KnigaRead.com/

Майя Блейк - Уроки любви для повесы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майя Блейк, "Уроки любви для повесы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она покачала головой, словно приходя в себя после удара.

– Где твое кольцо? – Он уставился на нее, теряя терпение.

Почувствовав, что ситуация становится опасной, Ева показала ему на свою золотую цепочку, на которой в ложбинке между ее грудей, как кулон, висело обручальное кольцо.

– Надень его, – как можно спокойнее произнес Заккео.

Ева надела кольцо на палец:

– Вот. Я могу вернуться к работе или у тебя остались еще требования?

Он твердил себе, что ведет себя так, чтобы успокоить разбушевавшиеся эмоции. Именно Ева довела его до предела. Однако, усадив Еву себе на колени и страстно поцеловав ее соблазнительные губы, Заккео знал, что ничего не может с собой поделать. Ева привлекала его как ни одна другая женщина.

Оба тяжело дышали, когда он отстранился от нее. Заккео с огромным удовлетворением увидел, как раскраснелась Ева.

– Больше не снимай кольцо, Ева. Не провоцируй меня. Я надеюсь, ты поверишь, что мои угрозы небеспочвенны.

Ева легла в постель на рассвете. Ее голова пульсировала от настойчивой мысли о том, что следует сделать нечто не свойственное ее характеру. Например, закричать. Или начать бить кулаками ближайшую стену.

Но она не сделала ничего подобного. Больше всего на свете она жаждала тишины и покоя.

Заккео заявил, что не станет обсуждать с ней условия брачного договора. Похоже, выбора у нее нет. Отказавшись выйти за него замуж, она поставит под удар отца. Но, выйдя замуж за Заккео, она не сможет выполнить свою часть договоренности, а это намного хуже.

Ева врезала кулаком по подушке, предвидя долгую и беспокойную ночь. Однако вскоре она уснула. Ее разбудил поток солнечного света, проникающий в комнату через окно. Часы показывали десять утра.

Выскочив из постели, она быстро приняла душ и вошла в столовую в тот момент, когда оттуда выходил Ромео, закончив свой завтрак. Стол был накрыт для одного человека, и Ева упрекнула себя за то, что от разочарования у нее засосало под ложечкой.

– Доброе утро! – произнес Ромео. – Приказать повару приготовить вам завтрак?

– Только несколько тостов и чай, пожалуйста. Спасибо.

Ромео кивнул и пошел к выходу.

– Заккео дома или уехал в офис?

– Сегодня утром он отправился в Оман. Возникли проблемы со строительством здания.

Ева оказалась не готова к охватившему ее чувству потери.

– Когда он вернется?

– Через день или два. Самое позднее к концу недели, чтобы подготовиться к свадьбе, – сказал Ромео глубоким голосом. – Это вам. – Он протянул ей записку и ушел.

Она сразу узнала твердый почерк Заккео.

«Ева!

Воспринимай мое отсутствие как хочешь, но не задирай нос.

Сегодня утром моя секретарша свяжется с тобой по поводу твоего свадебного платья и расписания на неделю.

Я позволяю тебе скучать по мне.

Заккео».

Тьфу! Ева поморщилась от его высокомерного тона. Смяв записку, она бросила ее на стол. Затем она быстро вскочила и взяла записку, чтобы Ромео, вернувшись, не увидел, как она нервничает. Не хватало еще, чтобы он сообщил Заккео, что из-за него она потеряла терпение.

Ей и так трудно контролировать эмоции, пока Заккео рядом с ней. Ему не нужно знать, как он влияет на нее даже в свое отсутствие.

Подали завтрак, и Ева успокоилась. Следом за поваром в столовую вошла высокая красивая брюнетка в серой узкой юбке и жакете такого же цвета.

– Доброе утро! Меня зовут Аниэтта, я секретарша мистера Джордано. Он сказал, что вы меня ждете.

– Я ждала телефонного звонка, а не личного визита.

Аниэтта сдержанно улыбнулась:

– Мистер Джордано хотел, чтобы я лично передала вам его пожелания.

У Евы пропал аппетит.

– Не сомневаюсь, – пробормотала она.

Она налила себе чая, пока Аниэтта зачитывала расписание ее дел, начиная с сегодняшнего дня и заканчивая утром субботы.

Ева слушала, пока не потеряла терпение. Ее взбесило, когда секретарша сообщила о встрече с визажистом.

– Я уже с ним встречалась.

Аниэтта посмотрела на растрепанные волосы Евы.

– Но ведь предстоит ваша свадьба, – заметила она.

Ева согласилась, решив, что по всей вероятности свадьбы не будет, как только она скажет Заккео о нежелании подписывать брачный договор.

– Ладно.

Аниэтта отметила галочкой несколько пунктов, потом встала, когда в дверь позвонили.

– Это Маргарет. Она принесла ваше свадебное платье.

Ощущение, что Ева едет на неуправляемом поезде усилилось. В комнату вошла женщина средних лет, неся платье, фату и обувную коробку.

– Пожалуйста, скажите, что вы не привели команду помощников, стоящих за дверью и готовых прыгнуть на меня, – сказала Ева после ухода Аниэтты.

Маргарет рассмеялась:

– Здесь только я, леди Пеннингтон. Ваш жених очень подробно описал свои пожелания. Видя вас сейчас, я понимаю, почему он выбрал это платье. Он сказал, что выбор, конечно, за вами. Если платье вам не понравится, мы подберем другое.

Ева напомнила себе, что не должна сильно расстраиваться из-за своевольства Заккео, потому что свадьба не состоится.

У нее перехватило дыхание, когда она увидела платье.

Фасон платья был простым, элегантным и восхитительным. Ева с восторгом смотрела на облегающее белое атласное платье, расшитое кружевом, бисером и бесчисленным количеством крошечных кристаллов. Тонкие рукава расширялись от декольте в форме сердца. На спинке платья были вышивка из кристаллов и перламутровые пуговицы от ворота до талии. Не в силах сопротивляться, Ева протянула руку, чтобы прикоснуться к платью, потом отдернула.

Незачем влюбляться в платье, которое ей не придется носить. Не надо мечтать о браке, которого не будет, как только она признается Заккео в своем недостатке.

Прошло шесть лет с тех пор, как Ева смирилась с тем, что у нее не будет мужа и собственной семьи. Она занималась музыкой, которая стала для нее всем.

– Вы его примерите? – спросила Маргарет.

Ева сглотнула:

– Кто знает?

Даже если Маргарет сочла ее ответ странным, она ничего не сказала. Ева старалась не смотреть на себя в зеркало, когда надела платье, фату и туфли.

– О-о, как хорошо, что платье вам впору, леди Пеннингтон. Оно вам очень идет. Ваш жених отлично знает ваши мерки. Вы не поверите, сколько мужчин ошибается в параметрах своих невест.

Ева так и не посмотрела на себя в зеркало. Когда Маргарет ушла, она убежала в свои апартаменты. Надев наушники, стала слушать музыку. Однако ей не удалось остановить поток неприятных мыслей.

В семнадцать лет, когда месячные становились раз от раза болезненнее, Ева думала, что рано или поздно все наладится. Но потом даже сильные обезболивающие лекарства стали только усиливать боль, и она заподозрила неладное.

Во время лекции в университете она потеряла сознание.

Диагноз врачей ошеломил ее.

Но даже тогда она убедила себя, будто это не конец света. Она твердила себе, что ее заболевание пустяк по сравнению с онкологией ее матери. Она верила, что, когда встретит мужчину своей мечты, он поймет и поддержит ее.

Какой же наивной она была! Скотт, первый парень, с которым она стала встречаться на последнем курсе университета, буквально отшатнулся от нее, когда она сообщила ему о своем состоянии. Еву так потрясла его реакция, что она избегала встречи с ним оставшееся время учебы в университете.

Она зареклась знакомиться с парнями, но потом встретила Джорджа Тремэйна. Они познакомились во время ее стажировки в компании Пеннингтонов. Польщенная его вниманием, она ходила к нему на свидания. Когда он стал настаивать на близости, Ева сообщила ему о том, что не может родить. Вслед за ее признанием последовал поток обвинений и оскорблений. После этого Ева поняла, почему отец настаивал, чтобы она после окончания университета работала в компании Пеннингтонов.

Оскар Пеннингтон считал единственной наследницей Софи, а Еву хотел поскорее сбыть с рук. Джордж Тремэйн, сын виконта, был, по мнению Оскара, лучшей парой для Евы.

Известие о том, что она была для Заккео только средством достижения цели, потрясла Еву до глубины души. Но она утешилась тем, что Заккео так и не узнал ее секрета.

Однако теперь ей предстоит сказать ему правду.

И это будет очень нелегко.

Глава 10

Заккео просмотрел список пропущенных звонков от Евы на своем телефоне, выезжая из гаража. Ромео сообщил ему о ее отчаянных попытках связаться с ним. Заккео намеренно отключил телефон, пока не стало точно известно его время возвращения в Лондон.

Стиснув зубы, он повел напряженными плечами. Вчера ему позвонил Оскар Пеннингтон и попытался убедить его смягчить свои угрозы. Заккео холодно напомнил ему о времени, проведенном в тюрьме, и отказался уступать. Вне сомнения, Ева старалась дозвониться ему из-за своего отца.

Заккео набрал ее номер. Она ответила после первого гудка.

– Привет, Ева! Я так понимаю, у тебя началась предсвадебная лихорадка?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*