KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Филология » Сергей Щепотьев - Краткий конспект истории английской литературы и литературы США

Сергей Щепотьев - Краткий конспект истории английской литературы и литературы США

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Щепотьев, "Краткий конспект истории английской литературы и литературы США" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Однако едва ли не самым сильным произведением Чарлза Рида является его исторический роман «Монастырь и очаг», повествующий о жизни и любви родителей Эразма Роттердамского[15].

А. Суинберн писал об этой книге: «Трудно было бы отыскать где-либо историю лучше задуманную, лучше выстроенную». Роман соединяет в себе приключенческое повествование с чертами широкого исторического полотна. Здесь воссоздана любопытная эпоха перелома средневековья и Ренессанса, роман густо населен разнообразнейшими и ярчайшими персонажами, география действия охватывает Нидерланды, Германию, Бургундию, Италию, живописует нравы разных слоев общества — от разбойников с большой дороги до дворян и высшего духовенства.

Будущий отец великого мыслителя Жерар Эллиасон, 22-летний сын суконщика из местечка Таргоу, учится у монахов грамоте и чистописанию, а также талантливо рисует миниатюры. Его замечает Маргарита Ван Эйк, сестра знаменитых нидерландских живописцев Хуберта и Яна Ван Эйков. Узнав, что бургундский король Филипп Добрый учредил конкурс художников — мастеров живописи и витража, Маргарита Ван Эйк посылает Жерара с рекомендательным письмом в Роттердам к княжне Марии во дворец вице-короля. По дороге Жерар встретил молодую женщину Маргариту Брандт и ее престарелого отца.

Жерар и Маргарита и являются главными героями книги. Как и полагается классическому роману о приключениях двух любящих сердец, «Монастырь и очаг» повествует о любви, которой живут молодые мужчина и женщина, разлученные обстоятельствами, о тайнах, о кознях врагов и завистников, о верной дружбе. Если Маргарита — персонаж идеальный, в духе положительных диккенсовских героев без изъяна, то Жерару свойственны и человеческие слабости.

В Роттердаме Жерар объяснился смущенной Маргарите в любви, а также получил на конкурсе золотую медаль и пятнадцать золотых монет. Княжна Мария обещает ему содействие в получении прихода по окончании духовного образования. По возвращении Жерара домой семья, до тех пор относившаяся к его талантам насмешливо, проникается к юноше уважением. Вскоре в Тергоу прибыл епископ, и Жерар попросил его о степени экзорциста[16] и получил его. И вот он оказался перед выбором: духовная карьера или любовь и супружество? (Отсюда и название романа.)

Маргарита Ван Эйк советует Жерару жениться. А отец грозит посадить его за такое намерение в тюрьму, на хлеб и воду. Жерар угроз не боится. Заручившись согласием Маргариты Брандт выйти за него замуж, он получает от художницы Ван Эйк деньги на дорогу в Италию, чтобы там совершенствоваться в мастерстве.

Бургомистр Тергоу Гейсбрехт Ван Овиттен — немолодой человек с туго набитым кошельком — тайно влюблен в Маргариту Брандт. Однако это не мешает ему путем мошенничества завладеть состоянием Питера Брандта и его дочери, Жерар получает для переписки некоторые старые пергаменты и узнает из них тайну Ван Свиттена. Тайно обручившись с Маргаритой, он бежит из дома, захватив с собою сокровенный документ. В Германии Жерар ночует то в монастырях, то в корчмах. В одной корчме он знакомится с бургундским солдатом Дени, который держит путь к герцогу Бургундскому. На пути новоявленных приятелей — привалы под виселицами с трупами разбойников, стычки с живыми разбойниками и дикими зверями. В одном из монастырей Жерар переписывает летопись обители, а Дени тем временем критически рассуждает о религии и святости монахов. Но вот и разлука: герцог Бургундский уводит солдата под свои знамена. В одиночестве и тоске Жерар поворачивает к Рейну, чтобы вернуться в Голландию, а по дороге слуги некоего вельможи грабят его по распоряжению своего господина. Жерар вынужден ночевать на снегу.

Тем временем в Голландии Маргарите Брандт живется нелегко. Питер болеет. Влюбленный бургомистр всячески старается заманить ее в свои сети. Маргарита Ван Эйк изредка навещает тезку; поддерживает ее немного и старый солдат Мартин, помогавший обручению и бегству Жерара. Теперь он выпросил у роттердамского государя Филиппа Доброго прощения для Жерара. Мадам Ван Эйк пишет об этом Жерару, но бургомистр подменяет письмо, подделав почерк Ван Эйк, чтобы сообщить, будто под страхом смерти изгнанник не должен возвращаться.

Эллиасоны считают Маргариту Брандт легкомысленной девицей, опозорившей их семейство. Мадам Ван Эйк отстаивает правоту своих подопечных. К тому же выясняется, что Маргарита, рискуя жизнью, спасала Жерара от погони бургомистра. Мать Жерара Катрина разыскивает невестку, которая носит под сердцем его дитя. Но Маргарита ушла с отцом в Роттердам.

Явившийся в дом Эллиасонов Дени, отпущенный со службы, ярко повествует о приключениях своего приятеля, после чего отправляется на розыски Маргариты в Роттердам. Она лечит там людей, помогая отцу, рисует миниатюры и стирает белье. Дени мирит Эллиасонов с Маргаритой.

От Жерара приходит письмо с описанием его дальнейших похождений, последним из которых было путешествие в компании ремесленников и купцов в Венецию.

Эллиасоны отправляют Жерару письмо с просьбой вернуться домой, но тот прежде получает поддельное письмо бургомистра, из которого следует, будто его жена умерла.

К этому времени Жерар, пережив страшное кораблекрушение, пребывает уже в Риме, где знакомится с учеником великого Рафаэля — Пьетро Перуджино (ок. 1450—1523). Спасенная Жераром во время кораблекрушения римлянка связывает его с монахом, братом Колонно, друг которого — Томазо Сарцена, ставший Римским Папой. По их заказу Жерар переписывает древние рукописи. Его талант рисовальщика прокладывает ему дорогу во дворцы знати. В него влюбляется принцесса Клелия, но Жерар верен Маргарите. Узнав о мнимой смерти жены, он мечется в лихорадке, потом спит несколько суток кряду, и судно, на котором он купил себе место, отправляется в Голландию без него. С горя Жерар начинает вести распутный образ жизни. Клелия видит его в обществе гуляк и продажных девок и подсылает к нему наемного убийцу. Но опомнившийся к тому времени Жерар сам решает покончить счеты с жизнью. Убийца в ужасе видит, как его жертва кидается в Тибр. Происходит небывалое: наемный убийца спасает того, кого послан убить.

Потрясенный Жерар уходит в монахи.

А у Маргариты рождается сын. Его рождение совпадает со смертью Филиппа Доброго.

«Государи, — пишет Ч. Рид, — подобные Филиппу Доброму, приходят и уходят, и от этого человечество не становится ни мудрей, ни лучше. Но когда раз в триста лет на свет рождается такое дитя, как сын Маргариты, — светоч человечества, зажженный от небесного огня, — из уст в уста передаются слова „Да будет свет“».

Счастья супружества герои книги не узнали. Когда Жерар явился к Маргарите в монашеской рясе, она заболела от горя утраты супруга и вскоре умерла у него на руках.

Потом и сам Жерар скончался в своей благочестивой келье.

Роман завершается апофеозом славы их великого сына.

УИЛКИ КОЛЛИНЗ (1824—1889)

Уилки КОЛЛИНЗ — ученик и соратник Диккенса, создатель классических «сенсационных» романов.


Коллинз был современником Диккенса и Теккерея. Теккерей не скрывал своих симпатий к «горячим, как грог» романам Коллинза, а Диккенса связывали с этим человеком не только дружеские и творческие, но и родственные узы.

Вильям Уилки Коллинз родился в Лондоне в семье известного художника-пейзажиста Вильяма Коллинза. Брат Уилки унаследовал призвание отца, а сам Уилки, впервые взявшись за перо, написал биографию художника (1848) сейчас же после его смерти в 1847 г.

Уилки учился в частной школе. В 1836 г. семья выехала в Италию, где отец семейства три года писал неаполитанские и калабрийские пейзажи. Для Уилки он почему-то мечтал о коммерческой карьере — видимо, потому что на собственном опыте знал, как непрочны заработки творческого человека. Но, проработав некоторое время в фирме по продаже чая, Уилки уговорил отца отдать его в юридическую корпорацию «Линкольн-инн» для изучения права. В 1851 г. он стал работать стряпчим, а еще через год познакомился с Диккенсом; так решилась его судьба. К этому времени был готов первый роман Коллинза — «Антонина, или Падение Рима», написанный в Италии, и второй — «Бэйзил» (1852). Коллинз стал одним из постоянных и популярных авторов в журналах Диккенса «Домашнее чтение» и «Круглый год». С 1856-го Коллинз сам стал одним из редакторов журнала. Наконец, они пишут вместе несколько книг: «Рождественские рассказы», «Маяк», «Безвыходное положение» «Д-р Дулькамара», «Праздное путешествие двух ленивых подмастерьев». Диккенс привлек Коллинза к своему хобби, любительскому театру, и сам трал в его пьесах.

В эту пору брат Коллинза женился на младшей дочери Диккенса Кэйт. Диккенс помогал Коллинзу оттачивать мастерство, а сам учился у молодого друга умению искать острые сюжетные ходы, необычную композицию. Коллинз пережил Диккенса на 19 лет. Коллинз считается одним из зачинателей английской и мировой детективной литературы. Его первый роман в этом жанре был написан в 1860 г. Это была «Женщина в белом». Автор видит причины человеческих драм в недостатках английского судопроизводства, которое критиковал и Диккенс в «Крошке Доррит». Автор «Женщины в белом» клеймит власть денег, возвеличивает мужество и честность, позволившие главному герою раскрыть преступление сэра Персиваля Глайда, упрятавшего жену в сумасшедший дом, чтобы завладеть ее наследством. В стилистке книги сильно влияние готического романа. Функции сыщиков пока выполняет не профессионал, а любители — учитель рисования Хартрайт и сестра главной героини Мэриам. Хартрайт одновременно и влюблен в главную героиню, Лору Фэйрли. Композиция романа любопытна тем, что повествование ведут несколько рассказчиков. Этот прием применил много позже Брем Стоукер в своем «Дракуле».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*