Натали Гарр - Огни большого города
Застываю в нерешительности и вслушиваюсь в бешенный ритм своего сердца.
– Значит, мисс Бэйли. – Он смотрит на меня оценивающе.
– Я же сказала…
– Что именно?
– Свою фамилию. – Крепко прижимаю к себе папку, исподтишка поглядывая на него. У него темно-русые коротко стриженные волосы, аккуратно зачесанные набок, и выразительные карие глаза. Настолько выразительные, что наверняка способны одним взглядом передвигать предметы с места на место. Фак…[6]
Набираю полные легкие воздуха, это не так-то просто.
– По-моему, это было похоже на бубнеж, – заканчивает он, весело покачиваясь в кресле, затем подносит шариковую ручку к плотно сжатым губам.
Да он хам! Открываю рот, хочу объясниться, но он опережает меня:
– И с чего вы взяли, что можно без позволения вламываться в кабинет к начальству?
Вот так заявление! Как будто я их за сексом застала! Я в ступоре. Зачем так отчитывать? Мой страх моментально перетекает в ярость, я злюсь, очень злюсь и краснею, как помидор.
– Я забыла. Меня просили передать документы, не более, – дрожащим голосом говорю я.
Кейн проводит ладонью по своей лысой башке. Кажется, он не разделяет позицию психа за своим столом.
А псих тем временем откидывается на спинку кресла и складывает руки на груди. Думаю, ему доставляет удовольствие издеваться над низшими существами вроде меня. Богатая гадкая скотина!
– Вы работаете здесь?
Удостаиваю его слабым кивком.
– Как давно?
– Второй день.
– В каком отделе?
Допрос с пристрастием. Стараюсь достойно выдержать натиск.
– В отделе кадров.
Он хмыкает.
– Там тоже так одеваются? – иронично произносит он, скользнув по мне придирчивым взглядом. Не понимаю, на что он намекает. Сам в похожем прикиде. Кошусь на Кейна, тот хихикает в кулак. Хм, и ты, Брут?[7]
– Мистер Кейн сказал, что да, – бурчу я, сдерживаясь из последних сил.
– Что сказал?
Он что, тупой?
– Одеваются так, – терпеливо поясняю я. Кейн уже трясется от беззвучного смеха, а кареглазый спокоен, как удав. Он либо хорошо владеет собой, либо ему, как и мне, не весело.
Большего унижения я еще не испытывала. Слезы подступают к глазам, стараюсь не расплакаться.
– Выходит, дресс-код для вас играет большую роль, чем элементарное воспитание?
И он говорит мне о воспитании? Да такого грубияна я в жизни не встречала!
Делаю глубокий вдох.
«Только бы не сорваться».
– Ладно, прекращай… – вклинивается вдруг Брюс, но тип игнорирует его.
– Я просто забыла постучать. – Если он ждет извинений, то черта с два! Мне не за что просить прощения. Вернее, я бы извинилась, если бы не его грубость.
Выждав мучительную паузу, грубиян кивает Брюсу, и тот с улыбкой обращается ко мне:
– Давайте ее сюда, Кэтрин, – отдаю ему папку, – спасибо, можете идти.
Тупой робот. Раньше додуматься не мог?! Ах, он ждал разрешения от этого чокнутого! Подлиза!
Я ухожу. Быстро и без оглядки.
– Впредь не забывайтесь, – бросает мне в спину тиран, но я не оборачиваюсь и уже из холла слышу приглушенные фразы: «Невоспитанная». – «И что ты к ней пристал?» – «Потому что дура».
Дура?!
Не глядя проношусь мимо секретарши. Уверена, она все слышала. Заворачиваю за угол и кидаюсь к лифту. Жму на кнопку, к счастью, ждать не приходится.
«Спокойно, Кэт, спокойно», – уговариваю я себя, забираясь в кабину.
– И как тебе мой братец? – ехидничает расхаживающий по холлу Майк, но я не хочу его видеть. Это он во всем виноват, нарочно впихнул меня туда. Нажимаю на цифру 1 и обнимаю себя руками. Значит, вот ты какой, Босс…
* * *Первой реакцией было побежать к тете и наябедничать на ее старшего сына, а заодно и про младшего упомянуть. Не понимаю, почему ко мне так отнеслись?
Стоя возле здания, я по привычке жалела себя. Меня еще никогда не тянуло домой так, как сейчас. Нью-Йорк слишком жестокий, надменный и чужой. Как и люди в нем. Как и все люди в мире.
Брожу туда-сюда, чтобы успокоиться, но слезы текут рекой, привлекая внимание прохожих. Нужно убираться отсюда.
– Эй, отдел кадров! – меня нагоняет Джейсон – блондин, с которым я вчера обедала. – Привет! – Его голос весело звенит.
Поднимаю голову, и он мгновенно хмурится.
– Что-то случилось?
– Нет… – Пытаюсь незаметно вытереть щеки, но не получается.
– Эй, ты чего? Идем. – Джейсон кладет руку мне на плечо и уводит меня подальше от посторонних глаз.
– Эддингтон странный, – говорит блондин, когда мы медленно бредем по Таймс-Сквер.
– Который из?
– Оба, – отзывается он, – но Роберт хуже.
– Я так и не поняла, зачем он ко мне прицепился.
– Говорят, у него дерьмовый характер.
– Это повод? И с чего этот Кейн слушается его, как собачка? – по-прежнему недоумеваю я.
– Деньги.
У меня окончательно пропадает аппетит, и Торн, будто прочитав мои мысли, косится на нетронутый буррито у меня в руке.
– Поешь. Настроение улучшится, – по-доброму улыбается он.
Нехотя следую его совету и откусываю кусочек. Слишком вкусно для фаст-фуда. Ну, или для человека, который с утра ничего не ел.
– Значит, это все его? – продолжаю я.
– Компания? Да.
– А Майкл?
– Тот еще клоун, – фыркает Джейсон, – ни одной юбки не пропускает, бродит по зданию то в трениках, то в шортах.
– Ну, ему можно…
– В том-то и дело, что нельзя. Они постоянно цапаются.
Я задумчиво жую буррито и представляю себе эту картину. Становится смешно, и я глупо хихикаю.
– Но ты не уходи, – внезапно просит Джейсон, – если, конечно, тебе интересно мое мнение.
– После такого унижения? Нет, увольте!
– Брось, ты же сама сказала, что его мать твоя тетка.
– Не родная. – К счастью, с этим чудовищем нас не связывают кровные узы.
– Без разницы. Он вообще в курсе, кто ты?
– Это его компания, и без его разрешения меня бы не приняли.
– Майкл мог.
Дальше мы идем молча. Мне вспоминается первый ужин у Эддингтонов. Да, тетя обратилась к Майклу, но ведь он должен был спросить у Роберта. Но теперь, когда выяснилось, что отношения братьев далеки от идеала, все встает на свои места. Роберт наверняка не знает, кто я. Но этот вывод не приносит утешения. Мне все равно обидно, и я хочу домой.
– Мне здесь не место, – образ неприятного босса неожиданно всплывает в моем подсознании, – ты бы видел его лицо!
– Видел, и не раз. – Мы останавливаемся. – Кстати, к твоему сведению, все женщины от него без ума.