KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Деловая литература » Джефф Кокс - Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений

Джефф Кокс - Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джефф Кокс, "Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сидевшая в глубине зала Эми Киолара внимательно наблюдала за же­стами и манерой рассказа Уэйна, восхищалась им и мысленно говорила: «Он просто прекрасен».

А сидевший в дальнем конце кафетерия Мерфи Магуайер толкнул Джейро Пеппса в бок и прошептал:

— Дела еще хуже, чем я думал.

— Что случилось? Почему? — спросил Джейро.

— Он идеалист, — почти не разжимая губ, ответил Мерфи. — Так что берегись.

Уэйн вырос в городке Фолл Ривер, штат Массачусетс, в семье Эдмун- до Рейса, чернорабочего португальского происхождения. Эдмундо был


довольно умным человеком несмотря на то, что так и не окончил школу. Чтобы содержать семью, которую завел уже в семнадцать лет, Эд вынуж­ден был рано пойти работать. Он страстно любил фильмы с Джоном Уэй­ном и поэтому настоял на том, чтобы его старший сын получил имя Уэйн. Через несколько лет после рождения сына Эд предпринял ряд упорных попыток и достиг своей цели, получив место на фабрике по изготовле­нию латунных изделий.

Однако когда Уэйну исполнилось восемь лет, латунная фабрика закры­лась, и отец потерял работу. Ему удалось найти новое место, на сей раз в Бостоне, на заводе по изготовлению печатных плат. Семья переехала в «ирландский линкор» — трехэтажный дом на окраине Южного Босто­на. Чтобы чувствовать себя более комфортно в общении с соседями, Эд заменил семейную фамилию англизированным вариантом «Риз». Это не спасло Уэйна от ежедневных драк с одноклассниками, которые изо всех сил пытались доказать чужаку его ничтожность. Но пара лет общения и несколько уроков карате помогли мальчику убедить сверстников в об­ратном.

В то время будущее завода по изготовлению печатных плат казалось прекрасным и стабильным. В сущности, так оно и было. Семья Риз купи­ла небольшой домик в Медфорде, и несколько лет все шло хорошо. Уэйн, учившийся в университете, встретил девушку по имени Тереза, на кото­рой со временем собирался жениться. Но затем закрылся и этот завод. Семья Эда вновь столкнулась с проблемами. После многомесячных поис­ков Эд нашел новую работу, но вновь стал одним из тех, кого первым уво­лили в кризисные времена. Он был оператором оборудования, изготов­лявшего чипы памяти, собирал текстовые терминалы и даже шил обувь на фабрике в Нью-Гемпшире — однако раз за разом каждые несколько лет терял работу.

Изменения постоянно работали против Эда. Конкуренция, самоуспо­коенность коллег, летаргия руководителей, прорывные технологии, гло­бализация — все эти факторы, вместе или по отдельности, подорвали в нем чувство защищенности. И Эд, действуя в одиночку, не мог противо­стоять реальности.

Эту историю Уэйн, продолжая ходить по залу, вкратце рассказал своим слушателям в качестве финального аккорда своей презентации.

— Именно оттуда и идет мой драйв, моя страсть к постоянному улуч­шению. Я унаследовал это от своего отца, — сказал Уэйн, заканчивая свое выступление. — Я думаю, что мой отец, приходя на новую работу,

каждый раз надеялся, что сможет проработать там до пенсии. Но раз за разом он терпел неудачу. Каждая компания была более или менее успеш­на, а затем переживала кризисные времена, отчего страдал каждый из работников. Этому есть множество объяснений, но я считаю, что основ­ная проблема была связана с инерцией. Ни одна из компаний, в которых работал мой папа, не имела системы, позволявшей производить посто­янные улучшения. Они просто дрейфовали, делая вид, что сегодня все обстоит так же, как вчера, а завтра будет то же самое. Когда начинали происходить объективные изменения — на рынках, в технологиях, в об­ласти глобальной конкуренции, — эти компании не успевали достаточ­но быстро адаптироваться, а поэтому не могли выжить, и их сотрудники теряли работу.

Уэйн ходил между столами, а сидевшие работники внимательно его слушали.

— Ив заключение я хотел бы сказать вам вот что. За эти сорок пять минут я лишь немного рассказал о том, что такое бережливое произ­водство и шесть сигм. Я только начал говорить о том, каким образом мы собираемся их использовать. Наша основная цель состоит в том, чтобы поразить клиентов скоростью и качеством. Мы хотим взорвать их мозг. Мы хотим, чтобы они неистово и отчаянно хотели с нами работать. И мы сделаем это с помощью главной ценности, на которую всегда будем смо­треть глазами клиента. Любой шанс устранить потери приводит к росту ценности. Мы будем проводить постоянные улучшения с целью дать на­шим клиентам самое главное, в чем они нуждаются.

Напоследок я хотел бы сказать еще несколько слов о моем отце Эде. Прямо сейчас у каждого из вас, работающих в Hi-T Composites, есть воз­можность, которой никогда не было у моего отца. Несмотря на свой упорный труд и лояльность компаниям-работодателям, он никогда не имел возможности участвовать в программе, способной привести к успе­ху бизнеса в долгосрочной перспективе. У вас такая возможность есть. И эта возможность появилась благодаря LSS.

Знаете, я не умею предсказывать будущее и не могу гарантировать или обещать вам, что будущее каждого из вас безоблачно. Однако если вы вместе с нами станете работать над тем, чтобы снизить потери этой компании, повысить ее гибкость и скорость, сделать качество продукции более совершенным, а работу—максимально производительной, то есть сделать компанию лучшим в мире поставщиком композитных материа­лов, то думаю, что ваше будущее станет чертовски привлекательным, не

так ли? Я призываю вас включиться в процесс LSS и помочь нам сделать более ярким будущее компании Hi-T и каждого из вас. Спасибо.

Зал взорвался аплодисментами, которые долго не смолкали. Они были громкими и искренними. Уэйн посмотрел на Эми — она одобрительно ему кивнула.

В пять часов вечера Эми с Уэйном вернулись в Хайборо и по дороге пришли к выводу, что проделали неплохую работу. Эми направилась в офис, где занимала угловой кабинет, раньше принадлежавший Дональ­ду Уильямсу. Как только она уютно расположилась в кресле, в кабинет вошла Линда.

— Вам не понравится то, что я скажу, — произнесла она.

— Почему же? Сейчас пять часов. Я закончила все свои дела и пребы­ваю в хорошем настроении. Что случилось?

— Ваша любимая авиакомпания...

— Ага, авиакомпания «Агония». Как они подставили нас в этот раз?

— Они только что объявили, что с этого момента отменяют последний из оставшихся прямых рейсов между Хайборо и Вашингтоном.

— Нет! — Эми вскочила на ноги и ударила по столу тонкой рукой. — Нет! Они не могут так поступить!

— Мне очень жаль, но они это действительно сделали, — сказала Линда.

— С какого момента? Что насчет завтрашнего дня? Нам нужно лететь в Роквилль!

— Варианты следующие: вы можете полететь отсюда на юг, в Атланту, а затем — на север, до аэропорта имени Даллеса или в Балтимор. Это, по­жалуй, лучший вариант. Либо придется лететь на запад, в Нэшвилл...

—Линда, нам нужно на север. Есть какой-нибудь рейс на север, а не на юг, запад или восток?

— Да. Есть один. Но сначала вам нужно будет доехать до Питтсбурга, а затем ждать три часа.

Эми потерла лоб ладонью.

— Подожди минутку... Как звали того парня? Пилота?

—Доусон. Компания Dawson Aviation.

— Позвони ему. Посмотрим, что он сможет для нас сделать.


Глава 5

Кактолько светофор переключился на зеленый сигнал, Porsche Cayman S серебряного цвета с места набрал скорость не менее 130 километров в час и пронесся по серпантину развязки, ведущей к шоссе. К моменту, когда машина выехала на шоссе 1-270, ее скорость составляла уже 160 киломе­тров в час, но водитель продолжал давить на педаль акселератора. Этим ранним утром дорога была почти пуста. Водитель машины, доктор Виктор Кузански, на своем горьком опыте знал расположение почти всех рада­ров, так как ездил по этой трассе каждый день. Там, где это было сравни­тельно безопасно, Виктор разгонял машину до 210 километров в час или даже больше (что минимум в два раза превышало установленные ограни­чения), равнодушно проносясь мимо зеленых полей Мэриленда под пре­красными синими летними небесами. Но всего через 30 километров его гонка завершилась. Он сбросил скорость и покорно пристроился в хвост медленно едущей цепочке машин, почти соприкасаясь бампером с авто­мобилем, идущим впереди. Однако Виктор радовался тому, что машины в пробке вообще движутся.

Доктор Кузански (как он обычно представлялся) был вице-президентом и директором отдела Formulation & Design в Hi-T Composites. Он ненави­дел часть своего титула, связанную со словом «Hi-Т», и презирал корпора­тивный логотип, который, по его мнению, был слишком уродливым. Но ничего не мог с этим поделать — по крайней мере, в настоящее время.

Он был сравнительно молод, и в свои сорок семь лет имел нереально высокий оклад, полагая при этом, что имеет потенциал для дальнейшего роста (когда Winner приобрела компанию, он пришел в настоящий вос­торг). Несмотря на это, доктор Кузански не старался торопить события. В целом ему было комфортно на своей работе и в своей должности. Он совершенно не хотел уходить куда-то еще.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*