KnigaRead.com/

Сорейя Лейн - Тайна нашей ночи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сорейя Лейн, "Тайна нашей ночи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Открыв дверь, она бросилась в объятия мамы, тело ее сотрясалось от рыданий. Она плакала и плакала, точно снова была ребенком.

– Все хорошо, дорогая, никто не сердится на тебя, все хорошо.

Бекки знала, что мама имеет в виду Райана, но она и не беспокоилась из-за него, зная, что брат скоро ее простит. Сердце ее болело по другой причине: мама была не совсем права, кое-кто сердился на нее, и Бекки знала, что своими руками разрушила то, что начинало снова проклевываться между ней и Беном. Она сделала ему больно, и так хотела исправить все, хотела быть с ним – не как с другом, а совсем иначе. Чтобы он был любящим отцом ее ребенка и ее любимым.

Мама тихонько убаюкивала Бекки, как она сама успокаивала порой Лекси, и было так неожиданно, но приятно снова вспомнить детство.

– Все будет хорошо, – успокаивала мама.

– Я люблю его, – рыдала Бекки. – Люблю очень сильно.

– Знаю, милая, – сказала мать со вздохом. – Знаю. Ты и тогда любила его, всегда.

Бекки закрыла глаза и вспомнила лицо Бена, его прикосновения, аромат его одеколона – ах, если бы она могла забыть! Она никогда не переставала его любить, и теперь, когда он почти вернулся к ней, она его потеряла навсегда. И по собственной вине.

Солнце поливало жаром обнаженные руки Бена, но он решил не сдаваться. Пот струился по его телу, но он продолжал работу.

– Бен! – раздался окрик Гаса.

Он не ответил. Еще несколько минут, может, полчаса – и эта лошадь будет покорена. Она гарцевала вокруг, задиристо фыркая и поддразнивая своего укротителя. Но Бена всегда отличало упорство на пути к цели.

– Бен!

Зов был уже ближе, но Бен по-прежнему не оборачивался, и наконец твердая рука опустилась на его плечо.

– Хватит.

Смысл сказанного дошел до него не сразу, но рука на плече сделала свое дело. Он остановился.

– Я сказал, хватит. – Спокойный размеренный голос был неумолим.

Медленно повернувшись, Бен увидел деда.

– Пойдем отсюда, и не начинай работу с другими лошадьми, пока не разберешься со своими проблемами.

Бен едва удержался от колкости в ответ, но, промолчав, похвалил себя. Незачем обижать Гаса только лишь из-за того, что на душе паршиво. И потом, старик прав. О чем он думал, решив поработать с молодой необъезженной лошадью в таком состоянии духа? Он ведь и сам понимал, что это неправильно, так что Гас не сообщил ему ничего нового.

Бен с сожалением посмотрел на лошадь и, протиснувшись между перекладинами заграждения, вылез из кораля. Гас пошел в обход к воротам. Не то чтобы Бен сегодня был слишком суров с Мисси, просто ему явно не хватало терпения, а молодой кобылке нужен был мягкий подход.

– Чего ты хочешь, сынок?

Бен на миг закрыл глаза, а потом повернулся к деду. Он хотел лишь забыть обо всех неприятных мыслях, терзавших его рассудок, подышать свежим воздухом и перестать себя изводить.

– Я спрашиваю, чего ты хочешь? – повторил старик.

Гас явно был настроен поболтать и сейчас ожидал ответа на свой вопрос.

– Не знаю, – сказал Бен.

– Нет, знаешь, – возразил Гас. – Ты хорошо знаешь, чего хочешь, сынок. Нужно лишь признать это.

Дед и внук в молчании посмотрели друг на друга, а потом Гас пошел прочь, опираясь на трость. Он крикнул через плечо:

– Пойду выпью пива. Подумай над ответом.

* * *

Они сидели на веранде, и Бен прижимал ко лбу холодную запотевшую бутылку, чтобы немного охладиться, но от мыслей она не спасала. Он чувствовал на себе взгляд деда и понимал, что должен что-то сказать. Гас был единственный, кому он мог довериться.

– Я хочу, чтобы Лекси знала, что я ее отец. – Он набрал в легкие воздуха и медленно его выдохнул. – Я хочу понять, как лучше вести себя с ней, как быть ее отцом.

Гас кивнул, медленно потягивая пиво и не сводя глаз с Бена:

– Чего еще ты хочешь?

Бен пожал плечами, понимая, что это не обманет старика. Оба молчали, лишь вдалеке ржали лошади да птицы щебетали в ветвях деревьев, что окружали дом.

– Ну ладно, я хочу Ребекку, доволен? Я чертовски хочу быть с ней. – Бен вскочил и побежал по веранде, а затем резко повернулся к деду: – Это ты хотел услышать?

Гас только улыбнулся и спокойно ответил:

– Ты идиот, ты это знаешь? Садись в машину и не возвращайся, пока не скажешь ей.

Бен вспыхнул при этих словах, поставил пиво и подошел к деду. Он вдруг подумал, что, когда Гаса не станет, ему будет невыносимо одиноко. Возраст сгибал старика, и это пугало Бена.

– Иди сюда, старый зануда, – нарочито небрежно позвал он.

Гас встал, и они обнялись. Это было объятие сильных мужчин на пороге серьезных жизненных перемен. На него Бен всегда мог рассчитывать, будучи мальчиком, и вот теперь, став взрослым. Именно такая поддержка и нужна каждому в жизни.

– Ты меня называешь занудой? – усмехнулся Гас. – Да ты меня переплюнешь по всем статьям, сынок.

Бен улыбнулся:

– Помнишь, мы разговаривали о том маленьком пони?

– Я в доле, – тут же сказал Гас.

– Вот и прекрасно. Он твой, если я смогу привезти их обеих сюда.

Глава 14

В ресторане было шумно, и Бен проскользнул внутрь незамеченным. Он было сначала поехал к Бекки домой, но вовремя вспомнил, что она должна быть на работе.

Здесь всегда было так же шумно, но все же что-то изменилось. Бен подумал, что, наверное, это усилиями Ребекки ресторан приобрел какую-то особую, интимную атмосферу, – здесь снова стало уютно, как бывало когда-то давно. Это был один из самых популярных ресторанов Мельбурна с итальянской кухней, но эти едва уловимые изменения сделали его еще более привлекательным.

Бен сел за свободный столик и склонил голову. Тело его было точно комок нервов – ужасное ощущение. Он попытался прочесть меню, но глаза шарили по словам, а мозг не улавливал их смысла. Ему было все равно, что есть, – в первый раз за всю свою жизнь еда его не интересовала. Единственное, что имело сейчас значение, – женщина, которую он хотел увидеть.

– Могу ли я рассказать вам о фирменных блюдах?

Он посмотрел в голубые глаза хорошенькой официантки. Это была не Ребекка. Не желая обидеть молодую женщину, он вежливо отказался и заказал спагетти болоньезе. Если заказ принесет не Ребекка, он просто посидит и попьет кофе, пока суматоха не уляжется.

Люди вокруг шумели, входили и выходили, смеялись, разговаривали, а Бен сидел и ждал Ребекку, ничего так не желая, как увидеть ее. Глазами он обежал все столики, а затем посмотрел в направлении кухни. И заметил ее.

Ребекка шла, держа две тарелки, от которых шел пар. Золотистые ее волосы были стянуты в небрежный хвост и при каждом шаге прыгали по спине. Губы улыбались, и она выглядела радостной. Интересно, когда она его увидит, ее милое личико приобретет это восторженное выражение, что и всегда?

Он следил за ней – вот она наклонилась и поставила тарелки на стол, а потом сказала что-то и пошла назад в кухню. Бен огромным усилием воли удержал себя, чтобы не броситься за ней.

Он неотрывно смотрел в сторону кухни – и был вознагражден. Бекки вновь появилась, на сей раз неся лишь одну тарелку. Бен откинулся на спинку стула, стараясь выглядеть непринужденно. Она шла к нему. Десять шагов, восемь, шесть… и вот она его увидела.

Взгляды их встретились, и рот ее округлился от удивления. Она посмотрела через плечо, затем на тарелку, точно решив, что это ошибка. Она явно сомневалась. Бен вскочил.

– Думаю, это мой заказ.

Видя, что Бекки все еще колеблется, он подошел к ней и взял тарелку.

– Присядешь на минутку? – спросил он.

Она покачала головой, глядя на него так, точно вот-вот собиралась убежать.

– Прошу тебя.

– Я не могу, – запинаясь, выговорила она. – Мы очень заняты, и нужно еще разнести парочку заказов.

Он посмотрел на нее, затем кивнул:

– Хорошо, я подожду.

Ребекка сделала несколько шагов назад, а потом бросилась к кухне. Бен сел и попытался занять себя едой, но понял, что испытывает совершенно другой голод. Увидев Бекки, он снова захотел ее. Очень сильно. И на сей раз он не собирался отступать.

В кафе почти не осталось людей. Бен отставил третью по счету чашку из-под кофе. Он зарядился кофеином на неделю вперед.

Ребекка периодически появлялась в зале, улыбаясь клиентам, а затем снова исчезала в кухне. Несколько минут назад она снова туда вошла, и Бен ждал, пока она выйдет обратно. Ее все не было, и он подумал, что, может, она решила сбежать через черный ход? Да нет – вряд ли она такое сделает, она выше этого.

Но даже если и так, он ее догонит и заставит выслушать. Может, она просто решила, что он пришел снова ее упрекать? В таком случае она ошибается. Бен уже взрослый мужчина, способный признать, что в случившемся есть и его доля вины – он просто не проявил к Бекки должного внимания. Но он собирается исправить свои ошибки и стать самым лучшим отцом на свете, хоть эта перспектива его и пугает. Если только она ему позволит, Бен воздаст ей сторицей за те годы разлуки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*