KnigaRead.com/

Салли Уэнтворт - У каждого свои секреты

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Салли Уэнтворт, "У каждого свои секреты" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ему ясно дали понять, что его присутствие излишне; собственно, Боб предупреждал его, что Элли очень независимая девушка. К чему его совершенно не подготовили, так это к тому, что она окажется столь привлекательной, что ее будет окружать аура хрупкости, которая немедленно заставит его почувствовать себя защитником. У Дрейка даже мелькнула мысль, что Боб, все знавший о его прошлом, специально свел их вместе, и не только потому, что так было удобно. Но Дрейк предпочел отбросить эту мысль. Сейчас его чрезвычайно занимал вопрос, откуда этот внезапный ужас, который испытала Элли несколько часов назад. Если второй причиной ее приезда в Россию был поиск сюжета для детских книжек, то почему она так испугалась, что он узнает эту причину? Нет, здесь должно быть что-то еще. Что-то, о чем не знает Боб Делени.

Дрейк миновал оживленные улицы и въехал в подземный гараж своего дома, все еще размышляя о странном поведении Элли. Может быть, она выполняет поручение еще какой-то компании, конкурирующей с фирмой Боба? Тайком работает на два фронта? Возможно, предположил Дрейк. Проведя с ней только один вечер, он успел понять, насколько Элли амбициозна. Если она считала, что это поможет ей в карьере, то вполне могла взяться еще за одну работу.

Возможно, она собирается перейти в другую компанию либо даже начать собственное дело. И чувствует себя виноватой из-за того, что предает Боба, который является его другом. Что бы это ни было, надо внести ясность, решил Дрейк. В конце концов, Боб был хорошим другом ему и его родителям, и ради него он должен узнать правду.

Но когда Дрейк вошел в квартиру и, подойдя к окну, стал смотреть на огни города в стороне ее отеля, он уже знал, что это всего лишь слабая попытка обмануть себя. На самом деле он просто заинтересовался Элли и хочет познакомиться с ней поближе. Затея сомнительная, учитывая его прошлое и еще более неопределенное будущее.


Элли была готова приступить к работе прямо с утра, но поняла, что необходимо сначала познакомиться с профессором Мартосом и его ассистентами. Ей показали весь музей. Он оказался восхитительным, но ее занимали лишь яйца Фаберже, к которым ее подвели в последнюю очередь. Читая ей целую лекцию о Фаберже и его фабрике, профессор стоял спиной к витрине и загораживал экспонаты. Наконец он отошел и взмахнул рукой, словно волшебник палочкой.

У Элли перехватило дыхание, и она молча уставилась на пасхальные яйца. У нее возникло ощущение, что профессор позволил ей взглянуть на сокровища из пещеры Аладдина. Золото, серебро, мерцание бриллиантов и рубинов, блеск платины и хрусталя — все это меркло по сравнению с мастерством, с которым этим материалам была придана форма. Взгляду Элли предстал десяток яиц, расположенных на двух полках застекленной витрины. Некоторые были крупными, другие по сравнению с ними казались маленькими, но все были абсолютно разными. И большинство из них таило в себе сюрприз.

Одно из яиц представляло собой часы в виде вазы с нежным букетом лилий, высеченных из оникса, другое — карту Транссибирской железнодорожной магистрали с моделью маленького поезда, способного поместиться внутри яйца, и крошечным ключиком, лежащим рядом и готовым привести механизм в действие. Третье, в виде модели Московского Кремля, оказалось музыкальной шкатулкой; в четвертом находился маленький глобус, а на самом яйце помещались миниатюрные портреты восемнадцати царей Романовых. Еще одно яйцо содержало в себе миниатюрную золотую картину, а в следующем была заключена точная копия царской яхты, плывущей по волнистой пластине горного хрусталя.

Расширившимися от удивления и восторга глазами Элли взирала на эту коллекцию — подарок последнего русского царя своим жене и матери. Наконец она перевела взгляд на один из самых маленьких экспонатов. Это яйцо было укрыто листьями клевера из полупрозрачной зеленой эмали с золотыми прожилками. В просветах между листвой виднелась опоясывавшая яйцо тонкая золотая лента, украшенная рубинами. Этот экспонат, один из самых маленьких, являлся одним из самых великолепных шедевров ювелирного искусства.

— Разве у этого яйца нет внутреннего сюрприза? — поинтересовалась Элли, указывая на яйцо, украшенное лентой.

Профессор Мартос беспомощно развел руками:

— Увы, он до нас не дошел. Но, судя по записям в архивах, это был украшенный двадцатью тремя великолепными бриллиантами четырехлистник, каждый листик — с портретом дочери царя.

— Какая жалость, — пробормотала Элли, пытаясь скрыть волнение, и указала на другое яйцо.

Профессор был рад возможности продемонстрировать свои обширные знания, да и попрактиковаться в английском. Через некоторое время они решили согласовать график съемки. Договорились, что будут фотографировать по одному яйцу в день с перерывом на воскресенье. Яйца нужно было переносить из выставочного зала в специальную комнату, но Элли предупредили, что самой ей этого делать не позволят. Транспортировкой будет заниматься сам профессор Мартос либо его ассистенты. Но он пообещал, что окажет ей всю необходимую помощь — за определенное вознаграждение, которое ее фирма выплатит музею. Элли показали комнату, в которой будет производиться съемка. Помещение отвечало всем ее требованиям — достаточно просторное, без окон, с выкрашенными в белый цвет стенами, хорошо отражавшими свет.

— Мне бы хотелось одну пленку посвятить всем яйцам вместе, — предупредила Элли.

Она достала из портфеля блокнот с отрывными листами и продемонстрировала профессору Мартосу свои наброски, которые подготовила для компакт-диска.

— Нам понадобится большая фотография всех яиц, чтобы люди, обратив внимание хотя бы на одно из них, захотели приехать сюда, — объяснила Элли.

— Это придется делать ночью, когда музей закрыт, — ответил профессор.

Они продолжали обсуждать организационные моменты, когда в пустой галерее раздался звук шагов. Элли подумала, что это туристы, но, обернувшись, увидела только одного мужчину — Сергея Морозова.

Он задержал ее руку в своей чуть дольше положенного, рассказывая Мартосу, при каких обстоятельствах они успели познакомиться.

— Вы уже осмотрели музей? Очень жаль, я не хотел отказать себе в удовольствии сопровождать вас. Ну, раз вы уже знакомы с Оружейной палатой, то, может быть, позволите сопроводить вас по другим музеям?

Элли почувствовала, что профессору Мартосу не особенно приятно присутствие Сергея, поэтому поторопилась отказаться:

— Увидев все это богатство, я поняла, что придется потратить на работу много времени, но, может быть, позвоню вам, когда немного освобожусь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*