KnigaRead.com/

Джудит Макнот - Каждый твой вздох

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джудит Макнот, "Каждый твой вздох" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Никакой ошибки нет и быть не может!

— Хорошо, — вздохнул он. — Это секретарь Мэтта Фаррела? У телефона Грей Эллиот. Мэтт у себя? Дело очень срочное.

Кейт, сама того не сознавая, затаила дыхание. Секунды шли, а она могла думать только о том, что Дэнни сейчас неизвестно где, с чужими людьми.

— Мэтт, — неожиданно сказал Грей в трубку, — я в квартире Кейт Донован. Ее малыша похитили сегодня утром. С минуты на минуту объявят желтую тревогу, так что сам можешь все узнать, если включишь радио или телевизор. Кейт необходимо поговорить с тобой.

Кейт встала и взяла трубку.

— Мистер Фаррел, — сухо объявила она, — отец Дэнни — Митчел Уайатт. — Она помедлила, ожидая какой-то реакции, но, ничего не услышав, очертя голову бросилась вперед: — Похитители требуют десять миллионов долларов сегодня вечером. К девяти. У меня и четверти такой суммы не найдется. — Кейт замолчала и, снова не получив ответа, прерывисто вздохнула и нерешительно пробормотала: — Пожалуйста, попросите Митчела мне позвонить. Я дам вам номер телефона. Скажите… скажите, что я передам ему ресторан как часть долга и найду какой-нибудь способ отдать остальные деньги.

Слезы мешали говорить, и Кейт покрепче вцепилась в трубку.

— Пожалуйста, вы должны найти Митчела и сказать ему. Дэнни еще нет двух, а он где-то в чужой комнате, с чужими… — Она осеклась, сглотнула и, каким-то чудом сумев взять себя в руки, твердо докончила: — Скажите Митчелу, что когда он позвонит, Грей Эллиот поговорит с ним и заверит, что данные ДНК, которые имеются у него в досье, и ДНК Дэнни совпадают. Запишите мой номер. Это ресторан, но у меня наверху есть квартира, — поспешно добавила Кейт, чтобы Мэтт Фаррел не подумал, будто она, как обычно, работает, хотя ее сына похитили.

Наконец молчаливый мужчина на другом конце линии соизволил заговорить:

— Я позвоню ему. И передам все, что вы сказали.

— Спасибо, — пробормотала Кейт и уже хотела положить трубку, когда он вдруг сказал:

— Мне очень жаль, что вашего сына похитили.

Терзания Кейт мгновенно сменились бешенством.

— Дэнни не только мой сын. Он еще и сын Митчела, — отчеканила она.

— Я напомню Митчелу об этом, — к ее величайшему изумлению, пообещал Мэтт.

Глава 45

— Да, мистер Фаррел, мистер Уайатт у себя в кабинете. Минутку.

Софи Патнем, нью-йоркская помощница Митчела, в момент звонка была крайне занята, объясняя только что нанятой секретарше Клер ее обязанности. Однако пришлось отвлечься от этого увлекательного занятия, чтобы соединить Фаррела с боссом.

— Мистер Уайатт, мистер Фаррел на проводе. Первая линия, — сообщила она Митчелу.

— Спасибо, Софи, — буркнул он.

Выполнив свой долг, Софи снова обратила благосклонное внимание на Клер, но прежде чем успела продолжить, та глянула на закрытую дверь кабинета Митчела и прошептала:

— Сколько времени пройдет, прежде чем перестаешь замечать, как он красив?

У новой секретарши были безупречные рекомендации, и поскольку в их маленьком офисе приходилось работать бок о бок, Софи не посчитала этот вопрос неуместным и чересчур личным.

— Когда поймешь, что он не путает работу и развлечения и не спит с подчиненными… никогда, заруби себе это на носу, мигом расслабишься и забудешь о его внешности. Года через два, через три, — пошутила она.

— У него много женщин?

И поскольку Клер наверняка будет каким-то боком участвовать в жизни босса: заказывать театральные билеты, ужины и приглядывать за пентхаусом в Верхнем Ист-Сайде, — Софи и этот вопрос сочла вполне резонным.

— Леди дня — Кира Данхилл, — сообщила она, с легкой гордостью произнося имя знаменитой голливудской звезды, игравшей с Ли Валенте в новой бродвейской пьесе, премьера которой была назначена на сегодняшний вечер. — Правда, она немного задирает нос, но зато роскошная дама и очень талантлива, так что кто может ее винить?

— А как насчет мистера Уайатта? По-моему, он достаточно высокомерен и временами даже вспыльчив?

— Ошибаешься. Он ожидает, что ты будешь выкладываться по полной, и в этом случае будет относиться к тебе с уважением. Никогда не забудет твоего дня рождения, не станет гонять тебя по пустякам или посылать купить цветы для своих дам. Он также самый воспитанный человек из всех, кого я знаю. Даже не ругается вслух, — добавила она, направляясь в офис Митчела, чтобы тот мог официально приветствовать Клер как нового члена их нью-йоркской команды.

У Митчела еще хватило выдержки попрощаться с Мэттом, прежде чем трубка с треском полетела на рычаг.

— Сукин сын! — выпалил он на английском, после чего перешел на французский и отвел душу. Подняв со стола кулак из стубеновского хрусталя, подарок Ставроса, Митчел стиснул его с силой, достаточной, чтобы превратить в порошок, даже будь он из камня. Алые волны бешенства заливали мозг, полыхали перед глазами, а разум отказывался воспринимать услышанное. Приходилось повторять снова и снова то, что сказал Мэтт, и с каждым повторением он накалялся все больше.

У Кейт Донован оказался почти двухлетний ребенок, и она назвала отцом его, Митчела Уайатта! И в его отцовстве нет ни малейшего сомнения, потому что доказательства лежат в офисе Грея Эллиота! В довершение ко всему мальчика еще и похитили!

У нее не хватило ни порядочности, ни честности, чтобы сообщить ему о сыне!

Она растила его сына, в точности как растили самого Митчела, тщательно скрывая, кто его отец!

Где-то там, в Чикаго, маленький мальчик… его сын… в опасности!

Почти обезумевший от ярости Митчел посмотрел на кусок хрусталя в руке и, не помня себя, швырнул его через всю комнату, как раз в тот момент, когда Софи открыла дверь. Клер инстинктивно прикрыла руками голову, но Софи застыла в полном оцепенении, когда десятифунтовый снаряд просвистел мимо ее уха, ударился о стену, рухнул на каменный пол и разлетелся сотнями сверкающих осколков.

— Ч-что-то случилось, мистер Уайатт? — пролепетала Софи, когда Митчел сорвался со стула, обошел письменный стол и угрожающе надвинулся на нее.

— Я что, выгляжу так, будто все в порядке? — прошипел босс, и не успела она опомниться, как он забросал ее приказами: — Я вылетаю в Чикаго. Позвоните Калли, пусть ждет меня внизу. И передайте, что он летит со мной. Найдите моих пилотов и скажите, что вылет через час. Позвоните в Чикаго Пирсону и Левинсону, сообщите, чтобы ждали моего звонка через четверть часа.

— Сэр, самолет на профилактическом ремонте. Может быть готов только завтра.

— В таком случае немедленно закажите два билета на первый прямой рейс до Чикаго.

— А если я не смогу достать первый класс?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*