Николас Шэксон - Люди, обокравшие мир. Правда и вымысел о современных офшорных зонах
29 Сообщение, направленное автору пресс-службой парламента Соединенного Королевства.
30 См. «City Remembrancer’s Office» в разделе «Council Departments» на сайте City of London Corporation – автор заходил на этот сайт 30 августа 2010 г.
31 House of Lords European Union Sub-Committee A (Economic and Financial Affairs and International Trade). «Inquiry into Directive on Alternative Investment Fund Managers» – меморандум корпорации лондонского Сити, представленный Управлением должностных лиц лондонского Сити в сентябре 2009 г.
32 House of Lords European Union Sub-committee A. «Inquiry into the Commission’s Communications on Ensuring Efficient, Safe and Sound Derivatives Markets» – меморандум корпорации лондонского Сити, представленный Управлением должностных лиц лондонского Сити в январе 2010 г. (опубликован парламентом Соединенного Королевства).
33 Главный управляющий корпорации лондонского Сити Том Симмонс заявил: «Другой хартии, учреждающей корпорацию как юридическое лицо, нет». См. Examination of Witness (Questions 20–39, Select Committee on City of London (Wars Elections) Bill Minutes of Evidence (www.parliament.uk), 2002, October 7.
34 Corporation of London, Ceremonials of the Corporation of London, and the Challenge of Municipal Reform, 1875–1890 / Ed. Raymond Smith // Journal of Social History, 1993, Autumn, vol. 27, № 1, p. 59–83.
35 Там же.
36 Дарована лондонскому Сити королем Яковом I.
37 Reginald R. Sharpe. London and the Kingdom, vol. 3. Longmans. Green & Co., 1895, p. 151. Котелки и зонтики членов Оранжистского ордена Северной Ирландии появились в знак того, что этот орган получает поддержку, в том числе финансовую, лондонского Сити.
38 Там же., p. 166.
39 I. G. Doolittle. The City of London and its Livery Companies. Gavin Press, 1982, p. 142. Для Сити оказался очень полезным тот факт, что Флит-стрит – до 1990-х годов традиционный оплот британской печати – находится в пределах Сити.
40 C. R. Atlee. The Labour Party in Perspective. Gollancz, 1937, p. 179.
41 Eddie George. The Bank of England: How the Pieces Fit Together. Bank of England Lecturers, 1996, p. 91.
42 Режим работы Банка Англии см. на его официальном сайте: http://bankofengland. co.uk/about/history/timeline.htm.
43 Gary Burn. The Re-emergence of Global Finance. Palgrave Macmillan, 2006, p. 68.
44 John Davis. Reforming London: The London Government Problem, 1855–1900. Oxford Historical Monographs, 1988, p. 51.
45 Peter D. Flint. The Earl of Cromer Is Deada at 72’. Former Head of Bank of England // New York Times blog, 1991, March 19.
46 London Government Reform (Abolition of the Corporation of the City of London) // House of Commons Debates, 1981, May 5, vol. 4, p. 19–25 (http://hansard.millbankssystems.com/ commons/1981/may/o5/london-government-reform-abolition-of).
47 Eddie George. The Bank of England: how the pieces fir together, 1996, p. 91 // Bank of England Quarterly Bulletin, 1996, February.
48 См.: David Kynaston. The City of London. Volume IV: A club no more 1945–2000. London: Pimlico, 2002; некоторые считают эту книгу исчерпывающей работой о Сити, но в ней не уделено должного внимания роли Корпорации в строительных проектах.
49 См., например: Select Committee on City of London (Ward Elections) Bill, Examination of Witness (Questions 1-19), 2002, October 7.
50 Cм.: Fraser Newlon. Labour Rift Over City Overhaul // Independent, 1996, April 7.
51 См., например: Select Committee on City of London (Ward Elections) Bill, Examination of Witness (Questions 1-19), 2002, October 7.
52 Предполагается, что голосование отражает скорее «состав», нежели «пожелания» рабочей силы, и это исключительно важное различие. Избиратели должны быть гражданами Великобритании и другой страны Содружества или ЕС; они должны быть сотрудниками с 1 сентября, а их основное место работы должно находиться в помещениях, принадлежащих принявшим их на работу организациям Сити, или они должны быть членами совета директоров или занимать аналогичную должность с 1 сентября; или же они должны были работать исключительно на организацию Сити в течение своей трудовой карьеры и либо продолжать эту работу по сей день или продолжать ее в течение последних пяти лет; см.: The voting system for City of London Ward elections (www.cityoflondon.gov.uk).
53 Помимо Тейлора, петицию подавал и другой человек, бизнесмен Малкольм Мэтсон, который сказал, что стал жертвой «тайного и недемократичного решения» об отстранении его от должности, после того как он выиграл предшествующие районные выборы. Мэтсон подавал собственную петицию.
54 Хотя поддержку в той или иной степени оказывали разные люди, в том числе член парламента от Лейбористской партии Тони Бенн и член парламента Мартин Белл, заявивший: «Странно, что правительство не только подчиняется, но и поощряет законопроект, который глубоко недемократичен, антидемократичен и принадлежит не ХХ, а XVIII веку» (Statement of compatibility with the European convention on human rights // Hansard, 2000, January 24, vol. 343.
55 Там же.
56 Там же.
57 Select Committee on City of London (Ward Elections) Bill, Examination of Witness (Questions 1-19), 2002, October 7.
58 City of London Funds // Council Budgets and Spending (www.cityoflondon.gov.uk) – автор заходил на этот сайт 30 августа 2010 г.
59 Развитие событий описано в блоге «Mammon. From superhero to subzero» (2009, February 8).
60 Сити также финансирует представительства в Мумбае и Шанхае.
61 См.: http://www. cityoflondon.gov.uk/Corporation/LGNL_Services/Council_and_democracy/ Data_protection_and_freeedom_of_information/access_info.htm.
62 См.: David Hencke, Rob Evans. Medieval powers in City trial of strength // Guardian, 2002, October 5. Очевидно, «Guardian» стала единственной из всех серьезных газет, которая глубоко осветила данный вопрос.
63 См.: Chancellor launches Better Regulation Action Plan, 24 May // UK National Archives Press Notices.
64 См.: The Top Gamekeeper // Guardian, 2009, February 6.
65 Overview: Progress Report of the Independent Review of British Offshore Financial Centres // HM Treasury, 2009, April.
66 Crown Dependencies: Eighth Report of Session 2009-10 // House of Commons Justice Committee, 2010, March 23 (http://www.publications.parliament.uk/pa/cm200910/cmselect/ cmjust/56/561.pdf).
67 UK International Financial Services – the Future: A Report From UK Based Financial Services Leaders to the Government // HM Treasury, 2009, May.
68 Из интервью, взятого автором у Макдоннела в британском парламенте (Лондон, 13 октября 2009 г.).
69 Слова Дэвида Миллера, процитированные в журнале Dispatches (14 июня 2010 г.); исследование «Revolving Doors, Accountability and Transparency – Emerging Regulatory Concerns and Policy Solutions in the Financial Crisis», подготовленное для ОЭСР и Нидерландского национального управления профессиональной порядочности (2009, July 6; http://www.oecd.org/dataoecd/22/15/ 43264684.pdf).
70 The Top Game-keeper // Guardian, 2009, February 6.
71 Sand, sea and a double-dip: all you need to avoid millions in tax offshore // Guardian, 2009, March 13.
72 The Wall Street Journal оп Barclays and its Tax Trick // Tax Research blog, 2006, June 30.
73 Where on earth are you? Major corporations and tax havens // Tax Justice Network, Revised Version, 2009, April.
74 Select Committee on Treasury (Fourth Report,) The Handling of the Joint Inland Revenue/ Customs and Excise Steps Pfi Project. UK Parliament, 2003 February 12; HM Revenue & Customs’ estate private finance deal eight years on. UK National Audit Office, 2009, December 3.
75 См.: Robert Watts, John Ungoed-Thomas. Minister in charge of off-shore clampdown ran tax haven firm // The Sunday Times, 2009, March 22.
76 См. сайт «Cass Business School» (http://www.cass.city.ac.uk/about/location/index.html).
77 Death and Taxes: the true toll of tax dodging // Christian Aid, 2008, May. Правительство признало, что CDC Group Plc имеет только сорок офшорных дочерних филиалов, которые определены на основании более узких критериев понятия «офшор».
См.: Investing for Development: the Department for International Development’s oversight of CDC Group plc, Eighteenth Report of Session 2008–2009 // House of Commons Public Accounts Committee, 2009, April 30.
78 Как почти все крупные компании, компания-учредительница газеты Guardian также участвовала в схемах уклонения от налогов. Как и следует ожидать, это привело к тому, что в газету из Сити стали поступать требования «редактировать» публикации по офшорной тематике.
79 См.: Comparative Study of Costs of Defamation Proceedings Across Europe. Centre for Socio-Legal Studies. University of Oxford, 2008, December.
80 Libel Reform Campaign Welcomes Jack Straw’s Commitment to Libel // Libel Reform Group, 2010, March 23.
81 How to make it // Financial Times, 2009, December 2.
82 «An Alternative Report on Banking Reform» – доклад, подготовленный в интересах общественности совместной рабочей группой активистов и ученых в Центре экономических, социальных и культурных прав и социокультурных изменений Манчестерского университета. Цитаты взяты из выступления Уильямса, опубликованного в Dispatches (2010, June 14).
83 Piergoirgio Alessandri, Andrew G. Haldane. Banking on the state // Bank of England, 2009, November.
Заключение
1 Как видно из документа, представленного Всемирным банком на рассмотрение Комитета по международным стандартам финансовой отчетности, Всемирный банк утверждает, что это «удовлетворяет прогнозам “затраты-выгоды”», (см. послание Чарльза Э. Макдоноу в Комитет от 28 июня 2010 г., опубликованное на сайте: www.ifrs.org).
2 В настоящее время наиболее полным источником обновленных данных об обмене информации является раздел «On Exchange of Information for Tax Purposes» сайта агенства «Tax Justice Network» (http://www.taxjusyice.net/cms/front_content. php?idcat=140).
3 Double Tax Treaties and Tax Information Exchange Agreements: Whar Advantages for Developing Countries? // Misereor, 2010, February.
4 Tax for Development // OECD Observer, 2009–2010, December-January.
5 Для достижения этой цели созданы общественные движения; см., например: Tax Justice Focus, 2010, vol. 6, No. 1 – в данном случае речь идет о налогообложении стоимости земли.
6 Пример с уличным музыкантом взят из статьи: Henry Law. A Tax That Is Not a Tax // Tax Justice Focus, 2010, vol. 6, issue 1 (www.taxjustice.net).
7 Raymond Baker. Transparency First // The American Interest, 2010, July-August.
8 Последний абзац взят из статьи: Raymond Baker, John Chiristensen, Nicholas Shaxson. Catching up with Corruption // The American Interest, 2008, September-October.