Анатолий Фоменко - Пророк завоеватель. Уникальное жизнеописание Магомета. Скрижали Моисея. Ярославский метеорит 1421 года. Появление булата. Фаетон
• Наконец, когда король Артур был при смерти, он приказал бросить свой меч в озеро. И его соратник «зашвырнул меч в воду как только смог далеко. В тот же миг поднялась из волн рука, поймала меч, сжала пальцами, трижды им потрясла и взмахнула и исчезла вместе с мечом под водою» [564], с. 753.
• Практически то же самое рассказывается и о предсмертном приказе мусульманина Али. Его меч Зульфаркар бросили в море, и оно три дня бурлило на этом месте. В обеих версиях подчеркивается троекратное событие.
Далее, согласно нашим результатам, меч Зульфикар (Экскалибур) символизировал христианский крест, а точнее распятие. То есть крест, на котором распяли Христа. Недаром меч Зульфикар появился потом на османских и турецких знаменах янычар в виде
христианского креста. См. подробности в главе 4 настоящей книги.
В память о мече Зульфикар Пророка Магомета потом стали изготовлять «аналогичные мечи», давая им то же самое название. Отмечается, что меч (или сабля) Зульфикар «представляет собой один из главных символов ислама… В руках Мухаммеда клинок обрел неслыханную силу… Вероятнее всего, это могло быть двухклинковое оружие… Его стали изображать в виде сабли с раздвоенным (примерно от середины) клинком» [121:1], с. 123.
Рис. 1.28. Меч Зульфикар, подаренный цесаревичу Александру Николаевичу в 1837году во время его посещения Златоустовской оружейной фабрики. Из собрания Государственного музея-заповедника «Царское Село». Взято из [121:1], с. 122.
На рис. 1.28 показан меч «Зульфикар, подаренный цесаревичу Александру Николаевичу в 1837 году во время его посещения Златоустовской оружейной фабрики» [121:1], с. 122. Обратите внимание, что русскому императору русские оружейники дарят изготовленное ими русско-мусульманское оружие под громким названием «Зульфикар». Следовательно, воспоминания о прежнем единстве Руси-Орды с Османией=Атаманией были еще живы даже в XIX веке. Русские мастера, оказывается, делали роскошные русско-исламские мечи и подносили их русским правителям.
Мы ограничимся сказанным. Повторим, что соответствие (частичное) между королем Артуром и Андроником-Христом подробно изложено в наших предыдущих публикациях.
15. Описание Посланника Аллаха в Евангелии
В качестве названия данного раздела мы взяли заглавие параграфа в книге Ибн Хишама [300:2], с. 89. Вдумайтесь в это название! Уже одно оно (не говоря о дальнейшем содержании раздела) категорически противоречит скалигеровской версии истории. В самом деле. Как же может появиться описание Пророка Магомета, жившего якобы в VII веке, в евангельском тексте, относимом к I веку? Для скалигеровских историков это абсолютно невозможно. Поэтому подобные свидетельства сохранились лишь на страницах мусульманских источников, которые редактировались другими людьми, иногда не обращавшими внимания на «опасные» факты, ставшие недопустимыми в европейской «реформированной истории».
А теперь обратимся собственно к описанию Пророка Магомета в Евангелиях. А точнее, в той старой версии Евангелия от Иоанна, которая когда-то была в распоряжении мусульманских авторов. Ведь в современных Евангелиях ничего подобного уже нет и в помине. Вычистили. Итак, мы цитируем исламское свидетельство.
Ибн Исхак сказал: «До меня дошло, что в Евангелии, которое пришло от Бога к Исе сыну Марьям, содержалось описание Посланника Аллаха. Это – в Евангелии от Иоанна, которое было переписано для христиан. В Евангелии о завете Исы сына Марьям к христианам относительно Посланника Аллаха говорится: "Кто меня возненавидит, тот возненавидит Господа. Если бы я не сотворил чудеса в их присутствии, которые не сотворил никто до меня, не было бы у них греха. Однако с этого времени они стали неблагодарны и возомнили, что победят меня, а также Господа. Но должно быть завершено Слово, которое принес архангел Гавриил. Они возненавидели меня зря, то есть ошибочно. Вот когда придет аль-Мунхаманна (примечание редакции: Аль-Мунхаманна на ассирийском языке – Мухаммад, на греческом языке это – аль-Барклитис – Авт.), тот, которого пошлет Аллах к вам от Господа, Святого Духа, тот, который выйдет от Господа, вот он будет свидетелем за меня, и вы тоже! Потому что вы с давних пор вместе со мной были в этом. Я сказал вам для того, чтобы вы не жаловались”» [300:2], с. 89–90.
Повторим, что в современной версии Евангелия от Иоанна ничего подобного уже нет. Но раньше, как мы видим, было. В новой хронологии никакого противоречия между мусульманскими и христианскими свидетельствами тут не возникает. Дело в том, что и те и другие создавались (причем более или менее одновременно) в эпоху XIV–XVI веков. Поэтому в старинных Евангелиях упоминался Пророк Магомет, а в Коране – Иисус Христос. После внедрения скалигеровской хронологии упоминания Магомета в Евангелиях аккуратно вычистили. А упоминания Христа в Коране остались.
Сравним теперь возраст Пророка Магомета с возрастом Христа. Сегодня историки считают, что Магомет умер, когда ему был 61 год (571–632 годы) [988:00], «Мохаммед». Однако старинные источники сообщают другие сведения. Андрей Лызлов пишет: «Умре окаянный и проклятый прелестник лета 6138-го, преживши веку своего лет шестьдесят осмь, а инии повествуют тридесят четыре» [497], с. 163. Янычар Константин говорит, что Магомет умер, когда ему было 45 лет [424], с. 37.
Таким образом, основные версии возраста Пророка разбиваются на две группы: 34 года или 45, 61, 68 лет.
Интересно, что похожая картина наблюдается и в оценке возраста Христа. Наиболее распространенная версия – 33 года. Кроме того, в Евангелиях содержатся указания на то, что разные авторы оценивали возраст Христа либо в 33 года, либо около 50 лет: «Тебе нет еще пятидесяти лет» (Иоанн 8:57). Далее, великий князь Андрей Боголюбский дожил до зрелого возраста и погиб в возрасте 63 или 65 лет, см. нашу книгу «Царь Славян». Наконец, считается, что царь-градский император Андроник погиб в возрасте 72 лет (1113–1185) [988:00], статья «Андроник, император византийский».
Сравнивая с данными о Пророке Магомете, мы получаем следующее соответствие указанных версий:
33 или 34 года, а затем:
45, около 50, 61, 63, 65, 68, 72 года.
Весьма близки данные из первой версии: 33 года для Христа и 34 года для Магомета. Вторая версия более размыта, хотя цифры 61, 63, 65, 68, 72 сгруппированы достаточно кучно. Наконец, другие два мнения, а именно, 45 лет или около 50, тоже близки.
16. Дополнительные соответствия
Вот еще несколько соответствий между жизнеописаниями Пророка Магомета и Иисуса Христа. Их указал H.A. Морозов, изучая мусульманские первоисточники.
• Напомним, что, согласно Евангелиям, Христос однажды удалился на много дней в пустыню. Морозов обнаружил аналогичный рассказ про Магомета: «"На сороковом году жизни, – говорит уже упомянутый нами арабский писатель Абул-Феда, – в месяце Рамадане, Достославный (Магомет – Авт.) удалился (как Христос, – добавляет Морозов) В ПУСТЫНЮ, в пещеру горы Хиры; здесь в ночь Аль-кадр к нему явился ангел Гавриил"…
Он (Магомет – Авт.) много ночей проводил в пещере горы Хиры, – говорят нам арабские сказания, – иной раз три ночи, иной – девять, а иногда и ЦЕЛЫЙ МЕСЯЦ…
Жажда проповедничества стала в нем непреодолима до того, что он, не имея еще уверенности в совершившемся посвящении его в пророки, бросился было с высокой скалы, но на воздухе его поддержала невидимая рука ангела хранителя…
Припомним, что это же предлагал сделать сатана и евангельскому Христу, обещая, что ангелы поддержат его в воздухе, но Христос благоразумно отказался от такого опыта» [544], т. 6, с. 205–207.
• Далее Морозов указывает еще одну параллель. «На северной стороне города, как утверждают правоверные, аналогично евангельской легенде о Христе, пророк (Магомет – Авт.) накормил горстью слив тысячи людей, а на восточной стороне получилась по его слову отличная пища из одного ягненка и одного ячменного хлеба. Даже скалистый грунт рассыпался в прах благодаря всего нескольким каплям воды, брызнутым рукою исламитского Моисея» [544], т. 6, с. 249.
• Евангельская идея о Непорочном Зачатии в смутной форме отразилась также в рассказе о Сафии, одной из жен Пророка Магомета. Морозов сообщает: «Надо указать на Сафию (вероятно, Софью – Авт.), жену Кеннана (Хана? – Авт.), которая впрочем еще во время осады ее города (мусульманами – Авт.) видела сон, будто бы Солнце спустилось с неба и скрылось в ее чреве. После разгрома Хейбара, муж Сафии – первый богач своего племени – был казнен, а красавица жена досталась победителю и даже сделалась одною из его любимейших жен» [544], т. 6, с. 262.
Итак, магометанская версия спутала МАТЬ пророка с его ЖЕНОЙ. В результате вышло, будто Непорочное Зачатье было дано не матери – Деве Марии, а жене – Сафии. Кстати, имя Софья (Сафия) означает мудрая.
Кроме того, в книге «Христос родился в Крыму…» мы показали, что евангельская история Непорочного Зачатья и рождения Иисуса отразилась в западно-европейском эпосе о короле Артуре как сюжет о герцоге Тинтагильском и его прекрасной жене Игрейне. Так вот, «английская» история об Игрейне и гибели герцога, ее мужа, очень близка к мусульманскому сюжету о казни мужа Сафии. В обеих версиях жена погибшего властителя досталась победителю. По исламской версии – Пророку Магомету, а по английским источникам – королю, повелителю герцога. Мы не будем здесь повторять детали, а скажем лишь, что привлекая сюда уже открытый нами ранее параллелизм между Артуром и Христом, мы усиливаем найденное соответствие между жизнеописаниями Пророка Магомета и Христа.