KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Жозеф Перес - Изабелла Католичка. Образец для христианского мира?

Жозеф Перес - Изабелла Католичка. Образец для христианского мира?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жозеф Перес, "Изабелла Католичка. Образец для христианского мира?" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

17

В течение всего габсбургского периода между Кастилией и Арагоном были размещены таможенные посты.

18

В 1490 году католические короли выдали свою старшую дочь Изабеллу за наследника португальского трона. Поскольку тот чуть позже скончался, в 1497 году Изабелла стала супругой Мануэля I Счастливого. Ребенок, рожденный в этом союзе, принц Мигель, тотчас же был провозглашен наследником престолов Португалии, Кастилии и Арагона; к несчастью, в 1500 году принц скоропостижно скончался.

19

Charles V Aubrun, Le Chansonnier espagnol d'Herberay des Essarts, Bordeaux, Feret et fils, 1951.

20

«Flores de Aragdn, dentro en Castilla son. E los ninos tomaban pendencitos chiquitos у cavalleros en canas, gineteando, dezfan: Pend6n de Aragdn, penddn de Aragdn» (Andres Bernaldez).

21

Фердинанд прибыл в Дуэньяс, неподалеку от Вальядолида, 9 октября. Пять дней спустя, в полночь 14 октября, он познакомился со своей невестой. Когда он вошел во дворец Виверо, где его ожидали, один из его советников, сделав поклон в сторону Изабеллы, указал ему нареченную со словами: «Вот она» («Ese es»). Брак состоялся 19 октября.

22

Hilario Casado Alonso, El comercio internacional burgales en los siglos XV у XVI, в Adas del V Centenario del Consulado de Burgos, I, Burgos, 1994, p. 177-247; Comercio, Credito у Fi-nanzas publicas en Castilla en la ёроса de los Reyes Catdlicos в Antonio M. Bernal (Ed.), Dinero, moneda у credito en la monarquia hispdnica, Madrid, Marcial Pons, 2002.

23

Pierre Vilar, La Catalogne dans VEspagne moderne, Paris, Sevren, 1962, t. I, p. 510.

24

Копия опубликована в Hispania Illustrata (Andre Schott, t. II, Francfort, 1603): EXPUGNATIO REGNI / GRANATAE / CAROLI VERARDI CAE- / SENATIS IN HISTORIAM BAETICAM / AD R. P. RAPHAELEM RIARIUM CARDINALEM. Барру-Дихиго публикует ее вариант в Revue hispanique, 1919, носящий название Historia Betica.

25

Мы говорим исключительно об Арагоне, а не об Арагонской короне — Каталония, Валенсия и Балеарские острова, входившие в ее состав, по-прежнему сохраняли (и поныне хранят) свои языковые особенности.

26

Первая итальянская грамматика появилась в 1529 году: «Grammatichetta» Джан-Джорджо Триссино. Вслед за ней в 1530 году вышла первая французская грамматика «Объяснение о французском языке», принадлежавшая, как это ни парадоксально, перу англичанина Джона Пальцграва, — «Трактат о французской грамматике» Луи Мегре был издан лишь в 1550 году; в 1536 году свет увидел первую «Грамматику португальского языка» Фернана де Оливейры.

27

Предисловие к книге I «Elegantiae»: «Рим более не в Риме: он повсюду, где говорят на латыни». После Небрихи это выражение применят к португальскому языку Фернан де Оливейра (1536) и Жуан де Барруш (1539-1540).

28

Это единственная заслуга его грамматики, ценность которой можно смело назвать чисто символической. В отличие от латинской грамматики того же автора, грамматика кастильского языка не имела успеха (ее переиздали лишь в XVIII веке на радость библиофилам) и практического применения: миссионеры, поставившие целью обратить американских индейцев в христианство, не использовали испанский язык — они учили местные наречия. Таким образом, перед нами первый пример меценатства Нового времени, первый пример научного исследования, не имевшего практической пользы.

29

Ср. «Словарь» Фюретьера (1691): «Терпеть, допускать — мириться с чем-либо или с кем-либо, не сетуя и подвергая наказанию. Нужно мириться с недостатками тех, с кем нам приходиться жить. В Риме допускали существование злачных мест, но не одобряли их. Нужно мириться со злоупотреблениями, если их нельзя искоренить, нужно мириться с преступлениями, если невозможно наказать за них». Этот же смысл, если верить Жюлю Ренару, вкладывал в это слово Поль Клодель: «За обедом Клодель говорит о деле Дрейфуса [...]. „А как насчет терпимости?" — замечаю я. „Для этого существуют специальные дома", — отвечает он» (Жюль Ренар, «Дневник», 13 февраля 1900).

30

О том же говорит и Мирабо: «Я не собираюсь читать проповедь о терпимости. Неограниченная свобода вероисповедания, на мой взгляд, право столь священное, что слово „терпимость", которое хотели бы использовать в этом случае, кажется мне по сути тираническим, поскольку существование власти, обладающей возможностью „терпеть", посягает на свободу мысли именно тем, что она ее „терпит" (а следовательно, может и не „терпеть")».

31

Подробные сведения об инквизиции см. в нашей книге «Краткая история испанской инквизиции» (Breve histoire de VInquisition en Espagne, Paris, Fayard, 2002).

32

«Три таинства христианского посвящения — крещение, миропомазание и евхаристия — даруют человеку помимо благодати духовную „печать", благодаря которой христианин обретает способность служить Христу и становится частью Церкви. „Печать Господня", которою отметил нас Дух Святой, неизгладима, и верующий хранит ее до конца жизни как добрую предрасположенность к благодати, как обещание и гарантию покровительства Божьего, как призвание к поклонению Божьему и служению Церкви. Таинства эти не могут быть совершены повторно» («Катехизис католической церкви», Paris, Mame-Plon, 1992, p. 246, § 1230).

33

23 июня 1858 года по приказу инквизитора полицейские забрали из еврейской семьи, проживавшей в Болонье, шестилетнего ребенка — под предлогом того, что он был крещен без ведома родителей католическим прислужником несколькими годами ранее. Несмотря на кампанию, развернувшуюся в международной прессе, ребенок так и не вернулся в семью: он умер в 1940 году, будучи священником католической Церкви. Ср. David Kertzer, Pie IX et ['enfant juif. U enlevement d'Edgardo Mortara, Paris, Perrin, 2001.

34

Робер и Жеральд Финали родились в 1941 и 1942 году в семье австрийских евреев, эмигрировавшей во Францию. Опасаясь облав, родители оставили их в муниципальных яслях Гренобля под руководством мадемуазель Бран. Схваченные гестапо, родители умерли во время депортации. Мадемуазель Бран отказалась вернуть детей их теткам, которые просили об этом с февраля 1945 года, а в 1948 году велела крестить мальчиков. Вплоть до сего времени она воздерживалась от такого хода: чтобы дать детям Финали кров и убежище, власти довольствовались тем, что сделали для них ложное свидетельство о крещении. Тогда мадемуазель Бран обратилась к Церкви, которая, казалось, поддержала ее: множество французских католиков, среди которых были и довольно известные люди, признали, что в силу канонического права дети Финали должны оставаться католиками, поскольку их крестили. Дело было завершено лишь в июне 1953 года: детей вернули в их родную семью. Ср. Andre Kaspi, «L'affaire des enfants Finaly», L'Histoire, n° 76, 1985, p. 40-53.

35

О существовании этого памфлета, как и о его основных аргументах, мы знаем благодаря ответному отзыву Талаверы «Catdlica Impugnatidn».

36

Хуан-Антонио Льоренте. История испанской инквизиции. М., Ладомир, 1999.

37

Г. Ч. Ли. История инквизиции в средние века. В 2-х тт., 1911-1912 (переизд., 1994, 1996, 1999, 2001, 2002).

38

«Mudar costumbre es a par de muerte», — пишет хронист Андрее Бернальдес по поводу «conversos», которые имели несчастье отказаться от обычаев, принятых в детстве.

39

Cecil Roth, Histoire des marranes, Paris, Liana Levi, 1992, p. 143.

40

В XVII веке знаток канонического права Франсиско Пенья, переиздавший и снабдивший комментариями римское издание «Directorium inquisitorum» 1578 года, предостерегал служителей инквизиции: отказ от употребления в пищу свинины не может быть бесспорным показателем иудаизма; есть люди, которые не переносят определенных продуктов; в таком случае не нужно делать слишком поспешный вывод о том, что инквизитор имеет дело с иудеем или иудеиствующим. Может случиться и так, что обращенный иудей, не имеющий привычки питаться свининой, может испытывать отвращение к такого рода пище, однако не стоит видеть в этом знак того, что его обращение было неискренним.

41

Были ли еврейские корни у великого ученого Бенито Ариас Монтано (1528-1598), издателя Библии Плантена и библиотекаря Эскуриала? Ответ: да. Доказательство: по свидетельству некоторых, он отказался от двух свиных окороков, посланных ему Зайасом, секретарем короля; а ведь Монтано (сегодня это точно известно) был вегетарианцем! Ср. Angel Alcala. «Tres notas sobre Arias Montano», Cuadernos Hispanoamericanos, 1975, n° 99, p. 349-351.

42

Contreras J., Henningsen G., «Fourty-Four Thousand Cases of the Spanish Inquisition (1540-1700): Analysis of an Historical Data Bank», dans Henningsen G., Tedeschi, Ch. Amiel, ed., The Inquisition in Early Modern Europe. Studies on Sources and Methods, Dekalb, Illinois, 1986, p. 100-129.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*