KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Альфред Видеман - Религия древних египтян

Альфред Видеман - Религия древних египтян

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Альфред Видеман, "Религия древних египтян" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда христианские проповедники пришли в долину Нила, люди, очевидно, отказались от своей языческой веры, в общем, без борьбы. До III века н. э. древние боги упоминались на стенах храмов и в надписях. Но они были официальными документами языческой власти: для народа – а особенно для высших слоев общества – их боги уже лишились своей привлекательности. В течение нескольких десятилетий христианские учения проникли глубоко в сознание народа. Из всех переводов книг Библии перевод на коптский язык является самым древним. Коптский язык, на котором говорили в стране с I века н. э., был дочерним языком древнеегипетского. Коптская версия была не ученой книгой, предназначенной лишь для ограниченного круга приверженцев новой веры; это было широко распространенное произведение, вышедшее почти одновременно на различных диалектах Египта. Полные бесстрашия, которое давала им вера, христиане в Египте выдержали бурю преследований, разразившуюся над ними при Диоклетиане, и с горячим рвением приняли участие в жестокой борьбе, связанной с догматами веры, которая раздирала христианский мир в IV веке. Полностью изолированная строгой приверженностью учению, Коптская церковь и по сей день стоит отдельно от остального христианства.

Примечания

1

Этот суффикс женского рода, который часто составляет часть имен египетских богинь, предположительно звучал как «ит». В более поздние времена произношение звука «т» утратилось, и такие имена богинь произносились, по свидетельству греческой транскрипции, как Исида, Атхири, Ануки и т. д.

2

Согласно замечательному мифу о происхождении мира, в начале творения, после того как небо и земля поднялись из первозданных вод, Ра из своего тела, без помощи какой-либо богини, произвел на свет своих детей Шу и Тефнут. От Шу и Тефнут родились Себ и Нут, а от них – Осирис, Геркент-ан-ма, который здесь появляется вместо Ароэриса, Сет, Исида и Нефтис. Этот рассказ наиболее полно представлен в папирусе, датируемом 306 – 305 гг. до н. э., но на него ссылаются тексты времен Древнего царства и начала Нового царства.

3

Здесь имеется в виду бог Шу; его часто изображают стоящим на носу солнечного корабля, вооруженного копьем и готового поразить врагов бога солнца.

4

Метафора происходит из истории о самосожжении феникса в Гелиополе на усыпанном фимиамом погребальном костре.

5

Сокарис – часть преисподней.

6

Выражение, обозначающее здесь яд, причиной которого была Исида.

7

См.: Бругш. Aeg. Zeitschrift. 1891. С. 31; однако его перевод названия этого растения может быть принят лишь в качестве гипотезы.

8

На празднике Хатхор напиток лился рекой, и все вокруг были пьяны; надписи упоминают даже о некоем празднике, известном как Праздник Пьяных, который проводился в ее честь в Дендере в месяц Тота.

9

Сравните эту широко распространенную в Египте формулу, использованную после упоминания царя, со словами «в здравии и богатстве да пребывает долго» из «Молитвы за монарха».

10

В прочтении это имя обозначает бога Гора как ястреба-перепелятника.

11

В этом случае очевидно, что Ра должен жить на земле, а не на солнце.

12

Эти месениу являются, во-первых, кузнецами, а во-вторых, вооруженными спутниками Гора.

13

Во время своей экспедиции Гор должным образом использовал магические заклинания, которые содержались в этой книге, и поэтому одержал победу.

14

Т. е. город двух братьев-близнецов Гора и Сета, потому что таковы родственные отношения, приписываемые этим богам в мифе, на который мы находим частые ссылки.

15

Атер – линейная мера длины; в аналогичном тексте утверждается, что эта часть горизонта имела длину 309 атеру и ширину 120 атеру.

16

Урнес, разумеется, никак не связана с греческим Ураном.

17

Корона Верхнего и Нижнего Египта

которую позднее стали называть пшент.

18

Высокая шапка с парой рогов и парой перьев.

19

Этот скипетр имеет следующую форму:

и к нему прикреплена плеть.

20

Этот не очень вразумительный отрывок имеет отношение к змею Апопу и, похоже, к мифу, согласно которому Ра пронзил это чудовище копьем и таким образом заставил его исторгнуть из себя жертву, которую тот проглотил.

21

Т. е. «Невозможно в достаточной мере воздать тебе хвалу», в знак поклонения в Египте вздымали вверх руки.

22

Это слово изображается символами быка, осла, свиньи и овцы.

23

Т. е. поклонение, распростертое положение, буквально – «нюхать землю»; так египтяне выражают глубокое благоговение.

24

Буквально – великая зелень, так часто называли Средиземное море, но также и другие большие водные пространства.

25

Ссылка на случай, когда, согласно легенде, Ра вынес окончательный приговор в Гелиополе в ссоре между близнецами-соперниками Гором и Сетом.

26

Бабуины, которые воздают хвалу Ра.

27

Ссылка на змея Апопа, который был побежден, но не уничтожен, повержен в сражении лишь на один день только для того, чтобы повторить свое нападение на солнце на следующий день.

28

Так называли змею урей, которую царь носил на своем челе.

29

Вавилон – крепость напротив Мемфиса на восточном берегу Нила.

30

То есть «нюхают землю».

31

Очевидно, это один из титулов Амона.

32

Здесь, как и везде, солнце рассматривается как глаз бога.

33

Традиционное завершение египетских текстов, соответствующее средневековому «благополучно завершено».

34

Мое внимание привлекло то, что в гробнице Сети I Амон раскрашен зеленым цветом. Точный цвет, которым раскрашивали богов на памятниках, в настоящее время очень мало изучен, и это была бы полезная тема для исследования для того, кто находится непосредственно на месте изучения, в Египте. Это привело бы к интересным результатам, что касается сущности некоторых богов.

35

Это имя, которое почти неизменно пишется при помощи идеограммы, было прочтено египтологами как Кхем или Амси, а также как Мин. Варианты, данные греками, предлагают правильное произношение – Мин.

36

Цари Эфиопии в 800 – 700 гг. до н. э. говорят о горе Джебель-Баркал как о «священной горе», но неясно, считалась ли эта гора священной сама по себе или только из-за храма, вырубленного в скале у ее основания.

37

Очень редко пальму заменяет смоковница богини Нут, как на барельефе из гробницы Наай, который в настоящее время находится в Музее Египта в Берлине.

38

Это утверждение применимо, конечно, только к храмам, в которых, согласно воззрениям египтян, должен был обитать верховный бог, а не к храмам, посвященным той же самой форме проявления того же бога, но только иногда посещаемым им. В таких храмах должно было находиться изображение бога, которое должно было представлять его в промежутках между визитами. Так, например, в Фивах Амон Ра из огромного Карнакского храма, воплощенный в баране, мог пребывать только в своем собственном храме. Все другие храмы этого города, посвященные ему, могли иметь только его символ, которым обычно оказывалась его статуя.

39

Однако такие изображения иногда встречаются. Например, на барельефе во Флоренции изображен царь Хоремхеб, сосущий коровье вымя, а корова – олицетворение богини Хатхор. Есть похожая сцена в храме Хатхор в Дейр-эль-Бахри.

40

Иногда рождение богов из окружения Осириса ставят не в «эпагоменальные» дни, и, вообще говоря, датирование мифологических событий в Древнем Египте было очень неточным.

41

Поклонение звездам в строгом смысле этого слова было чрезвычайно редким в Египте; на памятниках есть лишь два упоминания о нем, и оба они датируются временем Девятнадцатой династии.

42

Правильным переводом этих имен является, вероятно, Тот или Луна – родила (ребенка), вкладывая смысл, аналогичный имени Рамсеса-Рам-мес-су, Его родил бог Солнца.

43

Но иногда существовала практика, когда мумии хранились в доступных для посещения помещениях над землей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*