Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I
3) Давать имъ форму для сочиненія задачъ.
Разсужденіе, сочиняемое на испытаніи, должно содержать въ себѣ не болѣе 700, a отвѣтъ на политическую программу не болѣе 300 буквъ. Предложеніе начинается въ третьей клѣткѣ отъ верха. Если предложеніе длинное, то послѣ второй строки еще понижается одною клѣткою. Въ отвѣтѣ на программу запрещается употреблять нѣкоторыя буквы. Слова: Небо и Предокъ должно выносить выше обыкновенныхъ словъ тремя клѣтками; слово Императоръ выносить двумя клѣтками; слова: Дворъ, дворецъ и тронная одною клѣткою. Не дозволяется въ выносныхъ буквахъ дѣлать прописокъ и подчистокъ. Такимъ же образомъ поступаютъ и въ перепискѣ Царскихъ поученій. Предложеніе и выносныя буквы и въ черномъ сочиненіи должно писать подууставнымъ, т. е. прямымъ почеркомъ.
4) Внушать имъ правила, приличныя людямъ, приготовляющимся къ Государственной службѣ.
Въ каждомъ Училищѣ по лѣвую сторону главнаго зала поставленъ Государемъ Чжанъ-да каменный въ горизонтальномъ положеніи памятникъ, съ высѣченною для наставленія Студентовъ надписью слѣдующаго содержанія: "Верховная власть основала Училища; принимаемыхъ въ оныя Студентовъ освободила отъ подушной подати; опредѣлила имъ достаточное содержаніе. Сверхъ сего открыла для образованія юношества Высшія Училища [6] , опредѣлила Надзирателей ученія и учителей." Чиновники Присутственныхъ Мѣстъ, обращаясь между собою по обрядамъ, должны своимъ примѣромъ приготовлять для Государственной службы людей съ дарованіями. Студенты во-первыхъ должны стараться оказывать себя достойными милоcтей Государя, a во-вторыхъ утвердить себя въ правилахъ доброй нравственности. На сей конецъ ниже начертаны слѣдующія наставленія:
"1) Студенты, имѣя благоразумныхъ родителей, должны повиноваться ихъ наставленіямъ; имѣя родителей грубыхъ и худаго поведенія, должны въ благоразумныхъ представленіяхъ умолять ихъ о перемѣнѣ поступковъ, дабы симъ образомъ предохранить ихъ отъ несчастія и погибели.
"2) Студенты должны учиться быть вѣрными подданными, праводушными Чиновниками; приводишь изъ Исторіи примѣры вѣрности и праводушія и особенно должны обращать вниманіе на дѣянія полезныя для Государства, благодѣтельныя для народа.
"3) Студенты должны вести себя благонравно во всѣхъ отношеніяхъ: подъ симъ только условіемъ могутъ подучишь дѣйствительную пользу отъ своего ученія. Опредѣлившись къ должности, они будутъ благонравными чиновниками. Но если заразятся превратными правилами, то не могутъ пріобрѣсти успѣховъ въ ученіи, a сдѣлавшись Чиновниками, неприминутъ навлечь несчастіе на себя.
"4) Студентамъ предосудительно искать въ высшихъ и входишь въ связи съ сильными, предполагая чрезъ сіе скорѣе возвыситься. Кто имѣетъ доброе сердце и совершенныя добродѣтели, Верховное Небо знаетъ сіе, и безъ сомнѣнія сугубо его благословитъ счастіемъ.
"5) Студенты должны быть осторожны и имѣть терпѣніе, не обдумавши не должны входить въ Судебныя Мѣста. Если случатся какія-нибудь, касающіяся до нихъ дѣла, то должны поручить исправленіе оныхъ родственникамъ; равно запрещается имъ входитъ въ тяжбы постороннихъ, a симъ не дозволяется приводить Студентовъ въ свидѣтели.
"6) Учащіеся должны имѣть почтеніе и уваженіе къ Учителямъ, и преподаваемое ими принимать съ искреннимъ сердцемъ. Если не понимаютъ чего нибудь, то спокойно спросить, не заводя пустыхъ преній. Учители также обязаны со всею тщательностію обучать, не предаваясь лѣности и нерадѣнію.
"7) Воспрещается Студентамъ сочинять для военныхъ и простолюдиновъ представленія Государю. Но если кто напишетъ хотя одно представленіе, то какъ нарушитель закона исключается изъ сего званія и предается суду.
"8) Не дозволяется Студентамъ составлять тайныя общества, и обязываться взаимною клятвою между собою. Сверхъ сего запрещается самовольно печатать свои сочиненія. Приставу предоставляется судить нарушающихъ сіе положеніе…
Кромѣ вышеизложенныхъ правилъ находятся: Наставленія учащимся, сочиненныя Государемъ Жень-ди, Шестнадцать статей Царскихъ поученій, Пространныя поученія Государя Сянь-ди, состоящія изъ 10,000 буквъ, Разсужденіе о скопахъ, сочиненное симъ же Государемъ, Наставленія учащимся, изданныя Государемъ Шунь-ди. Всѣ сіи сочиненія напечатаны и разосланы во всѣ Училищныя Библіотеки. Ежемѣсячно, въ 1 и 15 числа, также при вступленіи новыхъ Начальниковъ Губерній къ должностямъ, и по прибытіи Попечителя Училищъ въ Храмъ Древняго учителя, учащіе должны собирать Студентовъ въ главный задъ и, обратясь къ Дворцу, совершить три колѣнопреклоненія съ девятью земными поклонами. Послѣ сего учащій читаетъ вышеупомянутыя наставленія, приказавъ Студентамъ слушать со вниманіемъ. Не явившіеся безъ достаточной причины, подвергаются наказанію, a живущіе въ отдаленности обязаны по очереди являться въ городъ для слушанія наставленій. Сварливыхъ Студентовъ, въ наказаніе, должно заставлять слушать, стоя на колѣняхъ. Въ пріѣздъ Попечителя Училищъ для испытанія, учители и Приставъ обязаны тайно донести ему о поведеніи хорошихъ и дурныхъ Студентовъ; a Попечитель, развѣдавъ о томъ обстоятельно, послѣ испытанія долженъ донести Палатѣ. Не перемѣняющіе дурнаго поведенія, исключающія изъ званія Ученыхъ.Студенты не должны принимать на себя ни должности письмоводителей, ни военной службы, ни торговлею заниматься. О бѣдныхъ учители обязаны доносить Попечителю училищъ, который при испытаніи, лично можетъ оказать имъ пособіе. Не дозволяется Мѣстнымъ Начальникамъ противъ воли избирать Студентовъ въ Деревенскіе Старшины, словомъ: Студенты освобождаются отъ всѣхъ общественныхъ службъ и повинностей. Напротивъ и сами Студенты обязаны воздерживаться отъ всѣхъ неприличныхъ ихъ званію поступковъ.
Въ Китаѣ Гражданскій Чиновникъ вмѣстѣ съ должностію принимаетъ на себя обязанность Жреца: посему всѣ почти Студенты обучаются Музыкѣ и Пантомимикѣ. На сей конецъ при каждомъ училищѣ есть штатъ музыкантовъ и пантомимистовъ. Какъ скоро откроется вакантное мѣсто, то Правители Округовъ и Уѣздовъ, по испытаніи назначаютъ лучшихъ Студентовъ и представляютъ Попечителю Училищъ на утвержденіе по его усмотрѣнію. Въ Губерніи Чжи-ли при каждомъ Областномъ, Окружномъ и уѣздномъ храмѣ Ученыхъ [7] положено 56 музыкантовъ и 36 пантомимистовъ и еще по четыре человѣка для замѣны больныхъ и отлучившихся.
Сверхъ сего въ каждой Губерніи находятся храмы, посвященные древнимъ славнымъ мудрецамъ. Студенты изъ ихъ потомковъ, въ той же Губерніи живущихъ, опредѣляются при сихъ храмахъ, подъ названіемъ Жрецовъ-Студентовъ, коихъ обязанность состоитъ въ приношеніи жертвъ покойнымъ предкамъ ихъ. Сіи Студенты избираются Начальниками Губерній обще съ Попечителями Училищъ и списки объ нихъ представляются въ Палату на утвержденіе. Въ каждой Губерніи они находятся въ извѣстномъ числѣ.
Общественное воспитаніе оканчивается въ Уѣздныхъ училищахъ. Студенты, въ слѣдующій годъ по полученіи сей степени, препровождаются въ главный городъ Губерніи для испытанія на степень Кандидата Цзюй-жинь, что значитъ представляемый. Сіе испытаніе производится чрезъ два года въ третій. Сверхъ сего, по случаю милостиваго Манифеста, бываетъ особливое испытаніе, подъ названіемъ Энь-кхо, что значитъ испытаніе по милостивому Манифесту. Число получающихъ на Губернскомъ испытаніи степень Кандидата ограничено положеніемъ, какъ-то:
Въ Губернт Чжи-ли – 147 [8] 8850 [9]
– Шань-дунъ – 69 4140
– Сань-си – 60 3600
– Хэ-нань – 11 4260
– Цзянъ-су – 69 5520
– Ань-хой – 45 3600
– Чже-цзянъ – 94 7520
– Цзянъ-си – 94 7520
– Фу-цзянь – 85 6800
– Ху-бэй – 47 3760
– Въ Губерніи Ху-нань – 46 3680
– Шань-си – 61 3660
– Сы-чуань – 60 3600
– Гуанъ-дунъ – 71 4260
– Гуанъ-си – 45 1800
– Юнь-нань – 54 2160
– Гуй-чжеу – 40 1600
Въ семъ числѣ дѣти Гражданскихъ Чиновниковъ отъ 1 до 6, a Военныхъ Чиновниковъ отъ 1 до 4 класса считаются Благородными Студентами. Число Кандидатовъ, избираемыхъ изъ Благородныхъ Студентовъ, простирается въ большихъ Губерніяхъ до 31, въ среднихъ до 25, въ малыхъ до 16 человѣкъ.
Сверхъ штатнаго числа Кандидатовъ въ то же время еще избираютъ Сверхштатныхъ Кандидатовъ, коихъ объявляютъ въ одно время съ Штатными. На пять Штатныхъ Кандидатовъ избирается одинъ Сверхштатный, что составляетъ:
Въ Губерніи Чжи-ли – 29.
– Шань-дунъ } по – 13.
– Хэ-нань }– Сань-си } по – 12. – Шань-си }
– Сы-чуань – 3.
– Цзянъ-су – 15.
– Ань-хой – 9.– Чже-цзянь } по – 18. – Цзянъ-си }
– Фу-цзянь – 17.