KnigaRead.com/

Мистер Октябрь (ЛП) - Гудин Николь С.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гудин Николь С., "Мистер Октябрь (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Если ты не собираешься играть с ней, это сделаю я. — Хихикает Джош.

Я толкаю его локтем в бок.

— С чего ты взял, что я хочу с тобой играть, придурок?

— Что-то я не слышал так уж много жалоб минуту назад.

Я чувствую, как пылают мои щеки. Он прав. Я не особо сопротивлялась.

Я пытаюсь вырваться из его рук, но он не дает мне этого сделать.

— Ты можешь убрать от нее свои руки? Черт возьми, чувак, я не могу оставить тебя одного и на тридцать секунд, — рычит Мэйсон, и мне, наконец-то, удается освободиться, пока Джош хихикает.

Не знаю почему, но у меня такое ощущение, что меня застают за чем-то неправильным, потому что поцелуи с незнакомцами — не совсем обычное для меня времяпрепровождение, но Мэйсон сказал мне делать «все, что я, блядь, захочу», пока я здесь, так что не похоже, что он мог бы разозлиться, если бы я это сделала.

Я бы подумала, что Джош относится к категории «все, что я захочу», но один взгляд на выражение лица Мэйсона создает явное впечатление, что это не так.

Он совершенно ясно дал понять, что ему насрать на то, чем я занимаюсь, но сейчас кажется, что ему все-таки не все равно, хотя бы совсем чуть-чуть.

Я тянусь за полотенцем и пытаюсь обернуть его вокруг своего тела. Когда утром я выбирала это облегающее бикини, то планировала, что его увидит только один человек, а теперь кажется, что все взгляды устремлены на меня.

Джош выхватывает его у меня из рук и проводит им по своим намокшим волосам.

— Извини, ФД, я весь мокрый, — говорит он, но его тон подтверждает, что ему совсем не жаль.

Я ворчу себе под нос серию ругательств.

— Не расслышал, прости, ты хотела сказать, насколько ты мокрая?

Я выпучиваю глаза, а он разражается хохотом, бросая мне обратно мокрое полотенце.

Господи, твое лицо. — Он хихикает и снова поворачивается к Мэйсону, который наблюдает за нами с крайне недовольным выражением лица. — Где ты нашел эту, братан? Ее легко смутить. Она мне нравится.

Я поспешно прикрываюсь полотенцем, мое лицо пылает.

— Проваливай в дом, — говорит Мэйсон Джошу, и тот снова смеется, но подчиняется, направляясь к двери.

— Удачи, ФД, — говорит он через плечо. — Не позволяй ему кусаться.

Не знаю точно, для чего мне нужна удача, но едва скрываемое раздражение на лице Мэйсона говорит о том, что я скоро это выясню.

Он идет ко мне, его ленивые, томные шаги резко контрастируют с напряжением, исходящим от него.

— Я должен был предупредить тебя о Джоше, — говорит он, останавливаясь прямо передо мной, ближе, чем когда-либо прежде.

Я подтягиваю полотенце, чтобы получше закрыть грудь.

— О, эм... Я имею в виду, ты же сказал мне, что он будет здесь иногда...

Он оглядывается через плечо на дом, и я вижу, как хмурится его лицо.

— Он — игрок.

— Ладно... — отвечаю я настороженно. Не совсем понимаю, почему меня предостерегают от его лучшего друга, но думаю, что это именно то, что здесь происходит.

— Я поговорю с ним.

— Эм... о чем? — спрашиваю я. И щурюсь, пытаясь посмотреть ему в глаза; ослепительное солнце светит ему в спину, из-за чего почти невозможно разобрать его выражение.

— О том, что он трогает то, что принадлежит мне.

— Ты имеешь в виду меня? — отвечаю я, шокированная его собственническим заявлением, которое только что сорвалось с его губ.

Его голова медленно двигается вверх-вниз, кивая.

— Ты здесь, чтобы быть моей девушкой... а не его игрушкой. Я ему это объясню.

Я в замешательстве. В очень сильном замешательстве. Это самое большее, что он говорит мне за два дня, и он так близко. Его грудь прямо передо мной, так близко, что я могла бы прижаться к нему ладонями и заполнить пространство между нашими телами. Я также чувствую его запах, мужественный и древесный. Вызывающий привыкание.

В моей голове все плывет от смущения, плывет от него.

— Я не возражала. Он просто был дружелюбен, — говорю я с придыханием.

Он невесело усмехается.

— Ну, он может быть дружелюбным с чужой девушкой. Он поворачивается на пятках и быстро уходит в дом, а я остаюсь в замешательстве, еще более противоречивом, чем прежде.

Джош может быть притягательным, но Мэйсон — всепоглощающий.

Не знаю, что сейчас происходит, но все становится гораздо менее скучным, это точно.

***

— Давай, ФД, пойдем посмотрим, над чем он работал.

Джош хватает меня за руку и тащит за собой к двери, ведущей в подвал.

Мэйсон хмурится, глядя на наши соединенные руки — похоже, Джош не воспринимает сообщение так громко и четко, как, я уверена, Мэйсон его передал.

По крайней мере, я успеваю накинуть платье поверх бикини, прежде чем он снова начинает меня лапать.

— Я действительно не в настроении делиться, — ворчит Мэйсон.

— Ну, не повезло тебе, солнышко, мы идем в студию, никто не говорил, что ты тоже должен пойти с нами.

Я вырываю свою руку из руки Джоша и прячу за спину, чтобы он не смог снова схватить меня.

— Думаю, я могу просто подняться в свою комнату... — предлагаю я.

Вид Мэйсона выдает его облегчение, но Джош ничего не замечает.

— Ни хрена, ты идешь со мной, — заявляет он.

Мэйсон встает перед ним, преграждая ему путь.

— О, прекрати вести себя как ребенок, если она «твоя», когда я пытаюсь ее поцеловать, то сейчас она тоже твоя, а это значит, что она может увидеть все.

Мои щеки снова разгораются, когда он подтверждает, что действительно намеревался поцеловать меня, а потом еще больше краснеют от мысли, что я принадлежу Мэйсону, даже если это всего лишь притворство.

Мэйсон открывает рот — вероятно, чтобы возразить, но Джош прерывает его.

— Держу пари, ты заставил ее подписать какой-нибудь тщательно прописанный контракт, так что она все равно не сможет сказать ни слова, поэтому перестань быть маленькой сучкой и впусти ее.

Мэйсон кладет руку Джошу на грудь, останавливая его.

Да ладно, эта штука будет настолько водонепроницаемой, что я могу пописать в нее и не пролить ни капли.

— Фу. — Я морщусь. — Это отвратительно.

Мэйсон смотрит на меня, потом снова на Джоша и с тяжелым вздохом отходит в сторону, пропуская его.

— Зеленый свет! — кричит мне Джош, сбегая по лестнице. — Пошли, ФД!

Я потираю виски. Мы знакомы всего час, а я уже устала.

— Да... у него такой эффект, — ворчит Мэйсон, начиная спускаться следом за своим другом.

Он оборачивается, когда я не иду за ним.

— Ты идешь?

Я пожимаю плечами.

— Мне не обязательно это делать.

Он проводит рукой по волосам, и, как бы я ни хотела, чтобы ему было неловко, мне до смерти хочется, чтобы он согласился, и я смогла сама посмотреть то, чем он живет.

— О, какого черта, ты ведь пробудешь здесь какое-то время, верно? Наверное, лучше сразу с этим покончить.

Я широко ухмыляюсь и спешу за ним вниз по ступенькам.

Мне кажется, он хихикает, но, учитывая, что я никогда не слышала, как он смеется, даже не знаю, кажется мне это или нет.

Я следую за ним, пока мы не входим в огромную комнату, обставленную как профессиональная студия звукозаписи.

Ух, ты, — вздыхаю я.

Это похоже на воплощение моей мечты, а он еще даже не начал петь.

Улыбаясь мне, Джош похлопывает по стулу рядом с собой.

— Присаживайся.

Я медленно пересекаю комнату, все это время, чувствуя на себе взгляд Мэйсона.

— Это невероятно.

Мои пальцы слегка касаются огромной станции управления всем этим, или попросту, рабочей панели, а глаза осматривают кабину звукозаписи.

У него здесь всевозможные инструменты: пианино, барабаны, гитары...

— Ты играешь? — я киваю головой в сторону оборудования стоимостью в тысячи долларов.

Я однажды видела его на концерте — не то, чтобы он знал об этом — и он не притронулся ни к одному инструменту, но это не значит, что Мэйсон не умеет играть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*