Евгений Кукаркин - Спец агент третьей категории
- У тебя наверно ужасный акцент..., раз он прицепился.
Теперь оттаскиваю тело к какой-то свалке и запихиваю под мусор.
Скорей это не гостиница, это забегаловка, под названием "Креветка". Мы заползли в разукрашенные краской двери и пройдя полуоткрытые двери кафе, попали в слабо освещенное помещение. Сонный китаец, что-то спросил. Люська ответила. Теперь китаец встрепенулся и пристально нас разглядывает. Люська достала несколько юаней и положила ему на ладонь. Китаец вытаскивает ключи и, махнув нам рукой, ведет по грязному коридору. Перед одной дверью он останавливается.
Комната так же неопрятна, как и весь дом. Одна панцирная кровать, стол, стулья и дверь в туалет. Ванны нет. Мы дожидаемся, когда китаец уйдет.
- Господи, как я устала, - шепчет Люська.
Я не отвечаю, я обследую комнату. Окна заделаны бумагой, пальцем прорываю дырочку. Через стекло виден темный переулок. Одна стена деревянная, видно большую комнату перегородили на две. За этой стеной тишина. Я прикладываю палец к губам. Люська кивает головой.
За нами пришли под утро. Кто-то постучал. Мы с Люськой в этот момент дремали на кровати, тесно прижавшись друг к другу. Я подошел и, не спросив кто, откинул задвижку. Немного приоткрыл дверь. В щель смотрело лицо нищего китайца, который нас отправил сюда. Его грязный палец стал сгибаться, как бы призывая за собой. Я оглянулся, Люська уже сидела на кровати и с беспокойством глядела на меня. Я мотнул головой к двери. Она поняла, быстро стала оправляться и натягивать еще не просохший плащ.
На улице уже попадались редкие прохожие. Дождь по-прежнему нудно моросил. Нищий китаец шел впереди, припадая на правую ногу. Мы шли в порт. Охрану порта так и не видели, так как прошли в щель ограды далеко от нее. Стали проступать неясные силуэты боевых кораблей.
"Куда мы премся", - тревожным колокольчиком стучало в голове.
Нищий уверено вел среди развала ящиков, машин и вскоре мы подошли к пирсу с причаленным сторожевым катером. На флагштоке трепыхался флаг ВМС Китая. Я замер, но нищий схватил меня за рукав и замахал в сторону корабля.
Нас ждали, сразу запихали в крошечную каюту, с фанерным кругом вместо иллюминатора, и по качке, и вибрации мы поняли, что вышли в море. Прошло восемь часов. Качка прекратилась, катер носом стукнулся у причала.
Катер стоял в заливчике у деревянного пирса. Дождя нет, но рваные тучи проползают неизвестно куда. Нас вытолкали на верх и опять откуда-то возник нищий и что-то зацокал языком.
- Он говорит, что бы мы поторапливались, - переводит Люська.
- Пусть ведет...
Люська переводит. Нищий ведет нас на берег на асфальтовую дорожку. Мы проходим холм и ахаем от восторга. Ни одного деревца, но вся местность забита живыми квадратами различных роз. За ними стоит трехэтажный дворец. Нищий нас торопит и быстро лопочет по своему.
- Он говорит, что мадам не любит, когда задерживаются.
Словно по заказу, неведомо от куда, появился молодой парень с автоматом в руках. Он сразу заорал на нищего и они пустились в спор.
- Что там? - спрашиваю у Люськи.
- Он говорит, что нас не обыскали и он не имеет права пропустить людей без проверки. А нищий отвечает, что это делегация и он отвечает за ее.
- Интересно, где он раньше был, когда мы прорывались в Вейтам. Скажи им, пусть обыскивают.
Люська вмешивается в спор. Китайцы замолкают и тут охранник подходит ко мне и ловко обшаривает рукой, потом так же проверяет Люську. После этого уходит за холм. Мы опять идем по саду роз к дому.
Это была молодящаяся женщина в модном платье голубого цвета. Несколько здоровенных китайцев стояли за ее спиной и сверлили нас взглядом. Женщина протянула мне руку и певуче заговорила.
- Здравствуйте, господин Барсов, я знаю вас даже по имени, мне передали что вы хотите увидеть меня, - переводит мне в ухо Люська.
Я, поддержав ее руку, целую тыльную сторону кисти.
- Здравствуйте, мадам. Да, я хотел вас видеть.
- Я рада приветствовать гостей великой России и хочу пожелать, чтобы они в моем доме чувствуют себя как в своем.
- Благодарю вас, мадам.
- Я хочу пригласить вас на обед.
Она протянула мне руку и я повел ее к другим дверям, удивляясь откуда она знает этикет. Интересно, где же Мария. Неужели ее здесь нет.
Мадам Вонг сидела во главе стола. Мы с Люськой сидели справа, а на против двое китайцев в европейской одежде. Один старый и лысоватый, другой помоложе с массивным рубленным лицом.
- Это мои друзья Лин Сян и Ман Фао, - представляет их мадам.
Мы вежливо раскланиваемся. Мадам представляет им меня
- Не было ли у вас каких-нибудь затруднений, пока вы добирались до нас? - спрашивает меня старый китаец.
- Откровенно говоря, были. Мы тайно прибыли в Вейтам и там я малость не рассчитал. Стукнул одного преследователя.
- Он убит?
- Не знаю.
- Говорят вы служите в Морском департаменте, в Особом отделе? - уже спрашивает молодой.
- У вас неплохо поставлена информация. Да, я служу там и по заданию департамента был послан для переговоров с очаровательной мадам.
- А как здоровье "старика"? - это уже задает вопрос мадам.
- Мы с ним виделись больше месяца назад, как раз перед поездкой в Китай. Выглядел он бодро и сказал мне, что если я не женюсь через месяц на его дочери, то он мне голову оторвет.
Люська переводит это медленно, часто спотыкаясь.
- Это на него похоже. Месяц-то по вашим словам уже прошел, значит ваша голова можно считать уже оторвана...
- Нет, я позвонил во Владивосток и попросил отсрочки.
Мадам улыбается, вместе с ней вежливо улыбаются китайцы.
- Как же так, будущий зять "Старика" и служит и ведет переговоры от имени государства?
- Это парадоксы жизни нашей сегодняшней России.
- Так что же хочет ваш Морской департамент?
- Мира. Мы хотели бы жить мирно. Хотели бы чтобы наши суда спокойно проходили в ваших водах и не подвергались нападению.
- Мы ни на кого не нападаем, - говорит мне старый китаец.
- Это замечательно. Давайте закрепим наш союз в дальнейшем, что бы так и было всегда.
Китаец посмотрел на мадам, та ухмыльнулась.
- Я женщина деловая, - начала мадам, - и меня интересует, что будет в замен. Ведь заключая с вами договор, я много теряю. Какую компенсацию предложит нам Россия?
- Мы вкладываем много понятия в слово "мирный договор". Иначе говоря, России предлагают вступить в Каула-Лампурские союз, чтобы в дальнейшем быть с вами в конфронтации. Мы обещаем не входить в этот союз и тем самым обеспечим с вами мир.
- Да он совсем не приемлем, - возразил молодой китаец. - Даже если мы и согласимся на договор, то ведь еще есть лидеры контролирующие другие части морей и океана. России так и так придется с ними воевать, а это значит мы втянемся тоже и наш договор останется клочком бумаги.
- Заключая с вами соглашение, мы будем стремиться это сделать и с ними. Другое дело в какой форме будут идти переговоры, но цель одна- мир.
- Вы можете расшифровать, что за формы переговоров будете вести с ними? Будет ли это компенсация или военная угроза? - поинтересовалась мадам.
- Это будут всякие приемы...
- Значит одни получат компенсацию, а мы только мир. Нет, пожалуй мы откажемся с вами подписывать договор. Вы зря приехали сюда, молодой человек, - ставит точку мадам.
В это время дверь с шумом раскрывается и в столовую врывается... Маша, в длинном темном плате. Она не смотрит на меня, подходит к мадам Вонг, целует ее в щеку, кивает китайцам и тут ее взгляд падает на меня.
- Ты, зачем ты здесь?
Я молчу. Она подходит ко мне. Я вскакиваю и град ударов маленьких кулачков обрушивается на плечи.
- Ты за мной гоняешься? Со старым все кончено. Слышишь, все кончено.
Я перехватываю ее руки.
- Маша, успокойся. Я действительно тебя искал, мы много с тобой не сказали друг другу и потом, ты так плохо со мной тогда рассталась.
Маша роняет голову на мое плечо и плачет.
- Боже, какая я дура.
Она поднимает голову и рассматривает мое лицо.
- Ты совсем не изменился. Я часто просыпалась и видела в темноте твое лицо. Так это ты представляешь делегацию?
- Я.
- Ну и как?
- Только что мадам Вонг мне отказала в мире.
- Твоя переводчица плохо перевела. Мы подпишем мир.
- Как это я плохо перевела? - взрывается Люська. - Я соблюдала все правила грамматики.
- Замолчи. - требую я .
Маша поворачивается к своим и что-то резко им говорит. Китайцы пожимают плечами, а мадам Вонг улыбается. Она пальцем подзывает Люську и ей что-то говорит.
- Я не знала, что господин капитан, был оказывается, женихом моей дочери. - Вдруг затараторила Люська. - Это конечно меняет многое. Моя дочьэто будущее моей компании. И ради этого будущего, раз она этого хочет, мы заключим с вами соглашение и действительно не будем вашим судам больше мешать. Но взамен все же мадам требует, что бы ты забыл о ее дочери. Во первых, госпожа Вей выходит замуж. Во вторых, вы же тоже женитесь на дочери "старика".