Гленн Маррелл - Будь осторожен, незнакомец !
И была еще Лорэйн Кит, по мнению Алби, самая хорошенькая женщина на весь Каррсберг. Разве не Лорэйн уплатила Орину Каудри за похороны Пита, и разве не она разыскала священника Кетча и уговорила его отслужить краткую панихиду? Что ж, это как раз в характере миссис Лорэйн Кит, вдовы Майлса Кита. У миссис Кит сердце доброе, в людях она не ошибается. Может, запал ей в сердце беспутный Пит? Но Алби в этом сомневался - он знал, что красивая вдова был едва знакома с Конниганом.
Магазинчик в конце Мэйн-стрит не пользовался таким вниманием покупателей, как более крупные торги вые заведения Каррсберга. На жизнь Лорэйн Кит зарабатывала, но с грустью сознавала, что ее маленькое дело никогда не превратит ее в богачку. С тех пор как шесть лет тому назад умер ее муж, она прилагала все усилия, чтобы сохранить дело на ходу Лавка и ребенок составляли всю ее жизнь - и большую часть времени отнимал ребенок. Маленькая Дженни-Мей была настоящей разбойницей, категорически отвергающей любую власть над собой.
- Она даже не симпатичная, как другие дети, - не раз думала Лорэйн - С другими детишками дерется, в школу отказывается ходить...
Что станется с Дженни-Мей, когда она подрастет? Эта забота не покидала вдову. Была и другая забота - и что станется с ней самой? В тридцать лет она оставалась такой же красивой, как и до рождения дочери. Ее блестящие темно-каштановые волосы, большие серые глаза и великолепной формы губы все еще привлекали восхищенные взгляды местных холостяков - и вполне подходящих. Однако, подходящие холостяки не торопились. Все таки вдова - да еще мать трудного ребенка. Подумывающие о женитьбе молодые люди, похоже, не были склонны взять на себя такую обузу.
Конечно, был еще Хэл - пылкий, нетерпеливый и всегда внимательный Хэл. Лорэйн принимала его комплименты, жар, с которым он преследовал ее, но все еще не была готова уступить. Она видела острую неприязнь помощника шерифа к ее безалаберной дочери, как тот ни старался скрыть это, - и знала, что неприязнь эта взаимна. Она вынуждена была признать, что, выйди она за Хэла, эта нелюбовь только обострится.
Миновала весна, и безжалостное летнее солнце обрушило на городок изнуряющий зной - именно в этот день появился профессиональный ганфайтер.
Это был смуглолицый человек с могучей грудной клеткой, одетый в кричащий наряд для верховой езды и вооруженный двумя револьверами. Он сидел на красивом белом мерине и, прищурясь, прощупывал взглядом редких людей на тротуарах. Джефф Каттл, который как раз открывал свое заведение, внимательно оглядел пришельца и поделился своими выводами с каким-то прохожим:
- Если этот красавчик не профессиональный ганфайтер, так я не парикмахер, а президент Небрасской железнодорожной компании!
- Я так полагаю, ты вроде как прав, Джефф, - признал прохожий - Это стрелок - или, значит, я в жизни стрелков не видел...
Незнакомец ехал дальше. Теперь его взгляд задержался на крыльце участка, где находились два человека. Шериф Эмерик отпер дверь и вошел внутрь, а Хэл Симс задержался на мгновение и через плечо поглядел на приближающегося всадника. Когда они оба уже зашли в участок, незнакомец натянул поводья, спрыгнул наземь и привязал коня, а потом прошел за ними. Эмерик, уже успевший сесть за стол, поднял глаза на вошедшего и указал ему на стул.
- Я постою, - бросил посетитель.
- Как вам угодно, - пожал плечами Эмерик.
Симс зацепил носком сапога перекладину стула, подтащил его к себе и уселся верхом. Незнакомец привалился мускулистым плечом к дверному косяку, оглядел их с высокомерным презрением и пробормотал:
- В занюханном городишке - занюханные фараоны...
- Это все, что вы хотели сказать? - спросил Симс вызывающе. Впрочем, он был достаточно осторожен, чтобы не повышать голос. Как и его шеф, он мгновенно определил профессию незнакомца. Уж если наглый незнакомец, вооруженный двумя револьверами, вламывается к шерифу в участок и говорит вот таким тоном, так он не может быть никем иным, кроме как профессиональным ганфайтером. Но до тех пор, пока он не нарушит закона, пришелец может разговаривать как угодно. По мнению Симса и Эмерика, низко подвешенные "Кольты" с костяными рукоятками давали ему такое право.
- Я - Джонни Макнилл.
Незнакомец представился зычным голосом, вроде бы просто сообщил - но с оттенком тщеславия. Эмерик медленно кивнул и сказал:
- Слышал о вас, Макнилл. Что вас сюда привело?
- Это - единственный город в здешних местах, верно? - ответил вопросом Макнилл.
- Окружной центр, - кивнул Эмерик. - Ближайший город - Гиллисфорд, пятьсот миль отсюда к северо-востоку.
- Значит, он обязательно сюда заявится, - усмехнулся Макнилл. - Я долго выслеживал его...
- Кого? - нахмурился Симс.
- Парня, которого я намерен убить! - Макнилл метнул гневный взгляд. - Я потерял его след пару дней назад, но, думаю, он все еще где-то поблизости. Может, он уже здесь. Вот почему я к вам зашел. - Он воинственно выпятил грудь. - Джонни Макнилл не боится забрести к фараонам в контору. И, думаю, это мне сбережет уйму времени. Вы, ребята, небось знаете, есть ли в городе кто чужой.
- Кто ж этот парень, на которого ты охотишься? - спросил Симс.
Ганфайтер оскалился - и прорычал:
- Конниган!
Эмерик и Симс обменялись недоуменными взглядами.
Эмерик вытащил кисет с табаком, бумагу и принялся сворачивать сигарету. Симс незаметно глянул на него и заметил, что у шерифа слегка подрагивают руки.
- Ну? - вызывающе поторопил Макнилл. - Я жду! Здесь он или нет?
- Он здесь, - сказал Симс с кривой ухмылкой. - Лежит в яме у нас на кладбище. Очень жаль, Макнилл. Ты опоздал убить Коннигана - на пару месяцев. Мы это уже сделали.
- Погоди! - Эмерик замер с горящей спичкой в руке. Спичка догорела, опалив ему пальцы, но он как будто и не заметил этого. - Макнилл сказал, что потерял след Коннигана пару дней назад!
- Вы локо, о чем это вы толкуете? - рассердился стрелок.
Эмерик взглянул на него с нехорошим предчувствием.
- Вы сказали - Конниган? - выдохнул он.
- Барт Конниган, из Колорадо, - мрачно ответил Макнилл. - Здоровенный красавчик, и чуть что - пускает в ход кулаки, черт бы его побрал! У нас с ним разговор вышел в одном пограничном городке три недели тому. Он из меня дух вышиб!.. - При этом воспоминании глаза ганфайтера сверкнули ненавистью. Избил меня до потери сознания - и весь этот поганый городишко глазел! Не было еще такого человека, чтоб избил Джонни Макнилла и остался в живых. Я поклялся, что найду его, и не успокоюсь, пока не сделаю этого!
- Это... э-э... не может быть тот самый Конниган, - пробормотал Эмерик. Не может быть. Пит Конниган мертв и похоронен.
- В жизни не слыхал ни о каком Пите Коннигане, - отрезал Макнилл. - Я ищу бездельника по имени Барт Конниган!
- Барт Конниган, - мягко повторил Симс. - Что скажете, Дик? Не считаете ли вы, что это весьма возможно, какой-то родственник того подлого убийцы, которого мы уложили?
- Откуда мне, черт раздери, знать? - взвился Эмерик. - В здешних краях может найтись и сотня Конниганов!
- Барт Конниган, - нетерпеливо заорал Макнилл. - Длинный, смуглый, ездит на отвратном гнедом...
- Убийца с двумя револьверами? - спросил Эмерик.
- У него один, - возразил Макнилл.
- Если он в Каррсберге, - нахмурился Симс, - нам об этом ничего не известно.
- Ладно, - Макнилл выпрямился и повернулся к выходу. - Я тут останусь пока - на случай, если он покажется. - И бросил через плечо вызывающий взгляд. Возражения будут?
Оба блюстителя закона покачали головами. Макнилл презрительно ухмыльнулся и тяжелой поступью вышел наружу. Они услышали мягкие удары копыт белой лошади по густой пыли Мэйн-стрит, когда стрелок поехал к жилым кварталам города Они молчали почти минуту, наконец Симс пробормотал:
- Как вам это нравится? Барт Конниган! Хотел бы я знать, не родня ли он тому, другому?
- Не похоже, - проворчал Эмерик с уверенностью, которой на самом деле не ощущал.
- Это может быть брат Пита Коннигана, или отец, или еще какой родственник, - бормотал в раздумье Симс - А если это так, то он, небось, приехал сюда, чтоб кашу заварить, - свести счеты за Пита
- Может быть, - неохотно согласился Эмерик
- Ну, тогда, - ухмыльнулся помощник шерифа, мы можем преспокойно закрыть глаза, и пусть мистер Парень Гвоздь Макнилл дожидается Коннигана, пусть хлопнет его... Кто знает, Дик? Может быть, Макнилл избавит нас от многих огорчений
- Может быть, - вздохнул Эмерик.
Ганфайтер с полчаса вертелся по городу, приставал к людям с вопросами, но все это было напрасно. Горожанам не было нужды обманывать его. Все знали Пита Коннигана, но ни один не слышал о Коннигане по имени Барт. К десяти часам Макнилл удостоверился, что его кровный враг еще не появлялся, но решил ждать. Он поставил белого коня в конюшню Браннока и понес свою жажду в бар Халлидея. Он все еще был у Халлидея, когда второй незнакомец натянул поводья и остановился на склоне холма к северу от города.