То, что мы оставили позади (ЛП) - Скор Люси
Увольнение Лины было отменено, как только я понял, что не могу справиться с такой нагрузкой в одиночку, и сегодня я был достаточно вежлив со всеми на работе. Им не о чем было беспокоиться.
— В каком смысле? — спросил я, не особо интересуясь.
В воздухе витала весна. Это вызывало у меня желание напиться до потери сознания. Это мой первый приезд в город с тех пор, как я в последний раз виделся со Слоан, и каждая чёртова вещь в этом чёртовом месте напоминала мне о ней.
— Мы трое росли, устраивая настоящий ад. Попадаем в неприятности. А теперь посмотрите на нас.
— Трое взрослых мужчин всё ещё устраивают ад? — предположил Стеф.
— Ты бы видел их в старших классах, — поддразнил Джеремайя. — Просто чудо, что этот город до сих пор стоит.
Губы Нэша скривились.
— Теперь мы почти респектабельны.
— И мы получили женщин, которые слишком хороши для нас, — Нокс бросил на меня многозначительный взгляд. — Ну, в двух случаях из трёх.
— Слишком хороши для нас, чёрт возьми, — согласился Нэш.
Нокс поднял свой бокал.
— Пусть они никогда не образумятся.
Я проигнорировал тост. Но не мог игнорировать поток мыслей, который он вызвал.
Теперь моя жизнь была четко разделена на две части. До Слоан и После Слоан. Я должен был чувствовать себя лучше. Я старался обезопасить её, держась на расстоянии. Мне следовало сделать это с самого начала. Казалось, я всегда был на это неспособен. Но я поступил правильно, чёрт возьми. Так почему же, бл*дь, я чувствовал себя так, будто внутри всё скрутило узлами?
Даже сейчас я смотрел на дверь, желая, чтобы она появилась. И что потом? Будет ли она и дальше отталкивать меня? Или она направит на меня свой вспыльчивый нрав?
— Где сегодня вечером те женщины, которые слишком хороши для вас? — спросил я.
— Если ты пытаешься получить информацию о местонахождении Слоан, то ты не узнаешь это от нас, — сказал Нэш.
Бородатый брат Морган пожал плечами.
— Ты всё испортил, тебе и исправлять. И поскольку ты не обратился к нам до того, как всё испортил, мы уж точно не поможем тебе это исправлять.
— Тут нечего исправлять, — настаивал я. — Мы хорошо проводили время. Мы закончили хорошо проводить время.
Стеф фыркнул в свой бокал и обменялся с Джеремайей взглядами «ну-что-за-идиот».
Нэш поставил свою бутылку на барную стойку.
— Я просто скажу это, пока кто-нибудь из нас не сделал или не сказал что-нибудь ещё более глупое. Не говори о Слоан так, будто она одна из тех моделей/учёных на одну ночь, с которыми ты в последнее время не расстаёшься.
— Всё только что стало интереснее, — пропел Стеф и кивнул в сторону двери.
Вот и она. В коротком чёрном платье с воротником-стойкой, подчёркивающем изгибы, которые я так тщательно изучил. Её волосы прямой гладкой завесой ниспадали на спину. Каждый мускул моего тела напрягся. Мой член стал твёрдым, как камень. Слишком рано. Мне не следовало приходить сюда. Я не был готов увидеть её и ничего не почувствовать.
— Похоже, кто-то не ждёт твоего звонка, — заметил Нэш.
Именно тогда я понял, что Слоан не одна. Она была на свидании с Куртом Майклзом, учителем, который любил детей. Он выглядел в точности как тот парень, который хотел бы завести детей. Он купил бы минивэн и стал тренером по бейсболу, а в канун каждого Рождества засиживался бы допоздна, собирая игрушки.
Бл*дь.
— Чувак, это должно ранить, — самодовольно сказал Нокс.
— Не могу не восхищаться нашим парнем Люсом, — сказал Нэш. — Если бы Ангелина заявилась на свидание, я влетел туда с разбегу и не остановился, пока не вынес бы её, перекинув через плечо. Но только не Роллинс.
— Люсу плевать, что девушка, которую он оттолкнул, потому что был слишком труслив, чтобы испытывать чувства, только что пришла на свидание, — сказал Нокс, подхватывая тему.
— Пошли вы оба нах*й, — сказал я в свой бурбон.
— Ты мог бы, по крайней мере, перестать пялиться на них так, будто хочешь оторвать ему руки и унести её, как пещерный человек, — предложил Стеф.
— Ты тоже нах*й иди, — огрызнулся я.
Джереми поднял руки и ухмыльнулся.
— Не смотри на меня, чувак. Живи своей жизнью так, как хочешь.
Чего я хотел, так это отвернуться, по крайней мере, посмотреть в другую сторону. Но я был очарован. Серебристые акценты на концах её прядей исчезли. На их месте появилась одна-единственная лавандовая прядь.
— Я натурал, — размышлял Нокс, стоя рядом со мной. — Будучи таковым, я не лучший знаток мужской привлекательности. Но этот парень классный.
— Точно, — хором сказали Стеф, Джеремайя и Сильвер, барменша.
— Я вас всех ненавижу, — объявил я.
Нокс широко улыбнулся. Сильвер ухмыльнулась и налила мне ещё бурбона.
Разговор перешёл на свадьбы, семейные дела и сплетни маленького городка, ни в одну из которых я не мог внести свой вклад. Не то, чтобы я слушал, потому что Слоан наклонилась и положила руку на плечо учителя, пока они над чем-то смеялись.
Мои внутренности скрутило в ледяной узел, и поток бредовых мыслей пронёсся в моей голове.
Её ладонь должна лежать на моей руке. Это я должен сидеть напротив неё за столом. Это я должен отвозить её домой, просыпаться рядом с ней. Читать то, что читала она. Кричать на злую кошку. В её жизни должен быть я.
Слоан отпустила руку учителя и встала из-за стола. Даже не взглянув в мою сторону, она направилась прямиком в туалет. Я вылил бурбон себе в глотку, поставил стакан на стойку и последовал за ней.
— О, нет. Не сегодня, Сатана, — заявила Слоан, качая головой, когда три минуты спустя вышла из туалета и обнаружила, что я ошиваюсь поблизости как преступник.
— Я просто хочу поговорить, — заверил я её.
— Нам не о чем говорить.
Она не обращала на меня внимания почти две недели, а теперь бросила мне в лицо пренебрежительный взгляд, словно я был какой-то мелкой неприятностью.
— Как проходит твоё свидание? — язвительно поинтересовался я.
— Отлично. Спасибо, что спросил, — прорычала Слоан.
— Не за что. Я о*уеть как рад за тебя, — выпалил я в ответ.
— Я удивлена, что ты сегодня не привёл с собой свой табун женщин.
— Ревнуешь? — с надеждой спросил я.
— Это ты загнал меня в угол возле туалета, Люцифер, когда я была на свидании с милым, умным, горячим парнем, который с нетерпением ждёт создания семьи.
— Приходи сегодня вечером, — сказал я, ненавидя себя за то, что произношу эти слова.
— Боже, я не могу. Я занята, ещё не отошла от того, как ты в прошлый раз резко передумал, — огрызнулась она.
— Теперь ты драматизируешь.
Если бы огонь мог вырваться из глаз женщины и испепелить мужчину, от меня осталась бы лишь кучка пепла.
— Ты действительно не понимаешь? У нас был секс. Ты решил прекратить заниматься со мной сексом. Конец.
У нас никогда не будет конца.
— Это было нечто большее, чем секс, Слоан. Мы всегда были чем-то большим.
— Да? Что ж, даже если в какой-то момент мы были бОльшим, ты не только ушёл, ты оттолкнул меня, сжёг мосты и сбежал сломя голову. Но это не имеет значения.
— Я позволю себе не согласиться.
— Уф. Я вижу, ты всё ещё чертовски раздражаешь меня. Вбей это в свою непостоянную голову, Люцифер. Я хочу мужа, семью, мужчину, на которого могу положиться, особенно когда дела идут туго. Я никогда не соглашусь на того, кто сбегает, когда всё только становится хорошо.
— Ты признаёшь, что у нас всё было хорошо, — я ухватился за это обеими руками, как за спасательный круг.
— Ты идиот.
— Ты сводишь меня с ума. Я не хочу быть с тобой, но тебе достаточно просто войти в комнату, и я ничего не могу с собой поделать. Я не хотел с тобой разговаривать. Я не хотел выслеживать тебя и заставлять смотреть на меня только для того, чтобы подойти поближе и увидеть зелёное пятнышко на радужке твоего левого глаза. И уж точно не хотел умолять тебя уйти со свидания и пойти домой со мной.
Теперь в глазах Слоан полыхал огонь. Я просто хотел прикоснуться к ней, позволить этому огню обжечь меня.