KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир

Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Фоменко, "О чем на самом деле писал Шекспир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Скорее всего, в таком преломленном виде отразился на страницах Голиншеда тот факт, что Иоанн (Дуфф) крестил людей водой: люди становились целиком мокрыми («сильнейшая испарина»). Этот обряд – самое яркое обстоятельство, связываемое с Иоанном Крестителем.

Обратите внимание, что христианское крещение Голиншед скептически назвал «странной болезнью», «сильнейшей испариной». По-видимому, хронист принадлежал к иному религиозному направлению (вероятно, выросшему из царского христианства), для которого крещение было «неправильным», осуждаемым обычаем. Летописец иногда посмеивался над христианами.

Вообще, надо отметить любопытную деталь. В трагедиях «Король Лир», «Гамлет», «Макбет» практически ничего не говорится о христианстве, во всяком случае, в его современном понимании. Напротив, «античные» образы не только есть, но и достаточно ярки. О чем это говорит? Как мы теперь понимаем, христианство на страницах Шекспира на самом деле присутствует, но в форме царского христианства, то есть – «античного» пантеона богов. Объявленного в Империи – после победы апостольского христианства в конце XIV века – «вредным язычеством». При этом скептическая раввинская-иудейская традиция выросла именно из царского христианства XIII–XIV веков, долго конфликтовавшего с апостольским христианством.

Чуть ниже Голиншед вновь возвращается к Дуффу и добавляет еще одну деталь, ярко подтверждающую наше отождествление его «странной водяной болезни» с христианским крещением. Сообщается, что «болезнь» короля произошла от того, что несколько колдуний старались навести на него порчу. В частности, при помощи следующего обряда. «Одна из них ДЕРЖАЛА НАД ОГНЕМ на деревянной спице восковое изображение короля, сделанное, вероятно, с помощью бесовской силы – ДО ТОГО ОНО БЫЛО ПОХОЖЕ; другая творила заклинания и в то же время УСЕРДНО ПОЛИВАЛА ФИГУРКУ КАКОЙ-ТО ЖИДКОСТЬЮ. Воины схватили их и отвели в крепость, а восковое изображение взяли с собой. На допросе колдуньи сознались, что они хотели погубить короля: в то время, как воск таял на огне, тело короля ПОКРЫВАЛОСЬ ИСПАРИНОЙ, и он худел и, если бы изображение растаяло, то король немедленно умер бы; заклинания же произносились для того, чтобы лишить короля сна», с. 441–442.

Интересное описание. Теперь мы начинаем его понимать. Если вычленить суть дела, то получится следующее. Короля Дуффа (якобы в виде восковой фигурки, удивительно похожей на него) поливали жидкостью (скорее всего, водой), и при этом произносили какие-то заклинания. Вероятно, попросту, христианские молитвы, звучавшие во время крещения. И опять-таки мы убеждаемся, что Голиншед (или его редактор) относится к христианскому крещению по меньшей мере скептически, как к некоему «бесовскому обряду», совершаемому колдуньями, то есть «нехорошими людьми». Кстати, как мы уже неоднократно отмечали, ранее крестили не только водой, но и огнем. Так что становится понятным и упоминание хрониста, что фигурку короля держали над огнем.

♦ ВНЕШНИЙ ОБЛИК ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ И ДУФФА. -Голиншед сообщает, что король Дуфф исхудал так, что от него остались лишь кожа да кости. Хотя цвет лица был здоровый, и питался Дуфф нормально.

Про Иоанна Крестителя известно, что он «имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед» (Матфей 3:4). Сравнение этих двух описаний облика персонажа показывает, что они отнюдь не противоречат друг другу.

В целом же наложение Иоанна Крестителя на голиншедовского Дуффа достаточно яркое и интересное.

4. Плохой правитель Донвальд – это царь Ирод, а нехорошие колдуньи, стремящиеся убить короля Дуффа, это – царица Иродиада и ее дочь Саломея. Гибель Иоанна-Дуффа

Далее на страницах Голиншеда возникает плохой Донвальд. Точнее, сначала он относился к королю Дуффу хорошо, но потом стал его врагом. При Донвальде появились некие злобные колдуньи, которые решили извести хорошего Дуффа. Дело было так.

Голиншед говорит: «Между тем в народе разнеслась молва, что король заболел не от естественных причин, а от волхований и чар колдуний, живущих в городе Форесе, в Мерриленде… Слух этот дошел до ушей короля, и он послал в Мерриленд несколько мудрых царедворцев разузнать всю правду. Посланные… темной ночью прибыли в крепость Форес, где их встретил КОМЕНДАНТ ДОНВАЛЬД, ОСТАВАВШИЙСЯ ВЕРНЫМ КОРОЛЮ и защищавший крепость от мятежников. Ему они объяснили цель прибытия и ПОТРЕБОВАЛИ ЕГО СОДЕЙСТВИЯ при выполнении королевского поручения. Воины, составлявшие гарнизон крепости, знали, что слух, разнесшийся в народе, близок к истине: у одного из солдат БЫЛА ЛЮБОВНИЦА, которая ему говорила, что ЕЕ МАТЬ и другие колдуньи ХОТЯТ ПОГУБИТЬ КОРОЛЯ, и объяснила, что они для этого делают. Солдат рассказал своим товарищам, что слышал от девушки, а они донесли обо всем Донвальду, который сообщил об этом посланным короля… Допытавшись от нее (девушки – Авт.), в каком именно доме собирались колдуньи для злого дела, Донвальд около полуночи послал туда солдат. Они вломились в дом и застали ведьм врасплох», с. 441.

Далее следует уже цитированное нами описание попыток колдуний убить Дуффа: сделали восковую фигурку, держали ее над огнем, поливали какой-то жидкостью (водой?). ВЕДЬМЫ СОЗНАЛИСЬ, ЧТО ОНИ ХОТЕЛИ ПОГУБИТЬ КОРОЛЯ ДУФФА. Причем чуть было не преуспели в этом: если бы восковая фигурка успела растаять, КОРОЛЬ НЕМЕДЛЕННО БЫ УМЕР.

Голиншед продолжает: «Все это колдуньи делали по наущению злого духа и потому, что были подкуплены меррилендским дворянством. Выслушав ужасное признание, воины и слуги короля сломали восковое изображение, а колдуний сожгли живыми, как они того заслуживали», с. 442.

Поскольку Дуфф накладывается на Иоанна Предтечу, то интригующие против него женщины-колдуньи, пытающиеся убить Дуффа, ясное дело, накладываются на Иродиаду и ее дочь Саломею. Хотя им пока не удалось убить Дуффа, однако он был на волосок от смерти, поскольку восковая фигурка короля уже оказалась над огнем и начала плавиться. Судя по всему, еще немного – и она бы растаяла полностью, после чего Дуфф погиб бы. Но это спасение Дуффа, как мы вскоре увидим, было временным. Прошло совсем немного времени, и его все-таки убили, причем по инициативе еще одного дубликата Иродиады – жены Донвальда. Но об этом чуть ниже.

Голиншед сообщает, что плохие колдуньи были казнены. Про евангельскую Иродиаду ничего такого не сообщается. Однако мы уже хорошо знаем ее историю, отраженную в других старинных источниках. В частности, согласно Шекспиру, была убита Гертруда, отражение Иродиады. Более того, как мы уже отметили в предыдущей главе, бытовала старинная традиция, утверждавшая, что Иродиада была заколота своим мужем Иродом, рис. 2.38. Все это хорошо согласуется с гибелью колдуний, пытавшихся убить Дуффа.

Возвращаясь к Дуффу, отметим еще раз, что в изложенном фрагменте Голиншеда Дуфф пока не погиб, хотя и был на грани смерти. Однако сейчас у Голиншеда последует новый сюжет, в котором Дуфф все-таки погибнет. Причем этот рассказ фактически окажется повтором истории Иоанна Крестителя, против которого ополчился плохой царь и его злобная жена (то есть Ирод с Иродиадой).

5. Гибель Дуффа от руки Донвальда, которого подталкивала к убийству его жена. Это – рассказ о гибели Иоанна Крестителя

Далее следует очень интересное повествование Голиншеда. Оказывается, Дуфф здесь – это Иоанн Креститель, Донвальд – царь Ирод, а жена Дуффа – это Иродиада.

Итак, Дуфф «собрал войско и повел его на меррилендских мятежников, которых он разбил и вытеснил из Мерриленда в Росс, а из Росса в Кетнесс, где они сдались. Король вернулся с пленными в Форес и приказал их повесить. В числе присужденных к казни было несколько красивых и добрых юношей, БЛИЗКИХ РОДСТВЕННИКОВ КОМЕНДАНТА ДОНВАЛЬДА. Эти молодые люди пристали к мятежникам скорее по легкомыслию, чем по убеждению, и Донвальд, скорбя об их участи, умолял короля помиловать их. Но король отказал, И С ТЕХ ПОР ДОНВАЛЬД

ГЛУБОКО ВОЗНЕНАВИДЕЛ ЕГО. ХОТЯ КОМЕНДАНТ И ЗАТАИЛ СВОЕ ЧУВСТВО, НО ЗЛОБА КИПЕЛА В НЕМ И НЕ ОСЛАБЕВАЛА, ПОКА, ПОДСТРЕКАЕМЫЙ ЖЕНОЮ, ОН НЕ НАШЕЛ ВОЗМОЖНОСТЬ УМЕРТВИТЬ КОРОЛЯ за такую, по его мнению, неблагодарность.

Преступление… совершилось в Форесе, где король обыкновенно ночевал во время своего пребывания в Мерриленде, питая к Донвальду особое доверие.

Хотя Донвальд при короле держал себя так, что подозрение не могло его коснуться, но в кругу своей семьи он предавался великой скорби, ибо считал, что позорная казнь РОДСТВЕННИКОВ НАВЕКИ ОБЕСЧЕСТИЛА ЕГО ИМЯ. Жена Донвальда, заметив, что муж тоскует, стала допытываться о причине его горя и не отставала, пока он не рассказал ей обо всем. А так как ОНА САМА НЕНАВИДЕЛА КОРОЛЯ ПО ТОЙ ЖЕ ПРИЧИНЕ, ЧТО И ДОНВАЛЬД, ТО ОНА И ПОСОВЕТОВАЛА ЕМУ УМЕРТВИТЬ ДУФФА И ДАЖЕ ПОДАЛА МЫСЛЬ, КАК ЭТО СДЕЛАТЬ: следовало воспользоваться тем, что король проводил ночи в их доме, не имея при себе иной стражи, кроме воинов, охранявших крепость и подчиненных Донвальду. РЕЧИ ЖЕНЫ ЕЩЕ БОЛЕЕ РАЗОЖГЛИ ЗЛОБУ В СЕРДЦЕ ДОНВАЛЬДА, И ОН РЕШИЛСЯ НА ГНУСНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ… Вот как свершилось убийство.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*