KnigaRead.com/

Кэрол Мэттьюс - Повернута на тебе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кэрол Мэттьюс - Повернута на тебе". Жанр: Зарубежные любовные романы издательство -, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Я целую ее в щеку.

– Увидимся завтра, дорогуша.

– Да, если не выиграю в лотерею, – бормочет она. – Тогда завтра я буду уже где-нибудь далеко.

Забавно, но это единственный способ, которым, как мне представляется, и я сама могла бы выбраться отсюда!

Поездка домой занимает около пятнадцати минут. Когда мы с Полом разбежались, я купила себе маленький коттедж, который называется – вы не будете удивлены? – «Маленький Коттедж». Он расположен в одной из деревень на полпути между Бакингемом и растущим мегаполисом Милтон-Кинсом[11].

Когда я говорю «маленький», то имею в виду маленький. Зато мой. Целиком. Пока мы с Полом были вместе, мы снимали меблированную квартиру, поэтому расставание оказалось довольно безболезненным. Не надо было ни продавать дом, ни делить имущество, что могло бы привести к скандалам. Но, внезапно оказавшись самостоятельной, я захотела ощутить устойчивость, пустить корни, так сказать.

Мы всегда жили в городе, но я решила, что хочу чего-то другого, поближе к природе. После долгих поисков я выбрала деревню Нэшли, показавшуюся мне идеальной. Через месяц на продажу был выставлен «Маленький Коттедж». Чтобы купить его, потребовалась чертова уйма денег. Все мои скудные сбережения ушли на депозит, и теперь у меня гигантская ипотека, расплатиться по которой должна я сама. Правда, из-за очень маленького размера содержание дома обходится дешево. Относительно, конечно. Всегда кажется, что счетов больше, чем денег на их оплату.

Мое сердце сжимается каждый раз, когда я поворачиваю в переулок и вижу свой милый дом или когда в такой, как сегодня, холодный октябрьский вечер лучи моих фар освещают его. Деревня тоже крошечная. В ней есть причудливый паб, зал для частых деревенских собраний, магазин с почтовым отделением, которое все время находится под угрозой закрытия. В маленьком пруду живут очень красивые утки. И, в общем-то, мало чего еще. Элегантные домики с соломенными крышами свободно расположены вокруг лужаек, а на окраине есть большие дома. Один из них – дом приходского священника – стоит рядом со средневековой церковью, другой – очень величественный помещичий дом.

Многие из живущих здесь родились и выросли в этой деревне, а остальные – приезжие, как и я. Некоторые – типичные городские жители, которые каждый день ездят в Лондон. Мы нечасто видим их здесь, особенно зимой.

Я паркуюсь возле «Маленького Коттеджа» и с облегчением вздыхаю. Вот я и дома. У меня есть кот по имени Арчибальд Агрессивный, и больше мне не о ком беспокоиться.

Мой коттедж крайний слева в ряду из трех домов, построенных почти вплотную. Парадная дверь открывается в миниатюрную гостиную с низкими потолочными балками. Оригинально. Во мне всего сто шестьдесят сантиметров, и все же постоянно приходится нагибать голову. Во всем доме нет ничего прямого – ни стен, ни пола, ни дверей, ни потолка. Камин с великолепным очагом для дров занимает большую часть одной из стен. Диван, удобное кресло и телевизор втиснуты в оставшееся пространство. Есть отдельная столовая, тоже маленькая, которую в 70-х добавили как пристройку. Банкет здесь устроить я не смогу, но, по крайней мере, в ней можно стоять выпрямившись. Кухня немного больше и выше, и в ней поместился небольшой стол. Есть маленькая кладовка. Раньше она была дворовым туалетом, но кто-то из прежних хозяев присоединил его к дому, сделав проход в стене. Теперь здесь стоят стиральная машина и сушилка. Это помещение служит еще чем-то вроде рабочего кабинета. Наверху есть одна спальня и ванная. Вот и все. Но этого вполне хватает для моих нужд, и я обожаю жить здесь.

Открываю дверь, и Арчи обвивается вокруг моих ног, жалобно мяукая. Но не давайте этой симпатичной мордашке одурачить вас. Мой кот запросто отхватит вам руку. Редко кому удалось войти в эту дверь, не оставив части своей плоти Арчибальду. Больше всего он любит затаиться в засаде на самом верху кухонного шкафа, а потом внезапно прыгнуть на плечо ничего не подозревающего гостя и погрузить зубы ему в шею. Я думаю, в прежней жизни он был вампиром или сейчас обучается, чтобы стать им в следующей.

Когда я впервые увидела его, он был бродячим котом. Возможно, когда-то он был чьим-то избалованным любимцем, но потом, по собственному выбору или по необходимости, стал вести самостоятельную жизнь в полях позади моего коттеджа. А может быть, он слишком часто погружал клыки в нежную человеческую кожу и был за это изгнан. Вскоре я привыкла, что он бродит по моему маленькому садику, ловко и незаметно уменьшая воробьиное население. Когда же я начала ставить ему еду в попытке исключить птиц из его меню, он начал осторожно приближаться к задней двери моего дома. Через несколько месяцев он достаточно расхрабрился, чтобы войти в дом. Теперь он живет здесь и по ночам счастливо сворачивается клубочком на моей кровати. Однако на моей входной двери висит табличка «Берегись кота!», и это вовсе не шутка. При виде незнакомцев он начинает шипеть и безумно плеваться.

– Ну что, котя? – Я наклоняюсь погладить его. – Скучно одному сидеть целый день дома?

Могу поспорить, что за весь день он едва ли отошел на шаг от батареи отопления, рядом с которой теперь стоит его корзинка.

Прежде чем подумать, что бы такое съесть на ужин, я должна удовлетворить потребности Арчи. Я довольно быстро поняла, что малейшая задержка при открывании консервной банки приводит к серьезным рваным ранам на голени. Иногда я задаюсь вопросом, так ли уж безоговорочно он благодарен мне за мою бескорыстную любовь и гостеприимство?

Из морозилки я достаю макароны с сыром и кладу их в микроволновку. Символически отдавая должное здоровому питанию, быстренько готовлю салат. Хотя сейчас будний вечер, наливаю бокал красного вина. Сегодня я была до смешного занята в салоне и думаю, что заслужила угощение.

После того, как я поела, Арчи забирается мне на колени, и мы устраиваемся поудобнее, чтобы посмотреть по телевизору что-нибудь захватывающее, но в дверь стучат. Я сразу же понимаю, кто это. Мой сосед придумал особый стук, и мне не надо всматриваться в глазок, чтобы увидеть, кто пришел.

Я открываю дверь, и, конечно же, на крыльце стоит Майк. Несчастный Майк, как зовет его Нина. Но он не несчастный, он грустный. Думаю, это совсем разные вещи.

– Входи, Майк.

Он так и делает, мгновенно заполняя собой гостиную.

Майк Перри живет в соседнем доме. Не в том, который примыкает к моему, а в коттедже немного большего размера, отдельно стоящем слева. Шесть месяцев назад его жена просто взяла и ушла от него. Ни причин, ни объяснений, ни намеков. Он думал, что они были совершенно счастливы. Очевидно, она так не думала. Однажды вечером он пришел домой с работы и обнаружил, что их чемоданы исчезли, а вместе с ними исчезла вся одежда Тани и содержимое их общего банковского счета. Пять лет брака коту под хвост. Вот так, запросто. Из прощального письма на кофейном столике он узнал, что она никогда по-настоящему не любила его и уезжает, «чтобы найти себя». Надеюсь, Таня когда-нибудь поймет, какая она эгоистичная корова. По моему мнению, он один из милейших мужчин, которых можно надеяться встретить. Он был великолепен, когда я переехала сюда совершенно одна, и выручал меня, когда возникали небольшие проблемы. Чинил текущие краны, смазывал скрипящие двери, переносил тяжелые предметы и делал все то, что мужчины делают лучше женщин. Поскольку Таня ушла, я старалась отвечать ему добром, подставляя плечо, чтобы он мог поплакаться в него.

– Ты говорила, что пострижешь меня, – напоминает Майк.

– А. Да, конечно.

Телевизор подождет. Арчи с негодованием смотрит на Майка, поскольку кошачий отдых уже нарушен, и в плохом настроении скрывается в спальне.

– Если ты занята, то не надо.

– А похоже, что я занята? – упрекаю я. – Мне просто нужна пара минут, чтоб собрать инструменты.

Вы же должны выручать друга, который в вас нуждается, верно? Для чего же еще нужны друзья?

Глава 4

– Ты обедал? – спрашиваю я, когда мы оказываемся в кухне.

– Съел сэндвич по дороге домой.

– Ты не можешь вечно жить на сэндвичах, Майк Перри. – Я притворно хмурюсь. – Ты зачахнешь. Когда-нибудь тебе придется рискнуть и вернуться к готовке. – И это, заметьте, говорит женщина, которая сама ест готовый ужин!

– Я взял на себя смелость принести вот это.

Он протягивает бутылку красного вина.

– Я уже открыла свою, – отвечаю я, показывая ему полупустой бокал.

– Празднуешь? – Он встревожен. – Неужели я пропустил твой день рождения или что-то еще?

– Нет. – Я вздыхаю. – Просто радуюсь, что прожила день.

– А у меня есть кое-что хорошее, – заявляет он, ставя бутылку на стол и радостно хлопая в ладоши. – Налей мне бокал, пока я буду мыть голову, потом все расскажу.

И вот Майк проходит мимо двери в спальню, где вполне может лежать в засаде враждебно настроенный Арчибальд, чтобы наброситься на гостя на лестничной площадке, и быстро моет голову у меня в ванной. Потом возвращается и садится на стул, который я уже перетащила на середину кухни под лампу. Я набрасываю чистое полотенце вокруг его шеи. Он неплохо выглядит, этот Майк. Поджарый, высокий, с живым мальчишеским обаянием. У него открытое и доброе лицо. Густым каштановым волосам давно нужна стрижка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*