информативного материала, характерный для всех публикаций Гусевой, способствует тому, что читатель находит в ее книгах самые разные сведения. Вы узнаете, например, о сикхах, о секте рыцарей смерти — нихангах, о том, что Дели — это столица семи империй, о таких богах, как Кришна, Шива, Парва-ти, Дурга, о кобрах, йоге и народной медицине и еще об очень многом и очень интересном.
Дамаянти и лебедь. Сцена из «Махабхараты». Художник Раджа Рави ВармаЧитатель узнает, что индийцы высоко ценят и эпос «Махабхарата» (Сказание о войне потомков Бхараты). Начало его создания народами Индии относят ко второй половине II тыс. до н. э. Эпос содержит двести тысяч стихотворных строк. Он повествует о доблестях, подвигах и победах древних героев в битве. Главные герои эпоса — воины, люди долга и чести, готовые отдать жизнь, но сдержать данное слово. Они беспощадно осуждают коварство и зло.
Наталья Романовна издала адаптированный пересказ этой эпической поэмы, отобрав из огромного количества различных эпизодов те, что наиболее полно сохранила память индийского народа:
«Тех прославляют в легендах и песнях,
Кто благороден, бесстрашен и честен,
Где бы ни жил он и кем бы он ни был».
Наталья Романовна выбрала три основных метода для знакомства нашего народа с культурой Индии. Уже рассказано выше о ее печатных работах и множестве прочитанных лекций, упомянем здесь еще раз о ее работах как драматурга. Спектакль «Рамаяна» шел в Москве до начала 1990-х годов, но на этот сюжет она подготовила и пьесу для Театра кукол, которая много лет шла в Уфе. Еще одну ее пьесу несколько лет смотрели в городах Иванове и в Томске, сюжетом которой стала одна из романтических легенд «Махабхараты» — история о любви Наля и Дамаянти. В Ашхабаде поставили ее пьесу «10 царевичей» на сюжет романа древнеиндийского писателя Дан-дина, жившего в VI веке. А та, первая «Рамаяна» была в 2007 году возобновлена в Камерном театре Смоленска под названием «Индийская легенда» и идет с большим успехом.
К разнообразию творческой деятельности Н. Р. Гусевой нужно добавить ее активную многолетнюю работу на телевидении: она вела телепередачи «Клуб путешествий» и о творчестве народов мира, начинала еще с известным кинорежиссером и ведущим этой программы Владимиром Адольфовичем Шнейдеровым.
Рамаяна. Сцена битвы. Фреска из Форта ОрчаНа границе с Пакистаном расположен второй по величине штат Индии — Раджастхан. Его население, раджастханцы, отличаются полиэтничностью, поликастовостью. Штат состоял из множества княжеств вплоть до 1956 года, когда все они были введены в состав республики Индии. Не было у них и языкового единства. В пределах каждого княжества сформировался свой диалект. Все диалекты этого штата объединены общим названием раджастхани. У раджастханцев в значительной мере сохранилась приверженность древним традициям, поэтому корни многих сторон культуры уходят в глубь веков. Все это заинтересовало Н. Р. Гусеву. Она изучила литературные источники, жила в городах и деревнях Раджастхана, наблюдая повседневную жизнь народа, и издала книгу «Раджастханцы (народ и проблемы)». Автор осветила и проанализировала многие стороны уклада жизни раджастханцев: религию, обычаи, ритуалы, одежду, жилище, художественные ремесла. Искусство этого народа заслуживает особого внимания. Оно необычно разнообразно, поражает богатством форм, красочностью.
Попробуем представить, как по разным городам, деревням, уголкам Индии бродячие музыканты, певцы, сказители дают представления. Они воспевают героев, их подвиги в борьбе за независимость; звучат песни, баллады о славных традициях народа. Жители выходят из своих домов, окружают странствующих актеров, всем весело, радостно, сердца переполняет гордость за своих героических соотечественников, слава которых продолжает жить веками.
Будучи в Индии, чувствуешь, что нельзя дня пропустить, не увидев чего-нибудь тебе еще неизвестного, яркого.
В октябре там отмечается праздник Дасера: 10 дней, а точнее 10 вечеров и ночей, воспевают победу добра над злом — повсюду играют «Рамаяну». Все играют: профессиональные и народные актеры, любители — служащие, рабочие, крестьяне, школьники, студенты. Играют на площадях, на улицах, во дворах. Жители приходят семьями, садятся на землю, смотрят и слушают. Уже в который раз!
Наталье Романовне посчастливилось быть на празднике Дасера. План был такой: съездить в штат Пенджаб, где город Лудхиана славится представлениями «Рамаяны», посетить выступления нескольких трупп народного театра, посмотреть балет «Рамаяна» в Центральной школе танцев в Дели, побывать на главной площади Дели Рамлила-Граунд.
Приведем здесь отрывок из ее книги «Многоликая Индия»: «Вдоль всей улицы стояли помосты или, вернее, платформы, смонтированные на шасси грузовиков, легковых машин и на повозках всех видов и родов. А на этих повозках, нарядно убранных и увитых гирляндами цветов, были воздвигнуты дворцы, троны, деревья и хижины — словом, все декорации "Рамаяны". А моторы машин скрывались под изображениями упряжек вздыбленных серебряных коней, или гигантских птиц, или каких-то фантастических существ. Все сверкало, пылало, блестело, переливалось под солнцем всеми оттенками красок. И хотя до вечерней процессии было еще далеко, участники ее, одетые и загримированные, сидели по своим местам, чтобы толпы людей могли их созерцать.