То, что мы оставили позади (ЛП) - Скор Люси
Стеф: Во-первых, заседание совета директоров — это не предлог для работы. Во-вторых, да. Да, я так и сделал.
Лина: Ух ты, Стеф. Я никогда не считала тебя трусишкой.
Стеф: Прошу прощения, мисс Пятна Пота На Свадебном Платье!
Лина: Может, у меня и потеют подмышки но, по крайней мере, я ВСЁ ЕЩЁ В НОКЕМАУТЕ С МУЖЧИНОЙ, КОТОРОГО ЛЮБЛЮ!
Наоми: Обычно я избегаю конфликта и поднимаю флаг деэскалации, однако в данном случае я считаю важным привести соответствующий пример: Нокс Морган.
Стеф: Я не выкидываю фокус в духе Нокса Моргана. У меня просто возникли неотложные дела, и я ими занимаюсь.
Лина: Ты забыл кавычки вокруг слова «дела».
— Ничего срочного. Просто Стефа отчитывают за то, что он собирался сделать широкий жест, а потом запаниковал и уехал из города, — сообщила я.
— Что это за широкий жест? — спросил Люсьен, открывая шкафчик и доставая себе стакан.
— Он хочет переехать сюда и жить со своим крутым бойфрендом, но боится признаться в этом Джеремайе, — сказала я, продолжая листать сообщения, пока Люсьен наливал себе воды.
Стеф: А где Слоан? Её всегда веселее донимать, чем меня.
Наоми: Слоан!
Лина: Эй, Слоан!
Стеф: Вы же не думаете, что она тайком пошла на очередное свидание, не предупредив нас, и её убили?
Лина: Ну, теперь думаю.
Наоми: Она не отвечает на звонки. Я волнуюсь.
Лина: Может, она в душе?
Стеф: Может, она с кем-то в душе.
Наоми: Она бы не стала принимать душ полчаса.
Стеф: По крайней мере, одна.
Лина: Она, наверное, работает и забыла свой телефон в кабинете.
Наоми: Я отчётливо помню, как она сказала, что у неё сегодня выходной. Хлоя сказала Уэйлей, что у Слоан планы на вчерашний вечер, но, похоже, никто не знает, какие именно.
Стеф: Надеюсь, ей перепал секс.
Лина: Мы ничего не слышали от неё с 19:13 прошлого вечера. Никто не трахается так долго.
Я ухмыльнулась, читая сообщение Лины. Затем повернула экран, чтобы Люсьен мог прочитать переписку.
— Ну, это неправда, — самодовольно сказа я.
— Тебе лучше сказать это своим друзьям, — посоветовал он, указывая на следующее сообщение.
Наоми: Может, нам стоит пойти к ней домой?
— Ой-ой, — сказала я.
Лина: Мы с Нэшем голые, но можем одеться минут через десять. Попробуй позвонить ей ещё раз, а мы оденемся.
— Чёрт, — пробормотала я, и мои большие пальцы запорхали над экраном.
Я: Нет необходимости меня проведывать. Я жива и здорова. Просто занята!
— Они узнают, чем ты занята, — заметил Люсьен, проводя рукой по моему хвостику.
— Чёрт возьми, — он прав. — Я скажу им, что делаю уборку.
— Наоми через пять минут приедет сюда с грузовиком чистящих средств, — предсказал он. — Выбери что-нибудь, что им всем покажется неприятным.
— Тогда я скажу правду. Они будут в ужасе, — пошутила я.
Его хватка на моих волосах сжалась крепче.
— Что бы ты предпочла: провести день, выслушивая расспросы своих подруг, или позволить мне трахнуть тебя?
Я: У меня откачивают септик! Испарения очень сильные! Кто-нибудь хочет прийти на вечер настолок?
Глава 25. Я не буду мазать пилинг на свой член
Люсьен
Понедельник выдался на редкость серым. Бодрящий февральский воздух, проникавший в мои лёгкие, ощущался острым как бритва. Я чувствовал себя бодрым, живым, готовым встретить новый день и уничтожить своих врагов.
— Доброе утро, сэр, — поприветствовал меня мой водитель.
— Доброе утро, Хэнк, — поздоровался я, усаживаясь на заднее сиденье внедорожника. — Как прошли ваши выходные?
Он моргнул.
— Эм, нормально, сэр. Всё в порядке?
— Всё превосходно.
— Это… хорошо, — он с озабоченным видом закрыл дверцу машину.
Я достал телефон и набрал сообщение Слоан.
Я: Доброе утро.
Я нахмурился, перечитав эти слова. Они показались мне скучными и несущественными, учитывая ту сексуальную акробатику, которой мы занимались все выходные.
Я: Доброе утро, красавица.
Нет. Определённо нет. В этом сообщении я напоминал влюблённого брата Моргана. Я немедленно удалил сообщение. Какое приветствие в понедельник утром подходило для библиотекарши, которая неоднократно затрахала меня до забвения?
Я: Мой член натёрт.
Слоан: И тебе доброе утро. Думаю, ты наградил меня растяжением вагины из-за слишком большого количества оргазмов.
Я: Для такой ситуации есть какой-нибудь бальзам или лазерная шлифовка?
Слоан: Повторяй за мной. «Я не буду наносить химический пилинг на свой член».
Я: Вчера вечером у меня дважды были судороги в икрах.
Слоан: Бедный малыш. Выпей немного рассола, а потом скажи мне, как мне не думать о нашем бешеном трахе каждый раз, когда я сегодня буду садиться за стол.
Я: Если меня преследуют наши неудачные решения, то и тебя тоже.
Слоан: Хорошо, что мы поумнели и больше не повторим ту же ошибку. Нашим половым органам нужно время, чтобы исцелиться.
Я: Рад, что мы избавились от этого. Последние четыре секунды я даже не представлял тебя голой.
Слоан: Пауза, пожалуйста. Мне нужно провести сегодняшнее собрание персонала, не думая о твоём «дружке».
Она будет думать обо мне весь день, решил я с мужским удовлетворением, убирая телефон в карман. Вот и хорошо. Хотя я о ней, конечно, думать не буду.
***
— Что случилось? — потребовала Петула в ту же секунду, как только я вышел из лифта.
— С чем?
— У вас весёлый вид. Сместили ещё одного сенатора?
— Я хорошо провёл выходные, — сказал я со всем достоинством, на какое был способен.
Петула перечислила утренние встречи, бросая на меня подозрительные взгляды.
— Что у тебя с лицом? — спросила Лина, выходя из кухни. Я понял, что на этот раз я не первым пришёл в офис. На самом деле, половина сотрудников уже была здесь, готовясь к предстоящему дню. Должно быть, я проспал дольше, чем рассчитывал, благодаря Той, О Ком Не Следует Думать.
— Спасибо, Петула. Дальше я сам разберусь, — сказал я, отпуская её.
— Если у него начнётся лихорадка, я хочу знать, — сказала Петула Лине. — У меня наготове бригада медиков.
— С моим лицом всё в порядке, — заверила я свою новую сотрудницу.
— Уголки рта противятся обычной хмурой гримасе. Ты почти улыбаешься, — заметила она.
За её спиной появился Нолан с чашкой кофе и стопкой папок.
— Ого. Кто-то потрахался, — объявил он, бросив взгляд на моё лицо.
— Не заставляй меня отправлять тебя на шестинедельный тренинг по борьбе с сексуальными домогательствами, — предупредил я, телеграфируя о страшных последствиях, которые ждут его, если он осмелится упомянуть имя Слоан в присутствии Лины.
— Он даже не угрожал уволить тебя, — театрально прошептала Лина. — Это официально. Люсьен Роллинс был похищен инопланетянами.
— Инопланетянами, которые занимались с ним сексом. Начинаем протокол D, народ, — объявил Нолан. Сотрудники, стоявшие поблизости, улыбнулись ему.
(буква D тут неслучайна, ибо именно с буквы D начинается слово dick/член, — прим. пер)
— Вы оба уволены, — решил я.
— Возможно, ты захочешь повременить с этим, пока я не сообщу тебе о проблеме, которую мы обсуждали в субботу вечером, — сказал Нолан, кивая в сторону своего кабинета.
— Это касается и тебя, — сказал я Лине.
Мы втроём вошли в кабинет Нолана. Он закрыл дверь и свалил папки на свой стол. Лина села и закинула ногу на ногу. Я остался стоять.