KnigaRead.com/

Макс Мюллер - Египетская мифология

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Макс Мюллер, "Египетская мифология" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Компилятор, похоже, понял, что этот последний отрывок относится к восстанию Сета и его соратников против Осириса, который произвел преобразование мира, параллельному восстанию людей против бога-солнца. Неясно, можно ли первый фрагмент интерпретировать как намек на наводнение (как считал Невиль). Кажется, это была только угроза бога-солнца под именем Атума. Интерес текста заключается в том, что он подтверждает космогоническую теорию папируса Нези-Амсу, как записано в гимне, который цитируется выше. Бог-солнце вырос среди чудовищ, которые наполняли первозданный хаос, и создал самое старое поколение божественных существ, таким образом, возможно, проводя параллель хорошим богам, которые обитают в первозданном хаосе, описанном в следующем мифе.

Подверженная азиатскому влиянию теория, что это более старое поколение противостоит новой космической силе и что бог-солнце создал новый миропорядок в войне против ужасных сил (или, по крайней мере, против некоторых из них), не относится к ранним слоям египетской мифологии. Однако, как было замечено выше при упоминании Апопа, змея первозданного хаоса, она образует переход к следующему, очень важному собранию.

II. Уничтожение человечества

Документ Среднего царства – возможно, из ранней части этого периода, – который сохранился в довольно искаженном виде в двух царских гробницах XIX и XX династий, является компиляцией различных мифологических текстов, подобных тем, которые мы только что рассматривали. Текст полон противоречий и соединен весьма небрежно [162]. В нем мы находим важную легенду об уничтожении человеческого рода.

«(Когда-то правил на земле Ра, бог, который) [163] сияет, бог, который создал сам себя. Вначале он одновременно был правителем людей и богов, затем люди объединились (против него) в то время, когда его величество – да будет он жив, здрав, невредим, – состарился. Его кости были из серебра, его члены – из золота, волосы – из чистой ляпис-лазури. Его величество узнал о злых делах, которые люди (устроили) против него, и сказал тем, кто были в свите его: «Позовите ко мне око мое, и Шу, и Тефнут, и Геба, и Нут, вместе с моими отцами и матерями, которые были со мной, когда я пребывал в хаосе, и также бога [164] Нуна. Он приведет с собой своих придворных. Приведите [165] их тайно (?); пусть люди не увидят их, и сердца их пусть не убегут прочь [166]. Приходите с ними к дворцу, чтобы они могли высказать с уважением (?) свое мнение и чтобы я мог уйти в первозданный хаос, в то место, где я родился».

Этих богов привели (к этому богу), и эти боги расположились рядом с ним, касаясь лбами земли перед его величеством, чтобы он отчитался перед своим отцом, старейшим богом (т. е. Нуном), (он) создатель людей, царь человеческих существ (?) [167]. Они заговорили перед его величеством: «Поведай нам, чтобы мы могли услышать это». Ра сказал Нуну: «Ты, старейший бог, от которого возник я, и вы, боги прошлого века! Созерцайте, люди, которые появились из моего глаза, замыслили зло против меня. Скажите мне, что вам следует сделать против этого. Видите, я в нерешительности. Я не стану умерщвлять их, пока не услышу, что вы скажете». Его величество Нун сказал: «Мой сын Ра, бог более великий, чем тот, который создал его, и более могущественный, чем те, которые создали его, оставайся на своем месте! Твой страх велик, око твое будет против тех, кто тебя оскорбил». Ра сказал: «Созерцайте, ужас наполнил их сердца, и они убежали в (пустынные) горы из-за того, что они сказали». Они заговорили перед его величеством: «Заставь око свое уйти, чтобы оно сразило насмерть тех, которые замыслили против тебя зло! Ибо нет другого ока [168], которое могло бы воспрепятствовать злу, когда оно (око) спускается в облике Хатхор» [169].

Затем эта богиня вернулась, когда убила людей на горах. Тогда его величество этот бог сказал: «Приветствую тебя, о Хатхор, исполнила ли ты то, ради чего я послал тебя?» Эта богиня сказала: «Благодаря твоей жизни во мне, я была могущественной среди людей; душу мою охватила радость». Сказал его величество Ра: «Ты пребудешь могущественной среди них в Гераклеополе, чтобы уничтожать их» [170]. Таково было происхождение Сехмет (т. е. «Могучей») [171].

Ра сказал: «Позовите теперь ко мне проворных вестников, бегущих быстро, как тень тела». Такие вестники были присланы незамедлительно. Этот бог сказал: «Идите в Элефантин и принесите мне много плодов мандрагоры» [172]. Принесли эти мандрагоры, и (Ра приказал) мельнику (?) [173], который живет в Гелиополе, перемолоть (?) эти мандрагоры, в то время как рабыни варили (?) пиво из ячменя. Затем мандрагоры положили в это пиво, и оно напоминало человеческую кровь, и приготовили семь тысяч кувшинов.

Затем пришел его величество царь Верхнего и Нижнего Египта Ра с теми богами, чтобы увидеть это пиво, когда наступит утро, в которое люди будут убиты богиней в [174] назначенное им время ухода на юг. Его величество Ра сказал: «О, сколь прекрасно это! Спасу я людей перед ней». Ра сказал: «Принесите теперь эти кувшины к месту, где она убивала людей».

В тот день Ра (встал) в лучшей части (?) ночи [175], чтобы вылить этот погружающий в сон напиток, и поля были затоплены на высоту четырех пядей этой жидкостью, благодаря силе величества этого бога. Когда богиня вошла утром, она обнаружила, что все обагрено кровью. Ее лицо засияло от радости. Она попробовала напиток, и он понравился ей, и она пришла (домой) опьяненная, не узнавая людей. Ра сказал этой богине: «Иди с миром, ты любезна мне!»

Таково происхождение девушек в Любезном городе [176]. Ра сказал этой богине: «Сделай усыпляющие напитки для нее во время новогоднего праздника! Их число (должно) соответствовать (?) числу моих (храмовых) рабынь». Так произошло изготовление всеми мужчинами усыпляющих напитков для (?) многочисленных рабынь на празднике Хатхор в тот день».

Здесь перед нами вновь история, замкнутая на изучении этимологии божественных имен и на объяснении местных церемоний. Однако наиболее интересен этот миф тем, что он дает возможность, как первым указал Невиль, увидеть аналогию семитским традициям потопа в почти полном уничтожении человечества и в потоке напитка, который покрыл землю. Египетская фантазия, таким образом, превратила потоп, посланный для уничтожения человеческого рода, в способы спасения людей от заслуженного наказания полного вымирания. Но пока мы не обнаружим дальнейшие тексты, аналогии египетской истории с историями о потопах других стран должны оставаться довольно проблематичными. Подобная же неопределенность применима к мифологическому фрагменту, который представляет определенные параллельные идеи, хотя он принадлежит, скорее, к следующему мифу, который рассказывает, почему бог-солнце покинул землю. Заявление Платона [177], что потоп не достиг Египта, также предполагает, что у египтян не было никакой определенной легенды о потопе. Единственная невнятная египетская параллель потопу– легенда об Осирисе, или Горе, прародителе человечества, плывущем в сундуке при своем рождении или смерти, как будет рассказано в следующей главе. Связь между мифом, только что изложенным, и Новым годом предлагает различные интерпретации.

III. Почему бог-солнце удалился с земли

К сюжетам об уничтожении человечества тот же самый текст добавляет еще одну историю.

«Его величество Ра сказал этой богине: «Не сжигает ли эта болезнь [178] (обычную?) болезнь? Что тогда случилось (со мной?)?» Его величество Ра сказал: «Своей жизнью, своей душой я стал очень слаб, чтобы находиться с ними. Я убил их, (но это) случилось как будто не со мной (?). Удачно ли28 то, что простирается из моей руки?» [179] Боги, которые последовали за ним, сказали: «Не стенай (?) о своей слабости; твое искусство могущественно, когда бы ты ни пожелал». Его величество этот бог [180] сказал его величеству Нуну: «Мои члены ослабели впервые. Я не вернусь назад, если еще раз со мной случится такое» [181].

Его величество Нун сказал: «Мой сын Шу, око [182] (его?) отца, (который дает мудрые?) советы, (и) [183] моя дочь Нут, положи его (на свою спину)». Нут сказала: «Как так, мой отец Нун?» Нут сказала: «,… [184]… Нуну». Нут сделалась (коровой?). (Тогда) Ра (устроился) на ее спине. Когда эти люди (пришли) [185], (они искали бога-солнце?). Потом они увидели его на спине (небесной) коровы. Затем те [186] люди сказали: «(Вернись) к нам, (чтобы?) мы могли одолеть твоих врагов, которые устроили (против тебя) заговор». (Хотя они сказали?) это, его величество [187] ушел в свой дворец (на западе?). (Когда он больше не был) с ними, земля осталась в темноте. Когда земля сделалась утром светлой [188], те люди пошли дальше со своими луками и своим (оружием), чтобы застрелить врагов (солнца). Его величество этот бог сказал: «Ваши грехи являются причиной [189]. Убийцы [190] слишком слабы (для своих) плановубийства». Так был создан (обряд) убийства… Его величество этот бог сказал Нут: «Положи меня на спину, чтобы поднять меня».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*