KnigaRead.com/

Кэтрин Эллиотт - Женатый мужчина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэтрин Эллиотт, "Женатый мужчина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда я вышла, его не было, а я почувствовала себя полной дурой. Через минуту на террасе появились Дэвид и Макс. На лице Дэвида читалось облегчение, а Макс уже так не петушился.

— Все прошло неплохо, — сказал Дэвид, ослабив галстук. — Разумеется, она впала в истерику, стала орать, неистовствовать и даже повырывала волосы на голове, но поскольку виновник — Макс, то… — Он улыбнулся и с видимым облегчением уселся в кресло. — Похоже, вашим сыновьям все сходит с рук.

— И слава богу. — Я провела рукой по волосам. — А вот я никогда и ничего не могу сделать правильно, — с горечью добавила я, присаживаясь напротив. — И все же я бы тоже пришла в бешенство, если бы кто-нибудь разбил мой восточный сервиз с куропатками. Хорошо, что она стойко выдержала этот удар. Как думаете, может, теперь я должна пойти с ней поговорить?

— Хм-м… нет. Лучше не надо. Переждите немножко.

— Ладно. — Я сглотнула слюну. — Большое спасибо, Дэвид, что выручили нас. Вы очень добры.

Я не впервые задумалась, что же Дэвид нашел в этой семейке. Нед тоже всегда недоумевал на этот счет: он не понимал, с какой стати Дэвид так к ним привязался. Но у него же не было своей семьи. Может, ему нравились маленькие семейные склоки? Радости и горести семейной жизни.

Он улыбнулся и вытянул ноги.

— Не за что. Я сегодня уже не в первый раз выручаю одного из Феллоузов.

— Правда?

— По пути сюда в деревне я встретил Вайолет. Она подбежала ко мне у почты в кошмарном виде. Волосы дыбом, черный лифчик торчит из-под блузки, штаны заляпаны коровьим дерьмом… В общем, одетая по последнему слову моды, как всегда…

Я прыснула.

— Представляю.

— Еле дыша, она поведала мне, что ее донимают все местные мужчины. Все мужчины из ближайших автомастерских к ней пристают и никак не хотят оставить ее в покое. Все время ей названивают.

— Мужчины из автомастерских? Названивают Вайолет? Но зачем?

— Я позвонил в местную автомастерскую и спросил, в чем дело, а мне ответили, что Ваойлет заказала у них машину и даже за нее заплатила, и они попросту хотят ее доставить. Потом я обзвонил всех остальных, и мне рассказали ту же самую историю. Оказывается, Вайолет, потеряв свой «фордик», заказала целых восемь одинаковых «тойот-роудстеров» — это довольно навороченная модель джипа, на таких обычно разъезжают юные поп-звезды и парикмахеры. И все в разных мастерских.

— О боже! И она за них заплатила?

— Да. Все оплачено, машины стоят себе у дверей и ждут, когда кто-нибудь на них уедет. Я почти все утро пытался вернуть чеки. Дилеры отнеслись ко мне с большим пониманием. Вели себя просто чудесно.

— Но откуда у нее столько денег, черт возьми?

— Тетушки купаются в деньгах. Они даже ни разу не использовали свои трастовые фонды, которые утвердил отец Арчи. У них менталитет Скруджа. В отличие от остальных членов семейки, — мрачно добавил он. — Пинки с Лавинией тратят деньги с такой скоростью, что им нужно быть очень осторожными. И Роуз. Доля Арчи тает со скоростью ракеты. — Тут он замолк, позвенел мелочью в карманах, и вид у него стал по-настоящему встревоженный. — Что тут сказать. Не удивлюсь, если скоро банки начнут закрывать перед ней двери, а Арчи, разумеется, даже не догадывается. Кошельком распоряжается Роуз, а он в деньгах ничего не смыслит. — Дэвид нахмурился и посмотрел на свои брюки.

— Но… откуда вам все это известно?

— Что? — Он поднял голову. — Боже, я что, выдал кучу семейных секретов?

— Нет, что вы. Просто спрашиваю.

— Мать Джека — попечитель. И моя старая подруга. Джек не стал бы болтать, на него это не похоже, но на днях за стаканчиком виски с содовой он поведал мне кое-какие свои опасения. Опасения, которые высказала его мама.

Мама Джека. Ну конечно. Сестра Арчи. Я задумалась. Мне хотелось узнать побольше, но я чувствовала, что Дэвид тоже не любит болтать. Он и так уже слишком много мне рассказал. Я встала и улыбнулась.

— Что ж, Дэвид, еще раз большое вам спасибо. Не знаю, что бы мы без вас делали сегодня утром. Что скажешь, Макс? — Я взяла его за плечи.

— Спасибо, — угрюмо пробурчал Макс, пиная камни.

— Рад был помочь. Но я бы не стал выбрасывать эти цветы. Раз уж Макс их нарвал, вполне можно поставить их в церкви.

— Вы так думаете? — я неуверенно посмотрела на амариллисы.

— Почему бы и нет? По крайней мере, так будет хоть какая-то польза для Роуз. Только представьте: вся деревня будет думать, что она по доброте душевной пожертвовала три дюжины амариллисов, выращенных специально для церкви! Уверена, она именно такое оправдание придумает, сидя в первом ряду, тихонько скрипя зубами и выдавливая улыбку. Завтра обязательно надо прийти на службу в одиннадцать. Такое нельзя пропустить. Давайте я вам помогу. — И с этими словами он наклонился и поднял охапку цветов. Широко улыбаясь, он решительно зашагал через двор, чтобы положить цветы на заднее сиденье моей машины. Я посмотрела ему вслед, а потом… Да ну все к чертям. Я тоже взяла амариллисы и последовала за Дэвидом.

Через полчаса я ехала по направлению к церкви в машине, которая напоминала катафалк она была под завязку набита цветами. Мне не удалось завлечь мальчиков с собой, но, учитывая мои расшатанные нервы и перевозбуждение ввиду предстоящего вечера, это было и к лучшему. Я мысленно пробежала по своему расписанию и потянулась к мобильнику, чтобы позвонить Джесс. Мне вдруг пришло в голову, что вполне в духе Роуз проверить, там я или нет. Подловить меня, короче.

— Джесс? Привет, это я.

— Люси! Как дела?

— Отлично. Послушай, Джесс, я хотела спросить, как там Генри, но…

— С ним все в порядке. Ему уже намного лучше, — затараторила она. — Да, он совершенно выздоровел, спасибо. Он сейчас такой хорошенький! Это самый лучший возраст у детей.

— О! Замечательно. — Значит, он не ведет себя, как все отвратительно капризные двухлетние дети? Голос у нее вроде бодрый. — А… хм-м… как там Джейми? — осторожно спросила я. — Все еще в командировке? Все еще ведет себя, как ублюдок? — Но надо же спросить. Это наш ритуал, Джесс должна облегчить душу.

— Великолепно, — промурлыкала она. Странно.

— Что? — Я нахмурила брови. — Значит, он уже не двуличный бабник?

— Нет, что ты, он просто прелесть. У нас такая любовь.

— Джесс!

— Я знаю, — рассмеялась она. — Даже страшно, да?

— Но… как же это?

— Это долгая история, и мне очень стыдно, потому что я вела себя позорно, но… ну ладно, расскажу. Ты же моя подруга.

— Вот именно! И что за история?

— Короче, на днях я подслушала, как он разговаривает по телефону. Он был наверху и не знал, что я вошла. Он разговаривал с Филом, своим приятелем с работы, и изливал ему душу, что Джейми вообще не свойственно. Я только что вернулась из «Теско» и случайно услышала, как он горячо ему что-то твердит наверху. Так вот, я тихонько поставила пакеты на коврик, подкралась и стала подслушивать у двери. И знаешь, Люси, он нес какую-то чушь, абсурд полный. О том, что он подозревает, что у меня якобы роман, потому что я стала какая-то холодная и странно с ним разговариваю — можешь себе представить? Вот козел! Откуда у меня время? И самое главное — откуда у меня желание заводить роман!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*