KnigaRead.com/

Кэрол Финч - Счастливый шанс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэрол Финч, "Счастливый шанс" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хэл уже минут тридцать сидел в углу салуна, наблюдая, как Андреа снует между столиками в противоположной части прокуренного зала. Входя в салун, Хэл поглубже надвинул на лоб свою черную ковбойскую шляпу, чтобы остаться неузнанным. Излишняя предосторожность, потому что Андреа в этот момент все равно стояла у стойки спиной к двери и загружала поднос.

Рыжеволосая грудастая официантка поинтересовалась, не хочет ли он заказать ещё что-нибудь, кроме маленькой бутылки пива. За время, пока; Хэл сидел за столиком, она успела несколько раз пройти мимо, бросая в сторону ковбоя заинтересованные взгляды.

Заказывать он больше ничего не хотел. Чего Хэлу действительно хотелось, так это расквасить несколько физиономий. Какие-то четыре оболтуса, наряженные ковбоями, как на маскарад, все эти полчаса непрерывно досаждали Андреа. Хэл уже столько раз выслушал фразы типа «Эй, красотка» поверни-ка сюда свою хорошенькую задницу и подлей нам пивка «, что его уже тошнило. Еще Хэла безумно злило, что Андреа ни разу не врезала кому-нибудь из них по лбу кувшином с пивом. Она безропотно терпела все грязные домогательства, лишь бы не потерять эту паршивую работу.

Когда один из этих псевдоковбоев похлопал Андреа по заду, Хэл чуть не раздавил в кулаке горлышко бутылки. Больше всего его раздражало, что он и сам несколько раз прибегал к такой же отвратительной тактике в разных безвестных городишках. Сейчас Хэлу было невыносимо стыдно. Он мысленно оправдывал себя только тем, что большинство официанток, которых он в свое время шлепал по заду, до этого уже успевали провокационно потереться грудью о его плечо под предлогом того, что наливали ему кофе. Он всего лишь принимал их откровенные приглашения.

Андреа же просто делала работу, за которую ей платили.

Хотя первоначально Хэл пришел в бар только затем, чтобы подольше побыть с Андреа, сейчас его обуревало безрассудное стремление во всеуслышание заявить свои права перед всеми этими полупьяными клоунами. Поскольку Андреа утверждала, что никому никогда не позволяла подцепить ее, у Хала появилось нелепое желание стать первым. И единственным.

Судя во всему, занимаясь этим, ему придется разбить несколько голов. Четыре придурка, вырядившиеся в яркие рубашки, банданы и соломенные шляпы, начинали всерьез раздражать Хэла.

— Эй, детка, скоро у тебя заканчивается смена? — спросил один из них, когда Андреа проходила мимо.

Девушка не ответила, и тогда пьяный схватил ее за рубашку и рванул на себя так, что поднос с пивом, который она несла, опасно накренился, и кружки сползли на сторону. Если бы не ловкость Андреа, посетителям, сидевшим за соседним столиком, пришлось бы принять пивной душ.

— Отпусти меня! — потребовала Андреа.

— Не отпущу, пока не скажешь, когда ты освободишься.

— В половине двенадцатого, — сквозь зубы прошипела она.

— Я буду ждать, — пьяно пробормотал нахал.

— Сдохнешь, пока дождешься, — высокомерно отшила его Андреа.

Она попыталась ускользнуть от бесстыжего наглеца, но негодяй потянул ее за рубашку, вынуждая плюхнуться ему на колени. Хэл в мгновение ока вскочил со стула. На месте Андреа он бы без лишних церемоний врезал этому субъекту кружкой по башке. К сожалению, она боялась потерять эту паршивую работу и сдерживалась изо всех сил.

— Черт возьми, дорогуша, — прорычал мужчина, прижимая Андреа к себе, — не уверен, что смогу дождаться закрытия, очень уж мне хочется залезть к тебе в штанишки.

Хэл получил огромное удовлетворение, вмешавшись в этот «милый разговор» и увидев, как пьяный изумленно вытаращил налитые кровью глаза. Узнав Хэла, Андреа удивленно вскрикнула.

— Если ты еще раз посмеешь лапать мою девчонку или распускать свой поганый язык, — угрожающе прорычал Хэл, — я тебе обе руки переломаю. Все понял, дурья башка?

Номер второй глумливо ухмыльнулся:

— Сгинь!

— Слышал, что тебе сказано? — вставил номер третий. — Сгинь, пока…

Левый локоть Хэла угодил в рот номеру третьему; удар гипсовой шиной пришелся как раз по обнажившимся в ухмылке зубам. Хэл даже не оглянулся на вопль, он ни на секунду не спускал глаз с подонка, все еще державшего Андреа на коленях.

— Я сказал, отпусти! Она уже занята.

Взгляд мутноватых глаз с покрасневшими белками метнулся в сторону. Пьяный заметил кровь, капавшую из широкого носа, который Хэл разбил одним молниеносным ударом, и неохотно отпустил Андреа.

Хэл выпрямился в полный рост, все еще глядя на своего противника.

— Если я услышу, что ты снова пристаешь к этой юной леди, ты мне ответишь.

Номер первый свирепо уставился на Хэла, но когда он попытался встать со стула, номер второй схватил приятеля за руку.

— Отстань от него, нам не нужны проблемы, — предостерегающе произнес он.

Псевдоковбой с явной неохотой сел на место и переключил внимание на свою полупустую кружку.

Андреа направилась к стойке, Хэл пошел рядом.

— Что ты здесь делаешь? — прошептала она.

— Защищаю свои интересы.

Андреа упрямо вздернула подбородок.

— Я в состоянии сама о себе позаботиться! — заявила она с независимым видом.

Хэл развернулся к своему столику. Глаза его потемнели еще больше, став похожими на два уголька.

— Если я еще хоть раз услышу эту фразу, я тебя просто придушу! Ты не обязана терпеть оскорбления всяких подонков.

— А ты когда-нибудь вел себя в баре так же, как они? — вдруг спросила Андреа.

Хэл не ответил.

— Ну, я жду?

— Если вел, значит, я тоже заслуживал взбучки, — пробурчал он.

— И вообще, в это время тебе полагалось быть с Джейсоном! — внезапно рассердилась Андреа.

— Криста сделала ему массаж, и я уложил его спать. Парень быстро поправляется.

— Ну и что, все равно он плохо себя чувствует! — недовольно проворчала Андреа. — И ты так и не объяснил мне, что здесь делаешь.

Хэл призвал на помощь все свое обаяние и улыбнулся самой неотразимой улыбкой из своего арсенала.

— Ты говорила, что ни одному клиенту еще не удавалось тебя подцепить.

Андреа сначала недоверчиво воззрилась на него, потом ее губы медленно раздвинулись в улыбке.

— Ах вот как, ковбой? Ты, значит, решил, что сумеешь преуспеть там, где все эти клоуны терпят поражение? С чего ты вообразил, будто я попадусь на твою удочку?

Хэл сдвинул шляпу на затылок и развалился на стуле.

— А что, я слишком эгоистичен и самонадеян? Или ты обвиняешь меня в мужском шовинизме?

Андреа кивнула, встряхивая рыжей гривой.

— Я не выношу эти качества в мужчинах.

— А что тебе в мужчинах нравится?

— Красные розы и «Маргарита».

— Неужели? — Хэл сел чуть прямее; он получал от этого легкомысленного перешучивания искреннее удовольствие. — А что еще, куколка?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*