KnigaRead.com/

Андреа Кремер - Невидимый

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андреа Кремер, "Невидимый" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Нет, нет, нет, – возражает Лори.

Он подходит к окну, и я рада, что он не наткнулся на Стивена. Я также тронута, что он пытается сблизиться с кем-то, кого он даже не может видеть. Он очень старается.

Лори машет руками, словно пытаясь разогнать дурной запах.

– Никаких мокрых жилеток, никакого погружения в отчаяние. Кто за карму?

– За карму? – спрашиваю я.

– Говорят, что ни одно доброе дело не остается безнаказанным, но это чепуха. Мать Стивена практически сотворила чудо. И мне кажется, это что-то значит.

– Это значит, что она умерла, все еще неся наказание за то, что ее отец – злобный подонок, – говорит Стивен.

– Это скверно, никто не спорит, – говорит ему Лори. – Но это еще не конец истории. Это начало… ну, может быть, середина.

Лори пытается ощупью найти Стивена, и я боюсь вздохнуть. Стивен замечает это движение, и я вижу, что он напрягается. Но Лори удается легонько дотронуться до руки Стивена. Почувствовав сокращение мышц у себя под пальцами, он передвигает руку выше, чтобы стиснуть плечо Стивена.

– Теперь ты – история, – говорит Лори. – Тебе решать, как она закончится.

Я встаю и подхожу к окну. Стивен наблюдает, как я беру его руку, а потом – руку Лори. Мы образуем круг, стоя друг напротив друга.

Лори улыбается.

– Твоя миссия, если ты решишься ее принять…

Наконец улыбка касается и губ Стивена.

– Отлично. Найти невидимого человека – более невыполнимую миссию придумать трудно.

– Но я нашла тебя, – напоминаю я.

Стивен стискивает мои пальцы.

– И у меня есть мысль, – говорит Лори. – Сейчас вернусь.

Лори подмигивает мне и пулей бросается в коридор, плотно закрывая за собой дверь квартиры.

– Почему я из-за этого нервничаю? – спрашивает Стивен.

– Потому что энтузиазм Лори заразителен, а заразное может быть весьма отталкивающим.

Стивен привлекает меня к себе. Мы стоим, не говоря ни слова. Я могу его видеть. Я чувствую, как поднимается и опускается его грудь. У меня внутри бушуют гнев и горе, горячие и взрывоопасные, как бурлящий котел. Как кто-то мог наложить проклятие на собственного ребенка? Или на младенца? Стивен был похищен из этого мира еще до того, как сделал первый вздох. Чудо, что он вообще выжил. Возможно, Лори подметил ту единственную правду, за которую мы можем ухватиться, как за спасательный круг: история не окончена. Вопреки всему, Стивену все-таки удалось нащупать свой путь в мире, не знающем о его существовании. Вопреки всему, я переехала в дом, находящийся так далеко от моих родных мест, – единственная девушка, способная увидеть своего невидимого соседа.

Я хочу управлять собственной жизнью. Но я не могу отрицать невероятных обстоятельств, соединивших меня со Стивеном. И теперь, когда я здесь, я хочу верить, что невозможное возможно. Я готова к чудесам.

– О чем ты думаешь? – спрашивает Стивен.

– О твоем спасении, – отвечаю я.

Наклонившись, он утыкается лицом мне в шею.

Я понимаю, что он что-то шепчет, и прислушиваюсь.

– Я люблю тебя, – повторяет он.

Мои пальцы вцепляются ему в плечи.

– Я вернулся! – объявляет Лори, хлопая дверью.

Должно быть, это выглядит очень странно: я стою там, прижимаясь к невидимому мальчику, которого люблю, но за которого я страшно боюсь (а временами побаиваюсь и его самого).

Мы отрываемся друг от друга, но все еще стоим так близко, что наши тела соприкасаются, когда мы оборачиваемся к Лори.

– Вы только не сердитесь, – просит Лори.

– Что ты сделал? – спрашиваю я.

– Мне пришлось позвонить по телефону, – отвечает Лори. – Нам понадобится кое-какая помощь.

– Кому ты позвонил? – Стивен сделал шаг вперед, его глаза сузились.

Щеки Лори розовеют.

– Шону.

– Что? – Стивен напрягается и замирает на том месте, где стоял, глядя на Лори.

– Лори! – кричу я, шагая к нему. – Нельзя использовать кризисные ситуации, чтобы произвести впечатление на новых друзей! Какого черта?

Лори закатывает глаза.

– Прекрати истерику, Джози. Ты покрываешься пятнами, когда злишься. Это непривлекательно.

Голос Стивена звучит тихо и опасно.

– Зачем ты позвонил Шону, Лори?

– Не сердись, – говорит Лори. – Я ничего ему не сказал. Клянусь. Мне просто нужно было кое о чем его попросить.

– О чем? – Стивен подходит к нам.

– Я вспомнил то, что он сказал мне, когда мы только познакомились. – Теперь у Лори не только зарумянились щеки, но и глаза блестят. Что бы там ни было, он действительно увлечен этим. – Я хотел познакомиться с Шоном поближе, но я знал только, что он любит комиксы, поэтому стал задавать ему о них разные вопросы.

– И что – комиксы исцелят от проклятия?

Мои руки скрещены на груди. Я снова начала злиться – неважно, покрываюсь я при этом пятнами или нет.

– Речь не совсем о комиксах, – говорит Лори. – Когда я спросил Шона, где он обычно покупает комиксы, он назвал мне несколько мест, причем об одном из них говорил как-то странно.

– Странный магазин комиксов? – уточняю я.

Лори кивает.

– Он говорит, что это его любимый магазин, но вроде как боится туда ходить.

– Почему? – спрашивает Стивен.

– Мне кажется, он упоминал что-то вроде «шоу уродов», – отвечает Лори. – Идти в этот магазин – все равно что посещать дом с привидениям или логово безумного ученого. Шон сказал, что дети торчат на крыльце, подначивая друг друга провести в магазине более пяти минут. Он уверяет, что никто на это не способен.

– Правда? – спрашивает Стивен, глядя с настороженным любопытством.

– Да, – отвечает Лори. – Шон сказал, что ему никогда не удавалось пробыть там больше пятнадцати минут.

– Так зачем он вообще туда ходит? – спрашиваю я.

– По-моему, у них лучшая в городе коллекция редких книг и специальных изданий, – отвечает Лори.

Теперь уже мне становится любопытно.

– Но какое отношение это имеет к нашей проблеме? – спрашиваю я.

– Не к проблеме, – поправляет брат, – а к нашей миссии. Давайте называть это миссией. Или квестом.

– Какая разница, как мы это назовем? – спрашивает Стивен.

– Сила позитивного мышления. Карма, – отвечает Лори. – Стивен – не проблема. Он личность. Невидимость – не проблема, а проклятие. Наша миссия помочь личности – Стивену. Цель нашего квеста – найти способ снять проклятие.

Мне кажется, у меня сейчас сердце разорвется от любви к брату.

Стивен улыбается.

– А магазин?

– Шон говорит, что дурная аура этого магазина не из-за комиксов, – сообщает Лори. – Причина – в дальней комнате.

Я представляю себе группу мафиози или наркобаронов.

– Торгуют нелегальным товаром?

– Вряд ли, – сомневается Лори. – Скорее, какие-то оккультные дела. Шон говорит, что у них работает колдунья.

– Колдунья? – переспрашиваю я, снова приходя в отчаяние. – О чем ты говоришь?

– Сперва выслушай меня. – Лори бросает на меня жесткий взгляд. – Эта дама явно предсказывает судьбу и оказывает обычные услуги экстрасенса, но Шон что-то говорит о снятии заклятий.

– Снятие заклятий? – У Стивена перехватило дыхание.

– Да, – отвечает брат. – Мне кажется, нам нужно об этом разузнать.

Я колеблюсь – вдруг это в прямом смысле слова охота за призраками?

– Но отец Стивена говорил, что единственный способ снять проклятие – найти деда Стивена.

– Это правда, – подтверждает Стивен.

– И колдуньи, Лори? – говорю я, запуская руки в волосы на висках, словно собираясь их выдернуть. – Неужели колдуньи?

– Ну конечно, как можно верить в существование колдуний? Вот проклятия – совсем другое дело! – восклицает Лори, бросая на меня яростный взгляд.

– В точку попал, – бормочет Стивен.

– Я к чему клоню – мы не знаем, с чего начать, – продолжает Лори. – Я не утверждаю, что это окончание нашего квеста. Но нам нужен проводник, или карта, или еще что-то. Мы ведь не знаем, с чего начать. Может, в этом магазине нам подбросят какие-то идеи.

– Может, все-таки назовем это «миссией», а не «квестом»? – предлагаю я. – А то у меня такое чувство, словно ты пытаешься быть нашим Мастером Подземелий или кем-то в этом роде.

– Я пытаюсь придать нашему опыту возвышенность, – поясняет Лори.

Стивен смотрит на меня, пожимая плечами.

– Мы хотя бы выберемся из дома. А то сейчас я чувствую себя в ловушке больше, чем когда-либо.

Я понимаю его. В какой-то степени мир Стивена стал намного меньше, а границы его жизни – после признания отца – еще более сузились.

– Ладно, – говорю я. – Я согласна.

– Где этот магазин? – спрашивает Стивен.

– В подвальном этаже особняка на Восемьдесят четвертой улице, – отвечает Лори.

– Это недалеко, – говорю я, отчасти сожалея, что здание не находится подальше.

Мне хочется вдохнуть свежего воздуха, прочистить голову. Сегодня первый день за несколько недель, когда на улице не такая жара, как в адовом пекле. Возможно, там даже ощущается легкий бриз.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*