Обещай любить меня (ЛП) - Розвелл Беллами
— А как насчет стенда HoneyBees? — спрашиваю я, пытаясь скрыть румянец, появляющийся от того, как он на меня смотрит.
— Я установил его сегодня утром. Все, что ему нужно, это ваши кексы и кофе, и все готово.
Нэш сделал все это для меня. Он и его братья работают вместе с моими, чтобы обеспечить успех сегодняшнего дня для моих предприятий. После вчерашнего вечера и озлобленного отношения моих родителей после того, что начиналось как довольно приличная ночь, я удивлена, что кто-то из Бишопов помогает Джейсу и мне. Но это только показывает, какие они на самом деле люди.
— Спасибо, Нэш. Ты и твои братья оказали огромную помощь. Мы бы не смогли сделать это без вас.
С озорным блеском в глазах он смеется.
— Не благодари меня пока, Ангел. Я уверен, что тот трюк, который я выкинул перед твоим папой, вернется и укусит меня за задницу к концу вечера. Что касается моих братьев, они каким-то образом что-то получают взамен.
Знакомое тепло его руки убеждает меня, что все, что сказал мой отец, должно быть ложью. Наш предыдущий поцелуй перед всеми был доказательством того, что Нэш никогда не мог сделать то, что он утверждал.
— Каково это, ребята, снова оказаться в одном месте?
— Странно, как будто время не прошло. Мы все разные люди, это точно. Я поддерживал связь с Тео и Бо и видел их довольно часто, если мы были в одном штате. Они не были для меня такой угрозой или напоминанием о Кроссроудс и жизни, которую я оставил позади, как Монти и Монро.
— Мы когда-нибудь поговорим об этом? — спрашиваю я, как раз в тот момент, когда Нэш въезжает на парковочное место позади палаток, установленных для нас.
Когда мы подъезжаем к месту встречи, Джейс первым нас замечает, его взгляд становится жестче, когда он замечает нас одних в грузовике. Не то чтобы он имел право что-то говорить о нас двоих вместе, независимо от того, какое предательство он может чувствовать от Нэша, но мы ничего не обсуждали о моих отношениях с его другом. Он бросает на меня недоверчивый взгляд, кивая головой в сторону окна приборной панели.
— Когда-нибудь, может быть. — Пауза в голосе Нэша говорит о том, что не все так однозначно, как кажется, и меня внезапно охватывает страх. — Но сейчас нам нужно вытащить тебя из этой машины и выгрузить все, пока твой брат не пришел и не убил меня.
Я пытаюсь рассмеяться над его игривым юмором, но понимаю, что он совсем не шутит, когда Джейс подходит к грузовику. Бо и Монти направляются к нам, а Билли и Монро останавливаются рядом с нами. Выпрыгивая из грузовика, я смотрю на Билли, которая тоже выходит из машины, понимающий взгляд на ее самодовольном лице, когда она подъезжает ко мне и шепчет так, что только я могу ее слышать.
— Этот поцелуй, — она падает в обморок, шутливо обмахиваясь веером. — Боже, мне хотелось кричать, и я бы почти закричала, если бы не была ошеломлена и не потеряла дар речи.
Я игриво шлепаю ее по руке, чувствуя, как румянец усиливается, когда я замечаю, что Нэш смотрит в нашу сторону.
— И тебе, и мне, детка.
За считанные минуты мы разгрузили весь грузовик и джип, Билли, Монро и я усердно трудились, чтобы расставить все товары на столах до того, как мероприятие откроет свои двери в три часа дня. Рядом с нами ребята установили пивные краны вдоль бара, который Монти построил всего за несколько дней, подключив их к пивным кегам, которые стоят на полу позади него.
Ребята будут по очереди продавать напитки. Джейс и Бо будут обслуживать пивную станцию вместе с Рейвен, а Монти и Нэш будут заботиться о коктейль-баре, расположенном ближе к краю палатки кафе.
По мере прибытия гостей им будет предоставлена возможность пообщаться за коктейльными столиками, расположиться на многочисленных барных стульях, выстроившихся вокруг них, или уютно расположиться на плюшевых диванах, образующих круг вокруг очага. Пространство превратилось в оазис пивного сада, а с фотобудкой, украшенной полевыми цветами и зеленью, чтобы выглядеть как секретный сад, это будет ночь для создания воспоминаний. Красивые гирлянды мерцающих огней мерцают вокруг нас, создавая незабываемую атмосферу, которая, я знаю, понравится многим.
— Я думаю, что фотобудка должна стать постоянным элементом в Стингерс. Это гениальная идея, — говорит Билли, наполняя ледяной ящик. Она не ошибается. На самом деле, вся эта обстановка заставляет меня желать, чтобы у нас в Стингерс было открытое пространство, особенно такое, которым мы могли бы наслаждаться все лето. Возможно, нам придется добавить его к собственности в ближайшие месяцы.
Взглянув в сторону фотозоны, я замечаю, как Нэш устанавливает усилитель-колонку и подключает ее к микрофону, установленному на стойке, а затем устанавливает его справа от зоны отдыха.
— Для чего микрофон? — спрашиваю я, моля Бога, чтобы они не собирались устраивать конкурс караоке.
— Пожалуйста, не говори «караоке», — жалуется Монро, читая мои мысли.
— Нет, вообще-то, — говорит Билли, и ее глаза внезапно наполняются волнением. — Тео согласился устроить для нас небольшой концерт. Ну, я имею в виду для тебя и Стингерс. Видимо, его агент что-то упомянул о том, что возвращение в его маленький городок и возвращение долга сообществу, которое его воспитало, пойдет на пользу образу плейбоя, который доставляет ему некоторые проблемы.
— Концерт Тео Бишопа, — шучу я, хотя это не шутки. Это очень важно для нас, и наверняка сделает наше пространство самым востребованным сегодня вечером. Еще лучше, если я смогу убедить его делать это все выходные.
Тео, один из самых горячих звезд кантри-музыки десятилетия, но в основном за последние четыре года с тех пор, как его хит Carolina оставался номером один в чартах кантри-музыки сто шесть недель подряд. Он гастролировал с некоторыми из величайших, распроданных арен, и его считают самым сексуальным ковбоем как женщины, так и мужчины.
Хотя сейчас он живет в Теннесси, хорошо известно, что он вырос на обширных фермерских землях Кроссроудс, Северная Каролина, и именно поэтому наш город стал таким туристическим направлением за эти годы. Каждый хочет посмотреть город, который дал ему легенду кантри-музыки.
— Ты выскочишь на сцену и споешь с ним что-нибудь? — спрашиваю я Билли, надеясь, что ответ будет «да». — Знаешь, ты потрясающе поешь кантри-дуэты. Не понимаю, почему ты не выкладываешь больше видео, где поешь, в Instagram и TikTok, ведь в прошлом они стали невероятно вирусными.
Монро соглашается со мной.
— Мы могли бы иметь собственную принцессу кантри-музыки, но ты отказываешься дать себе шанс.
— Как это превратилось в то, что касается меня? — спрашивает она, защищаясь, но я вижу, что ей любопытно попробовать. С тех пор, как мы были детьми, Билли мечтала стать певицей, любой знаменитой, честно говоря, но она также является ее злейшим врагом, сомневаясь в себе и своих талантах. У нее невероятный голос, и даже лучше, чем ее навыки талантливого тайного автора песен, ее драйв и страсть во всем, что она делает. — Давай снова сосредоточимся на тебе, детка. Вы с Нэшем теперь официально пара?
Раздраженная этим отклонением, но также осознавая, насколько хорошим было мое настроение с тех пор, как Нэш поцеловал меня возле ранчо моего отца этим утром, я пытаюсь скрыть румянец, который навсегда окрасил мои щеки.
Однако Монро напрягается рядом со мной от вопроса Билли. Я знаю, это не потому, что она не одобряет Нэша и меня, она медленно работает над восстановлением отношений с ним, а потому, что вся эта тема заставляет ее чувствовать себя неуютно. Я имею в виду, я бы чувствовала то же самое, если бы мы говорили о моем брате и о ней.
— Честно говоря, я так думаю. Мы официально этого не говорили, но, по крайней мере, я не вижу, как я смогу когда-либо вернуться к тому, что было до возвращения Нэша в Кроссроудс. Он также не кажется таким уж горящим желанием уйти.
— Он никуда не уйдет, Бейли, — уверяет меня Монро, и наши взгляды устремляются туда, где он стоит с Монти, погруженные в непринужденную беседу, словно они с братом провели вместе все последнее десятилетие.