KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Заложница. Теперь ты моя (СИ) - Фелье Филиппа

Заложница. Теперь ты моя (СИ) - Фелье Филиппа

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фелье Филиппа, "Заложница. Теперь ты моя (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лук и морковь нарезаю небольшими кусочками, разогреваю на сковороде немного масла, довожу овощи до мягкости, но не подрумяниваю. Затем к овощам добавляю фарш и обжариваю на среднем огне. Следом на сковороду отправляются томатная паста, соль и перец. Немного воды. Тушу до готовности, отваривая рядом спагетти. Готовка успокаивает мысли, выравнивает дыхание, позволяет сосредоточиться на чем-то, что не имеет отношения к любым проблемам. Всегда любил готовить.

Поймал себя на том, что насвистываю веселую мелодию стоя у плиты.

Как оказалось, мне нравилось готовить для кого-то. В данный момент, на арендованной кухне чужого дома я готовил для нее.

«Какой же я мерзавец, твою мать! Я дико виноват перед ней».

Стоп!

«Только самобичевания мне не хватало!»

Тряхнул головой, чтоб прийти в себя. Нужно мыслить трезво.

Она ждет меня. От этой мысли в груди странное волнение.

В памяти всплыл поцелуй и реакции ее тела на меня. В паху тут же запульсировало. Никогда раньше я не испытывал подобной неконтролируемой и ненасытной тяги к женщине. Когда она прикусила губу, сдерживая стон, еле смог сдержать себя в руках.

На две белоснежные тарелки положил спагетти, в середину выложил фарш с соусом. Аромат, наполняющий кухню, заставил мой желудок недовольно буркнуть. Надеюсь, ей понравится. Две вилки, салфетки, поднос…

«Я что, совсем рехнулся? Что я делаю?»

Медленно поставил поднос на стол. Навис над ним, в попытке осознать факт того, что я готовил любимое блюдо для пленницы. Для той, кого обещал сжечь живьем, если Морган-мать-его-Уотсон не выполнит мое требование.

Противоречия разрывают душу изнутри.

«Почему я так воодушевлен?»

Она мой враг. Она дочь врага.

Но она не виновата, что у нее такой отец.

Глубокий вдох — выдох. Еще раз. Собираюсь с мыслями и успокаиваюсь.

«Не пропадать же еде? Она ни в чем не виновата».

Логично.

«Отнести еду в подвал или же привести ее сюда, за стол?»

Дилемма. На самом деле, я не боюсь, что она сбежит. Побег равноценен самоубийству, в такую погоду без обуви и одежды. Машину она тоже вряд ли сможет угнать без ключей. Не похожа она на матерую угонщицу.

Я накрыл еду, чтобы не остыла, и пошел за Эми вниз.

Она сидела на матрасе, в стороне от бурого пятна, оставшегося после того, как я ее…

Я скрипнул зубами. Быть сволочью не простая задача. Как же с ней справляется Морган?

Эми вздрагивает и натягивает пониже мою рубашку. Она действительно смотрится на ней как платье. Заметив в моих руках повязку, Эмили смотрит на меня со смесью мольбы и ужаса в глазах.

— Не бойся, я всего лишь проведу тебя в комнату.

— Правда? — в ее голосе звучит столько надежды и радости, что я на время теряю дар речи.

— Правда. — Ответил я наконец, и Эми позволяет завязать себе глаза.

Мы выходим за дверь, и я объясняю ей сколько нужно преодолеть ступеней. Послушно идет за мной, держась за мою руку и за стену. Очевидно, что ей страшно. Она дрожит, дышит поверхностно и часто, но храбрится. Старается не показывать эмоции. Смелая девочка.

Провожу ее через гараж, в дом на кухню. Усаживаю на стул. Снимаю повязку.

Осматривается по сторонам с детским любопытством. Почему-то это не злит меня, а забавляет. А как блестят ее глаза, когда я ставлю перед ней тарелку со спагетти. Словами не передать. Ей будто преподнесли долгожданный рождественский подарок.

— Спасибо! — благодарит моя пленница, берется за вилку и набрасывается на еду, как изголодавшийся зверек. — Как вкусно!

С умилением наблюдаю за ее трапезой, забывая о том, что у самого в тарелке стынет еда. Улавливаю за окном звук мотора, поднимаюсь и подхожу к окну.

Рэд.

— Сиди здесь, никуда не выходи, поняла?

— Да. — Кивает Эмили и я отправляюсь встречать друга.

Глава 13

Эмили

Слежу как Итан выходит из столовой. Кухня и столовая здесь совмещены, в коридор ведет большая арка. Мой похититель выходит в холл.

Как только за ним закрывается дверь, и я тут же выскакиваю в коридор. Комнаты, комнаты. Две явно не жилые спальни. Только кровати, пустые тумбочки и такие же пустые шкафы. Нет ничьих вещей или фотографий, которыми люди обычно наполняют свое жилище. Все это выглядит странно, если только дом не снят в аренду.

Понимаю, что я обещала ему не двигаться, но не могу не попытаться придумать способ выбраться отсюда. Сейчас он добр ко мне, но кто знает, что произойдет через час, верно? Хотя, признаться честно, есть в Итане что-то цепляющее.

Он понравился мне еще там, на корпоративе. Сразу привлек мое внимание. Когда наши взгляды встретились, по коже пробежали мурашки, а сердце сбилось с ритма. В нем чувствовалась сила, несгибаемый стержень. Такие как он притягивают, как плохие парни. И я попала в его сети, как мотылек полетела на огонь. Поверила незнакомцу. И обожглась.

Окидываю взглядом коридор. Должно быть хоть что-то. Хоть что-то, что поможет мне сбежать.

Осталась последняя неисследованная комната.

Открываю дверь и попадаю в очередную спальню. Но эта отличается от остальных. Здесь лежит сумка с вещами Итана. На столе выключенный ноутбук и бумаги. Много бумаг.

Света из коридора хватает, чтобы видеть текст, и я принимаюсь бегло просматривать документы.

Отчеты патологоанатома, снимки с мест аварий. Множество обожженных до состояния угля мертвых тел. Копии отозванных заявлений. Все не то.

Я бегло пролистываю отчеты, и тут мой взгляд цепляется за имя погибшей.

«Марго Уотсон» — значится в шапке документа.

Мама?

По коже мороз. Волоски на руках встают дыбом.

Папа говорил, что мамина авария — несчастный случай. Что она никоим образом не относится к делам о самовозгорании автомобилей его марки. Но отчет свидетельствует об обратном. И я сразу понимаю, что это настоящий отчет, не подделка, которую мне показывал папа. Есть очевидные различия. Печати и подписи, и даже текст написан иначе.

Если Итан прав, и папа заведомо продает некачественные детали, то получается… получается, что он виноват в смерти мамы…

«Как он мог меня так обмануть?» — глаза застилают слезы. Рукой прикрываю рот, чтобы не издать ни звука.

На улице громко хлопают дверцы автомобиля.

«Он возвращается!»

Бросаю документы, выскакиваю из спальни и бегу в столовую. Меня трясет. Руки мелко дрожат. В голове не укладывается то, что я только что увидела. Подбегаю к окну, выглядываю, чтобы понять, где сейчас похититель и встречаюсь взглядом с незнакомым мужчиной.

Только что улыбающийся человек тут же становится серьезным. Взгляд темнеет, и я ныряю под подоконник, чтобы спрятаться от него. Очень недобрый взгляд. Такой, от которого мороз по коже.

— Твою мать, Итан, ты оставил ее в доме без присмотра? — кричит незнакомец.

— Стой, Рэд. Стой…

Возле машины явно происходит потасовка, но я слишком напугана, чтобы смотреть.

Снег хрустит под чьими-то ногами. Слышу, как хлопает входная дверь. Тяжелые шаги приближаются.

В столовую врывается разъяренный незнакомец. Находит меня взглядом, и я понимаю, что мне конец. Пытаюсь вжаться в стену под окном. Стать невидимой.

— А ты ничего. Я бы с тобой развлекся, — произносит он тихим голосом, не обещающим ничего хорошего. Стягивает с себя шарф и наматывает его на кулаки. — Но не хочу оставлять свою ДНК. Ничего личного, детка. Просто, — он делает небольшую паузу и продолжает: — ты не должна была меня видеть.

— Нет, пожалуйста! — шепчу я, но не слышу сама себя. Голос внезапно пропал. — Я никому не скажу.

Незнакомец приближается, пересекая столовую огромными шагами.

— Что ты сделал с Итаном? Где Итан? — пытаюсь отвлечь мужчину, а в это время отползаю в угол. Все. Больше мне деться некуда, и незнакомец это понимает. Зловеще ухмыляется.

— Он еще и имя свое тебе сказал? Идиот. Ну, ничего. Потом скажет мне спасибо.

Незнакомец набрасывает мне на шею шарф и затягивает с такой силой, что становится нечем дышать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*