Линда Ли - Девушка из бара
У Кайла что-то заклокотало в груди.
– Господи, Роб, что ты со мной делаешь? – пробормотал он ей в губы, гладя пальцами ее щеки.
Робин решительно провела руками по его плечам и обхватила ладонями шею, зарывшись пальцами в волосы. Она никогда прежде не касалась парня. Никогда. Она читала в книжках, как резко и по-разному они пахнут, какие у них «твердые мышцы» и «мускусный запах». Но книжные описания не подготовили ее к той близости, что она ощущала, трогая Кайла.
Он обнял Робин, прижимаясь к ней всем телом, и снова поцеловал ее, и при этом водил губами по ее губам столь умело, что было ясно, что она у него далеко не первая девушка. Но Робин и так знала об этом, а когда он начал медленно гладить ее ягодицы, она не ощутила ни паники, ни тревоги – настолько нежным было его прикосновение. И она растаяла в его объятиях. Когда она расслабилась, его поцелуй стал более требовательным. Робин ощутила незнакомый, но захватывающий трепет во всем теле и вдруг поняла, что отвечает на его поцелуй.
Было ощущение чего-то пьянящего и запретного. Она чувствовала себя взрослой, желанной. Исчезли тревога и волнение. В эти секунды она уже не была странной умненькой девочкой с буйными волосами и кучей книжек.
– Да, – прошептал он, проведя губам и дорожку к ее уху.
Робин порывисто обняла его, их тела разделяли только его тенниска с длинными рукавами и ее футболка. Кайл поцеловал ее в шею, лаская языком трепещущую жилку.
Но затем его рука скользнула вниз и очень интимно прижалась к треугольнику меж ее бедер. Подушки и журналы вдруг соскользнули на пол, и Кайл очутился на ней. Своим сильным бедром он разжал ее ноги.
– Кайл, – нерешительно прошептала Робин, хотя ей хотелось, чтобы он продолжал.
– Шшш, – успокоил он ее.
Он поцеловал ее в шею, потом начал дразнить языком ухо, и его рука легла ей на грудь. Робин ахнула, но Кайл, шепча нежные слова, снова принялся ласкать ее.
От наплыва новых ощущений у Робин кружилась голова. Близость его тела, дразнящий запах, звук его хриплого голоса – все говорило о том, что он так же возбужден, как и она.
Кайл снова прильнул к ее губам, одной рукой он влез под футболку и начал гладить ее бок.
– Кайл!
– Шшш, Роб. Все в порядке. Дай мне потрогать тебя.
– Кайл, – на этот раз неуверенно повторила она.
Он поднял голову и посмотрел ей в глаза.
– Я ни за что не причиню тебе боли.
Некоторое время они смотрели друг на друга.
– Ты веришь мне, Робин?
Робин прикусила губу.
– Да, – выдохнула она шепотом.
Кайл приподнялся, встал на колени и одним движением стянул через голову тенниску, обнажив мускулистый торс.
Робин смотрела, приоткрыв пухлые губы. Она инстинктивно протянула руки и погладила пальцами твердые выпуклые мышцы груди Кайла, чувствуя, как он напряжен.
С проявившимся вдруг и необычным для нее любопытством Робин, не думая о том, что делает, повела пальцами вниз по дорожке волос и остановилась, только добравшись до пояса его джинсов. Кайл судорожно вздохнул, перехватив ее руку.
Только тогда Робин поняла, куда вела эта дорожка волос, и у нее вспыхнули щеки.
– Ты не должна меня стесняться, – твердо заявил Кайл, опять опускаясь на нее.
Он снова поцеловал Робин, и от прикосновения его рта исчезла ее нерешительность. Кайл целовал ее со все возрастающей страстью, стараясь разомкнуть ее губы. На этот раз, когда его бедро оказалось сверху, она приподняла колени, чтобы сильнее прижаться к нему. Его ладонь скользнула по животу вверх и приподняла ее грудь.
Робин с шумом втянула в себя воздух, и Кайл застонал, уткнувшись губами в ее шею.
– Робин, Робин, – шептал он, поглаживая большим пальцем ее сразу набухший и затвердевший сосок. – Робин, – снова простонал он.
Все мысли Робин улетучились, и она полностью отдалась ощущениям. И вдруг до ее слуха донесся звук шагов на лестнице. Хлопнула дверь. Дверь Бобби. Потом еще шаги, и Робин поняла, что это уже шаги ее матери.
– Моя мама, – перепугалась Робин.
– Дерьмо! – выругался Кайл.
Он вскочил с кровати, Робин же лихорадочно пыталась поправить на себе одежду.
– Быстро, – шепнула Робин. – Давай в окно!
Кайл схватил свою куртку и перепрыгнул через подоконник на крышу, но не дал Робин захлопнуть створки окна.
– Наше свидание.
– Свидание? Мама ни за что не разрешит мне пойти на свидание.
– Скажешь ей, что останешься у Эмбер.
Робин прикусила губу.
– Я не могу. – Но ей в голову пришла другая мысль. – Возможно, она отпустила бы меня на Зимний бал.
Зимний бал был самым значительным мероприятием, подводившим итог осеннего семестра. Все девочки, включая Робин, мечтали пойти на него, хотя она даже не смела просить маму об этом.
Робин задумалась и не заметила, как напрягся Кайл.
– Тебе нужно просто встретиться с моей мамой, – объяснила она. – Думаю, если ты подойдешь к ней и расскажешь про Зимний бал, она поймет, что ты хороший парень, и, думаю, отпустит меня. – Робин схватила Кайла за руки. – Это было бы так здорово!
И тут она наконец заметила, как он на нее смотрит.
– Я же не из тех, кто ходит на Зимние балы, Роб, и ты знаешь это.
Ей стало жарко.
– Ой, я совершенно запуталась. О чем я думала? Не могу поверить, что сама напрашивалась на то, о чем парень должен просить девушку. Забудь о том, что я сказала.
Но ее самоуничижение было прервано донесшимися из коридора приглушенными голосами.
– Ой, ой, это моя мама. Тебе нужно уходить.
Робин не только боялась, что мать застанет здесь Кайла, но и не могла больше выносить его пронизывающего взгляда.
К счастью, он не стал противиться, а просто исчез в темноте, бросив на нее прощальный взгляд.
Робин быстро взглянула на себя в зеркало, пригладила волосы и глубоко вздохнула. Открыв дверь, она выглянула только для того, чтобы убедиться, что ее матери все еще нет в квартире.
Глава 19
Лейси смотрела на стоявшего в дверях Бобби, нервно стискивая дверную ручку.
– Прости, что я солгала, – сразу приступила она к делу. – Это был идиотский поступок, и я очень сожалею об этом. Но, Бобби, я ведь хорошо работаю.
– Ага. И значит, все в порядке?
– А почему бы и нет?
– Потому что ты солгала.
Его голос, отдаваясь от деревянных панелей и потолка, гулко разносился по коридору. Лейси съежилась и огляделась, потом попыталась войти в его квартиру. Но Бобби загораживал вход.
– Мне очень нужна была работа, и я исказила правду. Я была в отчаянии. – Она встретила его суровый взгляд и задрала вверх подбородок. – Я мечтала обрести дом для Робин. Сейчас я понимаю, что хотела найти какое-то постоянное место, чтобы покончить с вечной беготней.