KnigaRead.com/

Наталия Гуревич - Осенний Донжуан

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталия Гуревич, "Осенний Донжуан" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но тут машина замедлила ход и плавно вписалась в просвет между другими стоящими на приколе машинами. Полина встряхнулась, вслед за Иваном выбралась из «Мерседеса» и по дороге к богато изукрашенному индейскими рожами крыльцу подумала: «Ничего, выпью кофе - и второй тур будет за мной». «Тебе же сказали, - успокаивала она себя, поднимаясь по лестнице, - что ты выглядишь, как светская львица. Раз удалось выглядеть, получится и все остальное». Звякнул колокольчик над входной дверью, и Полина ступила в полутемный зал, где на столах горели свечи, а на стенах неяркие светильники. Людей было немного, из двух десятков столиков не более пяти было занято парами гостей. К вошедшим поспешил человек в вишневом фраке.

- Ваня, дорогой, как замечательно! Мадемуазель, я очарован!

- Это и есть мой приятель, который снабжает меня изредка теми самыми эклерами, - сказал Иван Полине. - Прошу знакомиться. Юра, владелец кофейни и любитель устраивать закрытые вечеринки. Полина, покинула журналистику ради любви к книгам, загадочная и непредсказуемая.

Не успели новые знакомые рассказать, как необыкновенно приятно им быть представленными друг другу, в образованный ими круг ворвалась невысокая брюнетка в изумрудном вечернем платье.

- Ва-аничка! - пропела она, протягивая вперед руки. Даже при неясном освещении было видно, что маникюр у нее на пальцах выдающийся, во всех смыслах. - Где же ты пропадал, иди сюда, я тебе уши надеру!

- Бэла, душа моя, ты же никогда не могла дотянуться до моих ушей, зачем опять? - разулыбался Иван и обернулся к Полине. - Это Изабелла, ее салон красоты «Прекрасна, как цветок» довольно известен в городе. - Он снова обратил взгляд на брюнетку. - К тому же скромница, каких поискать. Я предлагал назвать салон «Прекрасна, как Изабелла», но она отказалась.

Полина как бы радостно улыбнулась. Изабелла скользнула по ней глазом и заговорила Ивану:

- Ладно, я не обижаюсь, что ты не заходил давно, здорово, что ты сегодня пришел, Юрец ведь нипочем не признался, что ты будешь, у нас за столиком как раз свободное место, Женька в последний момент уперлась, лахудра, ну и отличненько, да?

Иван в ответ на заговор улыбнулся еще шире.

- Нет, сегодня я сижу за собственным столиком. Ты ведь выделил нам отдельный столик? - спросил он у Юры. Тот подтвердил.

На мгновение у Изабеллы был вид кошки, остановленной на половине прыжка. Она опять посмотрела на Полину. Через две секунды включила улыбку, погрозила пальцем Ивану, сказала:

- А до ушей твоих я все равно доберусь, - и отправилась восвояси, развернувшись в такой манере, будто собралась делать фуэте в три десятка оборотов, но вдруг передумала.

Юра проводил Ивана с Полиной к столику в центре зала, и сам присел с ними поболтать.

- А вы у меня раньше не бывали, - не очень уверенно, но утвердительно сказал Юра Полине.

Полина мелко потрясла головой. Со стороны могло показаться, что ее передернуло.

- Юра обладает феноменальной памятью, - сказал Иван. - Александр Македонский, говорят, знал в лицо и по именам всех своих солдат. Юра знает всех своих клиентов, которых хотя бы однажды видел.

- О! - уважительно сказала Полина. Она-то, бывало, знакомилась с одними и теми же людьми по два раза - такая паршивая была у нее память на лица.

- Юра хочет установить в нашем городе европейские традиции, - продолжал Иван. - По примеру парижских владельцев кафе прошлого века, он много времени проводит в зале и на кухне. Привечает гостей, следит за поварами. Не то что другие наши хозяева, которые предпочитают запираться в рабочих кабинетах или носиться по кабинетам чиновников.

- О! - уважительно сказала Полина. В юности ее очень манил Париж.

- Я считаю, что это единственный способ сохранить статус заведения, его дух, его идею, - подтвердил Юра. - Очень часто хорошее заведение, оригинальное, интересное, со временем превращается в унылый общепит. Это происходит потому, что хозяин пускает дело на самотек, полагаясь на управляющих, администраторов и прочий персонал. Но ведь никто, кроме хозяина, создателя, не знает по-настоящему, как должно выглядеть его детище. Значит, никто лучше него не сможет следить за сохранением лица. Значит, он ни в коем случае не должен отходить в сторону. Вам здесь нравится? - обратился он к Полине.

- Весьма, - ляпнула Полина, не успевшая толком ничего разглядеть.

Юра был намерен продолжить расспросы.

- А… - начал он.

Но Иван перебил:

- «Монтесума» - не единственный, но самый любимый его ребенок. Друг мой, другие гости обидятся, если ты их не встретишь. Сам же избаловал - соответствуй теперь.

Юра встрепенулся и, вытянув шею, тревожно обернулся в сторону входной двери. Там, в самом деле, стояли три добрых молодца, один из них с независимым видом сбивал пальцем пылинки с обшлага легкого пальто, двое других с таким же независимым видом оглядывали зал. «Баааа-рин! Из Парижу!» - подумала Полина. Юра, сочетая достоинство с проворством, залавировал меж столиков к вошедшим.

Пока Иван провожал Юру глазами, Полина смотрела на него. Смотрела - и засмотрелась: ей нечасто случалось видеть таких красивых людей. Прямо скажем, всего-то четвертый раз в жизни… Но вдруг Иван бросил следить за хозяином «Монтесумы» и обратил взгляд на Полину. И получилось, что Полина открыто смотрит ему в лицо - впервые за этот вечер. До этого она взглядывала украдкой, исподтишка, мельком. Иван улыбнулся спокойной, умиротворяющей улыбкой, как улыбается человек, довольный обстановкой и компанией. Полина сразу обмякла. Пропала охота надувать щеки. Появилась уверенность в том, что все уже хорошо. Она улыбнулась в ответ и опустила глаза; она собиралась в следующее мгновение поднять их и произнести иронично-похвальную фразу про Юру. Но тончайшее стекло их общей атмосферы разлетелось невидимыми хлопьями: на свободный стул грузно приземлился невысокий, но чрезвычайно плотного сложения мужчина, еще один знакомый Ивана…

Знакомые прибывали и роем хороводились вокруг столика Ивана и Полины. Одни были с Полиной любезны, другие ее игнорировали, но все казались ей одинаковыми лакированными штучками, заговорившими безделушками из сказки Андерсена. Они злили ее, главным образом, по трем причинам: во-первых, были ухоженнее и держались непринужденно; легко и свободно обращались с Иваном  - во-вторых, и в-третьих, Полине никак не удавалось выдать ту покоряющую всех и вся реплику, которую она захотела сказать еще по дороге в «Монтесуму»; в этом, безусловно, тоже была вина Ивановых знакомцев.

Тем не менее Полина старалась понравиться им. Понравиться – в смысле произвести впечатление. Чтобы они посмотрели и сказали: “Даааа, все-тки нам, гламурным чувакам, еще далеко до подлинного аристократизма”. Для этого Полина демонстрировала царственные повороты головы, снисходительные усмешки при полуопущенных веках, плавные движения рук. Словом, как могла, надувала щеки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*