Анатолий Фоменко - Империя – I
6. Как называлась Российская империя на картах XVIII века?
Согласно традиционной истории, Русь окончательно сбросила татаро-монгольское иго в 1480 году при Иоанне III Васильевиче. Надо думать, освободившись от ненавистных иноземцев, якобы, угнетавших страну на протяжении примерно 240 лет, Русь наконец облегченно вздохнула и постаралась поскорее забыть страшные годы угнетения. Во всяком случае – постаралась возродить старые русские названия областей, городов, местностей и вытереть из памяти ненавистные «татаро-монгольские».
Процесс совершенно естественный. Каждый порабощенный народ, освободившись от кровавого и беспощадного иноземного ига в результате национально-освободительной войны, радостно возрождает исконно национальные названия на карте своей родины.
А что же мы видим на Руси?
Спросим читателя – как по Вашему мнению называется Российская Империя в середине XVIII века? Повторим еще раз вопрос – в середине восемнадцатого века.
Читатель, воспитанный в духе «романовской» русской истории, тут же ответит – Российская Империя.
Ответ правилен. На картах XVIII века действительно написано «Российская Империя». А были ли у Российской империи в XVIII веке какие-либо другие названия?
Стоит задуматься. Современные учебники русской истории ни о чем таком не рассказывают.
Тогда мы разворачиваем карту 1754 года «I-e Carte de l'Asie». См. [64]. Через всю огромную территорию Российской империи, – вплоть до Тихого Океана, включая Монголию, Дальний Восток и т.д., – идет надпись «Emperie Russienne». Но через ту же огромную территорию России идет вторая надпись в три раза более крупными буквами: Grande Tartarie, то есть Великая Татария. А если вспомнить, что слово великая переводилось иностранцами иногда как Мегалион – Монголия, то и получаем Монголо-Татария. Итак, еще в восемнадцатом веке Российскую империю именовали также Монголо-Татарией.
Таким образом, тождество Россия – Монголо-Татария изображено прямым текстом прямо на карте восемнадцатого века.
Как же такое может быть? Ведь романовская история уверяет нас, что «татаро-монгольское иго» на Руси давно исчезло – по крайней мере за 300 лет до создания этой карты. Да неужели же трехсот лет недостаточно, чтобы иностранцы забыли «татаро-монгольское» название Руси?
Никаких загадок здесь нет. Просто «Монголо»-Татарская Империя – она же Великая Российская Империя до-романовской эпохи – существовала несколько столетий вплоть до захвата власти Романовыми, то есть вплоть до начала XVII века. После свержения Романовыми старой русской царской династии, – которую мы условно назвали в [5] «Ордынской династией», – начался политически необходимый для новой династии процесс переписывания древнерусской истории «в пользу Романовых».
В ходе этого переписывания, Романовы сотворили политическую сказку о «плохих монголо-татарах, в прежние времена поработивших Русь». А старое русское слово «орда» – войско превратилось под пером услужливых романовских историков чуть ли не в ругательство.
Делалось все это не спеша, осторожно, шаг за шагом.
Но имя знаменитой Великой, то есть «Монгольской» Русско-Татарской империи все-таки еще долго простиралось над страной. Как-никак весь мир несколько столетий знал нашу страну именно под этим громким названием.
Романовым потребовалось немало времени, чтобы заштукатурить подлинную историю России. В России это, вероятно, это сделано сравнительно быстро. Но иностранцы, как мы видим, не сразу отвыкли писать на картах старое название Руси. Долгое время, как мы видим, на картах они писали оба названия – Emperie Russienne и Grande Tartarie.
А потом как-то незаметно перестали писать второе. И осталась лишь «Российская Империя». Так были стерты последние следы истории Ордынской Русской «Монголо-Татарской» династии. То есть, в переводе на современный русский язык: великорусско-казацкой или велико-казацкой династии. Напомним, что «Монголо-Татария» было название, данное нам иностранцами и на русском языке оно, по-видимому, не употреблялось.
Полистаем и другие карты XVIII века. Та же картина. Вот, например, «Карта Российской Империи и Европы» – «Carte de l'Empire de Russie en Europe. 1755». См. [64].
Через всю Российскую империю идет ее старое название Grande Tartarie – Монголо-Татария в переводе.
А вот еще одна карта XVIII века – «L'Asie dresse sur les observations de l'Academie Royale des Sciences et quelques autres, et Sur les memoires les plus recens. Amsterdam. Chez R. & J. Ottens». См. [65].
Точный год ее составления к сожалению не указан.Западнее Волги мы видим «Европейскую Московию» – Moscovie Europeane. Вся гигантская территория Российской империи восточнее Волги обозначена, – крупными буквами! – как Grande Tartarie, то есть Великая – «Монгольская» Татария. Замечательно, что внутри Grande Tartarie указаны московские татары. Эта обширная область – Tartarie Moscovite, – по территории больше чем многие государства Западной Европы, – накрывает собой значительную часть Сибири.
Кстати, на территории Российской империи – Grande Tartarie мы видим еще много других «татарских областей» –
Независимая Татария – Tartarie Independante,
Китайская Татария – Tartarie Chinoise,
Татария около Тибета,
Малая Татария – Крым, юг и восток Украины.
Северная часть Индии отмечена как «Государство Великих Моголов». Но Моголы – это те же «Монголы», то есть великие. А в нашей первой книге о русской истории [5] мы уже цитировали свидетельства средневековых хронистов, рассказывавших, что русский язык «мог служить» во многих районах Индии. По-видимому, это и была огромная область «Etats du Grand Mogol». Она включала в себя почти всю Индию – вплоть до 20-го градуса северной широты.
Любопытно, что в это время в состав Русской Монголо-Татарии входила Китайская Татария. Она захватывала часть современного Китая, включала «Великий Тибет». Об истории Китая и о ее подлинном содержании и хронологии мы расскажем в следующих главах. Тогда мы еще раз вернемся к этим замечательным картам XVIII века.
«Татарская» географическая терминология сохранялась на наших отечественных картах до XVIII века. Вот, например, на рисунке приведена карта Азии из «первого всемирного русского атласа». Назывался он так: «Атлас, сочиненный к пользе и употреблению юношества и всех читателей ведомостей и исторических книг», Спб., Акад. Наук, 1737 г., карта 18 [679], с.48. На карте присутствуют многочисленные Татарии. А именно, просто Татария, затем Татария вольная, Татария китайская,Татария российская. А.В.Постников, составитель атласа [679], воспроизводя эту карту XVIII века, не удержался от скептического комментария: «Очевидно, источниками карт были иностранные карты невысокого качества на разных языках» [679], с.48.
Великая татария отмечена также на русской карте середины XVIII века, фрагмент которой мы приводим.
Между прочим, на карте 1737 года, присутствует – в районе нынешней Бирмы (Мьянмы), – примечательное название ПЕГУ. Не след ли это Пегой Орды, о которой рассказано в ХРОН5, гл.6. Давшей, в частности, название Пекину и Пакистану = Стану Пегой (Орды).
7. Что называлось раньше Литвой?
Берем сборник географических карт Е. Е. Ширяева «Беларусь: Русь Белая, Русь Черная и Литва в картах» [28].
1) Оказывается, что до XIX века Литвой называли современную Белоруссию. А современную Литву называли по-другому: Жемайтией или Жмудью.
2) Оказывается, что литовский язык в великом княжестве Литовском не употреблялся как государственный. А употреблялся Русский язык, точнее старо-белорусский – западное наречие старо-русского языка.
Процитируем Е. Е. Ширяева.
Великое княжество Литовское образовалось на территории Белоруссии со столицей в городе Новогрудке в 1240 году… Основная часть современной Литвы, западная ее половина, называлась не Литвой, а Жемайтией – Жмудью, или Самогитией (латинское название). И фигурировало как автономное княжество в составе великого княжества Литовского, что видно по многим приведенным в книге старинным картам. А его граждане назывались Жмудинами. Современное название (то есть «Литва» для современной Литвы – авт.) употребляется только со второй половины XIX века. Государственным языком в великом княжестве Литовском был старо-белорусский вплоть до конца XVII века, затем его сменил польский. Следует отметить, что литовский язык не был государственным за все время существования княжества. Великое княжество Литовское считалось славянским не только по языку и культуре, но и по преобладанию славянского населения.[28], с.5.