KnigaRead.com/

Кейт Коскарелли - Право на счастье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кейт Коскарелли, "Право на счастье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Неправда, Лиз. Белинда хочет вернуть сына, и она может купить свою мечту за деньги.

— Так вот для чего она старается… Хочет купить его с помощью этого дома?

— Да, но дом вряд ли поможет. Если он останется, то только из любви…

Последний грузовик разгружали почти в темноте. Дом, обставленный новой мебелью, выглядел потрясающе. Он будто звал к себе, уютный, теплый… Вдали, почти у горизонта, горели огни торгового центра. Мэгги еще раз прошлась по всем комнатам. Результат стоил всех усилий. Ей самой не хотелось отсюда уходить.

Интересно, будет ли она приезжать сюда просто так, в гости, не по делам? Наверное, нет. У Белинды она никогда не бывала как гостья, только в качестве наемного декоратора. Коннор? Едва ли. Непозволительно замужней женщине иметь друзей противоположного пола. Как бы трудно ни складывались отношения с Кирком, она все еще надеялась их наладить. Он оставался ее мужем.

Мэгги передала Лиз список подарков, которые необходимо купить к Рождеству, и по уши загрузила ее работой на следующий день. Дом заперли, и пора было возвращаться к своему очагу. Флорист довершит работу; утром двадцать четвертого она подъедет и все проверит. Больше здесь делать было нечего.

Мэгги вернулась домой в половине девятого. Холодно и пусто. Предстоял еще неприятный разговор с Кирком. Надо сообщить ему о Лиз. «Нет, только не сегодня», — решила Мэгги. Значит, и не завтра, и не послезавтра. Впереди праздники. Энджи приедет домой, и пусть этот праздник не будет омрачен.

Переодевшись в старенькие джинсы и свитер, Мэгги сварила себе кофе и приготовила бутерброд. Предстояло много дел дома. Елка, которую она заказала у Дугласа, стояла на заднем дворе. Затащив ее в дом, Мэгги, отдуваясь как паровоз, установила ее в гостиной. С чердака она достала ящик с игрушками и принесла его в комнату, чихая от пыли. Гирлянды, как назло, отказывались гореть. Пришлось проверять каждую лампочку тестером и после долгой возни удалось починить пару нарядных гирлянд. Украшая елку, Мэгги задумалась о том, что же все-таки в ее доме неладно. Все семьи украшают дом к празднику вместе, превращая это занятие еще в один маленький праздник, а ей всегда приходится проделывать это самой, одной в пустом доме.

Кирк приехал домой около одиннадцати, когда она опускала на ветки последнюю ленту серебристого дождя. Посмотрев на разбросанные на полу пыльные коробки, валяющийся тестер и проволоку, он пробурчал:

— Господи, ну и бардак.

Раздражение и обида росли, разрастались в Мэгги, но она не позволяла себе расслабиться. Зачем сначала ругаться, чтобы потом всеми силами стараться уладить скандал?

— Это точно. Я так рада, что ты пришел и поможешь мне все убрать. Правда, елка вышла на славу?

— Да, просто великолепно, как и все, что ты делаешь.

Через час все коробки были убраны, пол вычищен. Мэгги с нетерпением ждала, когда можно будет принять душ и нырнуть б постель. От усталости она просто валилась с ног. Однако у Кирка было другое, лирическое настроение.

— Давай посидим у камина с бокалом вина и поговорим, — предложил он.

Отказаться было нельзя.

— Ну конечно. В холодильнике есть бутылка шампанского. Открой, а я пока приму душ и переоденусь. Я чувствую себя не слишком готовой к празднику.

— Хорошо, только скажи, у нас есть чем закусить? Я голоден.

Мэгги подавила настойчивое желание посоветовать ему покормить себя самому, вежливо ответив:

— В холодильнике есть сыр. Спущусь через десять минут.

После теплого душа ее страшно потянуло в сон, она решила прилечь минут на пять, но уснула мгновенно и не проснулась даже, когда пришел Кирк, укрыл ее одеялом и лег рядом.


— Ты поедешь со мной встречать Энджи?

Голос, доносившийся откуда-то сверху, разбудил ее. Мэгги открыла глаза и увидела над собой голого Кирка с бритвой в руках. Сегодня? Неужели это уже сегодня? Господи, да она же оставила его одного с бутылкой шампанского и новогодней елкой!

— Нет. Я лучше останусь дома и побегаю по магазинам. Надо еще упаковать подарки, — ответила она, приказывая себе не волноваться и говорить как можно спокойнее. — Я приготовлю завтрак, а ты пока одевайся, — сказала она, накидывая халат. — Яйцо будешь?

— Два яйца. Вчера нечего было поесть вечером, и у меня урчит в животе.

— Бедняжка, — шепнула она так, чтобы муж не смог услышать.

После его ухода Мэгги развила бурную деятельность. В восемь тридцать приехала домработница, но Ди пришла только через час, и вид у нее был совершенно больной.

— У тебя такое зеленое лицо потому, что ты решила в честь праздника нарядиться елочкой, или ты заболела?

— Желудок болит. Наверное, какая-то инфекция, — ответила Ди.

— Так почему ты не в постели?

— Я не могла вас подвести, миссис Хаммонд. Я же знаю, как вы заняты.

— Сейчас же домой! Я и сама прекрасно управлюсь. Я уже почти все сделала, — солгала Мэгги, — не переживай. Увидимся после праздников, если ты поправишься, и тогда я вручу тебе рождественскую премию.

Ди ушла, а Мэгги попала в цейтнот. Времени не было даже на жалость к себе.

— Я сделаю то, что смогу, и плевать я хотела на все! — громко сказала она. — Энджи и Кирк раньше семи не вернутся. К их приезду я успею.

Мэгги удалось сделать почти невозможное и встретить дочь как полагается.

— Мама, как хорошо, что ты дома! — воскликнула Энджи, бросаясь обнимать мать. — Папа сказал, что елка украшена. Пойдем смотреть!

После ужина Энджи поехала к друзьям, а Мэгги принялась мыть посуду. Она уже начала было печь пирожки к завтрашнему ужину, когда в кухню зашел Кирк.

— Хочешь пойти в кино? — спросил он.

— Сейчас? Не могу. Мне надо приготовить тыквенный пирог и накрыть стол к завтрашнему ужину.

— А утром нельзя?

Она начала что-то выдумывать, и вдруг ей надоело изворачиваться.

— Мне надо упаковать подарки… И еще мне надо ехать в Малибу проверить работу флориста.

Как раз в это время позвонил телефон. Это была Лиз.

— Задание выполнено, Мэгги!

— Умница. Приезжай днем ко мне домой. Ди заболела. Мне надо с утра в Малибу. Подожди, если я задержусь.

Повесив трубку, она посмотрела на Кирка, который внимательно слушал весь разговор.

— Кто такая Лиз? — спросил он, и Мэгги поняла, что отсрочки не будет.

— Лиз — моя новая ассистентка. Она прекрасно работает.

— Когда ты ее наняла?

— Пару дней назад, — ответила Мэгги.

Голос ее слегка дрожал от волнения, в ногах появилась слабость. От страха или от усталости?

— Кирк, мы можем поговорить как друзья? Без злости? Как двое взрослых людей, старающихся понять друга друга и посочувствовать?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*