KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Николай Богомолов - Вокруг «Серебряного века»

Николай Богомолов - Вокруг «Серебряного века»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Богомолов, "Вокруг «Серебряного века»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

104

Отметим, однако, что с середины 1893 г. записи о посещении публичных домов в дневнике появляются вполне регулярно.

105

Брюсов Валерий. Из моей жизни. С. 77–79.

106

Там же. С. 82.

107

Один из них опубликован В. Э. Молодяковым: Брюсов Валерий. Из моей жизни. М., 1994. С. 222–223.

108

Особенно выразителен в этом отношении сонет из венка «Роковой ряд» (1916), который, видимо, стоит привести здесь:

Четырнадцать имен назвать мне надо…
Какие выбрать меж святых имен.
Томивших сердце мукой и отрадой?
Все прошлое встает, как жуткий сон.

Я помню юность; синий сумрак сада;
Сирени льнут, пьяня, со всех сторон;
Я — мальчик, я — поэт, и я — влюблен,
И ты со мной, державная Дриада!

Ты страсть мою с улыбкой приняла,
Ласкала, в отроке поэта холя,
Дала восторг и, скромная, ушла…

Предвестье жизни, мой учитель, Леля!
Тебя я назвал первой, меж других
Имен любимых, памятных, живых.

(Брюсов Валерий. Собрание сочинений: В 7 т. М. 1973. Т. 2. С. 303)

109

Текст ее см. ниже.

110

Подробнее см.: Оккультизм. С. 279–292.

111

В значительной своей части они были воспроизведены и в издании дневников 1927 года, однако чаше всего — вырванными из контекста.

112

РГБ. Ф. 386. Карт. 2. Ед. хр. 16. Л. 68 об. Черновой автограф. Первоначальный вариант строки 5: «И в лицо женской тайне, развернутой ныне».

113

РГБ. Ф. 386. Карт. 2. Ед. хр. 9. Л. 4. Черновой автограф.

114

См.: Ходасевич. Т. 4. С. 11–13, и далее.

**

Пис<ал> <18>69-<18>71 (лет 18), а в нач<але> 80<-х> год<ов> исчез, не напечатав ни одного стих<отворения>. Верл<ен> тщат<ельно> сохра<нил> уцелевшие и превозн<осил> его гениальн<ость>.

116

Статья называлась «Поэты-символисты во Франции» и была первым источником сведений Брюсова об этом течении. Раздел «Мысли и идеи» не является собственно дневниковым текстом, хотя велся на страницах дневника.

117

Воспроизводим заголовок тетради, поскольку он явственно говорит о важности отношений с Е. А. Масловой для Брюсова.

118

В тетради «Мои стихи. Часть IV. Лирические стихотворения 1892 г. и начала 93 г. (до 6 мая). Ховрино 93» (РГБ. Ф. 386. Карт. 14. Ед. хр. 3), на которую мы будем в дальнейшем ссылаться с указанием только листов, данному стихотворению предшествует запись: «След<ующее> стих<отворение> есть первое случайное стих<отворение> к Леле. Когда я писал его, то, конечно, не думал, что много и много времени моя мысль и мое сердце будут прикованы к ней, что еще много раз ее имя будет стоять над моими стихами», затем с новой строки: «à H(élène) I (вспомни один случайный сеанс. См. подробно в дневнике»), и затем следует данное стихотворение под заглавием «Леле», с разночтением в предпоследней строке: «И припомнится с улыбкой» и датой: 22 веч<ером —> 23 в гимн<азии>. 10. 92 (л. 29 об. — 30).

119

М. Е. Бабурин, жених Е. А. Масловой.

120

С. М. Саблин, ухаживавший за В. А. Красковой (в повести «Моя юность» выведен под именем Зардина). См. эпиграмму Брюсова на него, написанную 30 ноября:

Мастер в шутках. Это мало,
Что ж под шуткой у него?
Ум блестящий, сатир жало?
Нет, — под шуткой — ничего.

(Л. 35)

121

См. об этой пьесе ниже.

122

Несколько более раннее письмо Брюсова в этот журнал с предложением стихов приведено в статье Н. К. Гудзия «Юношеское творчество Брюсова» (ЛН. Т. 27/28. С. 230).

123

Это стихотворение под загл. «К Музе!» записано в тетради «Мои стихи» 16 ноября 1892 г. (Л. 31 об.) с пометой: «См. дневник. Варя надо мной смеялась, Саблин „изводил“ остротами. Даже дурак Андруссек позволял себе насмешки надо мной. О! „Как смерть ни тяжела / Все лучше, чем терпеть насмешки от осла“. Ср. Надсона». Первые 4 строки приведены в повести «Декадент» (см. ниже, с. 143 [в файле — статья "Повесть Валерия Брюсова "Декадент" в контексте жизнетворческих изданий", непосредственно текст "Декадент. Лирическая повесть в XII главах" — прим. верст.]). Об имеющемся в виду стихотворении Надсона см. в воспоминаниях В. К. Станюковича: «Еще недавно мы заслушивались музыкой шестистопных ямбов Надсона и чуть не плакали, грустно и напевно читая „Умерла моя муза“. Теперь уж он нас не трогал. Явились новые поэты» (ЛН. Т. 85. С. 726 / Публ. Р. Л. Щербакова).

124

С. Бернар (1844–1922) — прославленная французская актриса. «Клеопатра» — пьеса В. Сарду. Оценка Сары Бернар характерна в контексте представлений Брюсова о театре, с которым он связывал много надежд на создание нового искусства. Отзывы критики об игре упомянутых актеров приведены в комментарии к изданию «Дневников» 1927 года (С. 147).

125

Владимир Константинович Станюкович (1873–1939) — приятель Брюсова по гимназии Креймана (до 1887), дружили они и после. Воспоминания Станюковича о Брюсове — ЛН. Т. 85. С. 713–758 (публ. Р. Л. Щербакова), там упоминается и драматический этюд «Каракалла», даже получивший в ноябре 1893 г. разрешение драматической цензуры.

126

Об отношении Брюсова к П. Верлену в данный период см. в примечаниях С. И. Гиндина к опубликованному им письму Брюсова к Верлену от октября 1893 г. (ЛН. Т. 98, кн. 1. С. 612–614), а также в статье: Гиндин С. И. Из ранней верленианы Валерия Брюсова// De visu. 1993. № 8. С. 24–49. Всего в декабре 1892 г. было переведено 14 стихотворений Верлена. Приведем для примера первый из переводов, выполненный 13 января:

Уйти от мысли прочь,
Забыться — вот желанье.
Окутывает ночь
Мое существованье.

Повсюду темнота,
Слилися непонятно
И ложь и красота
В мелодии невнятной.

Я сплю; в гробу постель
И кто-то в темной нише
Качает колыбель.
О тише, тише, тише!

(Л. 38)

127

М. И. Краскова.

128

И. А. Нюнин, который был репетитором у юного Брюсова. См. о нем в повести «Моя юность»: «Попал я в этот салон <Кариных-Красковых> с бывшим своим учителем И. А., который был из числа тех его посетителей, бывавших редко, но упорно в течение многих лет» (Цит. соч. С. 78).

129

Вера Петровна Биндасова. Подробнее о ней см. в коммент. С. И. Гиндина (ЛН. Т. 98, кн. 1. С. 618).

130

Ни одно из упоминаемых Брюсовым произведений напечатано не было.

131

В этот день было написано стихотворение «Леле № 9»:

Знаю, что это игра,
Жизни пустой погремушка,
Только такая игрушка
Мало сулит мне добра.

Всюду я вижу задачу,
Призракам жизнь отдаю
И на забаву твою
Чувства заветные трачу.

13-го янв<аря> в гимн<азии>. Вчера у Краск<овых>.

132

Каким-то образом с этим вечером связано стихотворение «Леле № 11» с эпиграфом: «Молчи! 31 я<нваря> 93», к которому позже сделана приписка: «Увы, как многое из того времени, разгадка этого стихотворения мною забыта. 31-го был на вечере в 1 муж<ской> гимн<азии>» (Л. 48 об.).

133

Фрагмент «научного» описания данного сеанса см.: Окультизм. С. 280.

134

В тетради, на которую мы постоянно ссылаемся, записан один перевод из Малларме этого времени — сонет «Гаснут розовые краски…»: О Брюсове и Малларме см. Дубровкин Роман. Стефан Малларме и Россия. Bern е. а., [1998]. С. 212–272.

**

Далее полторы строки густо зачеркнуты.

136

Напечатаны не были. Упоминания «редакции» далее в тексте, судя по всему, относятся именно к этой.

137

Трактир Кузьмы Ефимовича Солдатенкова на Тверском бульваре, 109.

138

Протокол сеанса 17 марта см.: Оккультизм. С. 281–282.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*