Шантель Седжвик - С любовью, Лукас
Так много хочется сказать тебе в лицо. Например, как бы мне хотелось, чтобы ты мог увидеть место работы Джо. Тебе бы понравилось. Или посидеть на пляже и понаблюдать со мной рассвет. Мы бы пожарили зефир и поели смор. Каким-то образом, я ощущаю тебя рядом с собой. Я знаю, что ты рядом, наблюдаешь и направляешь. Я начинаю двигаться дальше в своей жизни, но как ты и сказал, не забываю прошлое. Оно занимает слишком большую часть меня, чтобы о нем забыть.
Я надеюсь, ты наслаждаешься новым приключением. Я в этом уверена. Люблю тебя и скучаю по тебе каждый день. Спасибо, что всегда верил в меня. Я люблю тебя.
С любовью, Окли.
Я кладу письмо на надгробие Лукаса и отхожу. Мама стоит справа от меня, папа слева. На один короткий момент мы вместе. Как семья.
Ничто не будет по-прежнему, теперь я это знаю, но, по крайне мере, у меня есть этот момент.
Моя жизнь не идеальна. И никогда такой не будет. Но я знаю, что буду в порядке. Испытания делают нас сильнее. Шаг за шагом. Нам просто нужно идти вперед и не терять надежду. Как сказал Лукас. Пока у меня есть надежда, все решится.
Папа обнимает меня и отходит, оставляя меня наедине с мамой. Она обхватывает меня рукой.
— С нами все будет хорошо.
Я киваю, слезы жалят глаза.
— Я знаю. — И это действительно так.
Она разворачивает нас обеих, и мы идем к машине. Папа ждет нас, рядом с ним Карсон. Они оба улыбаются мне, и, когда я подхожу, Карсон берет меня за руку.
— Пап, присоединишься к нам на мороженое, перед тем как мы вернемся в Калифорнию? — спрашиваю я.
Он смотрит на маму, и она слегка кивает.
— С удовольствием.
Мы уезжаем, и я сжимаю руку Карсона, пока смотрю в окно. Нахожу взглядом могилу Лукаса и белые и желтые цветы, которые я на ней оставила. Может, было глупо оставлять письмо, когда я знаю, что он его никогда не прочитает. Я улыбаюсь. Или может быть, просто может быть, он уже его прочитал.
Примечания
1
Смор (англ. S’more от англ. somemore — «ещё немного») — традиционный американский десерт, который едят в детских лагерях обычно по вечерам у бивачного костра. S’more состоит из поджаренного маршмэллоу и куска шоколада, прослоенных в два куска крекера «грама».
2
Джо и Окли говорят про Хана Соло из «Звездных войн».
3
Имеется в виду библейский сюжет, в котором Иона, испугавшись поначалу поездки с проповедями к язычникам, решил уплыть на корабле в Фарсис. Однако во время пути в море разыгрался шторм, и команда корабля, на котором плыл Иона, сочтя шторм наказанием Господним, выбросила Иону за борт. Пророк был проглочен китом (на языке оригинала говорится о большой рыбе, но на русский переведено как кит), в утробе которого раскаялся в своих поступках, за что был выпущен китом на берег в Ливане. Поражённый такими чудесами, наставленный на путь истинный, Иона принял пророческое служение и отправился в Ассирию.
4
OakleyInc. — американская компания, известный производитель спортивных очков, а также обуви и аксессуаров.
5
Релиш — это соус, приготовленный из маринованных или нарезанных овощей, или фруктов. Возник в Индии и с тех пор стал популярным во всем мире. Примерами служат джемы, чатнии североамериканский «релиш» — соленые огурцы едят с хот-догами или гамбургерами.
6
Лиш (от англ. leash — ремень, лямка) — это полезное изобретение, благодаря которому при падении с доски в воду не нужно плыть к берегу за новым серфбордом. Кроме того, лиш позволяет не допустить повреждения доски о большие валуны, причалы и каменистый берег.
7
Остеогенная саркома — саркома, злокачественные клетки которой происходят из костной ткани и продуцируют эту ткань. В некоторых из этих опухолей доминируют хондробластические или фибробластические компоненты. Рентгенологически подразделяется на остеолитическую, остеопластическую (склеротическую) и смешанную формы. Остеогенная саркома — чрезвычайно злокачественное новообразование. Возникая непосредственно из элементов кости, она характеризуется бурным течением и склонностью рано давать метастазы.
8
Stairway to Heaven (рус. Лестница на небеса) — песня британской рок-группы Led Zeppelin, выпущенная на альбоме Zoso.svg (также известен как Led Zeppelin IV). Композиция также вошла в концертный альбом The Song Remains the Same.
9
Восьмой размер обуви в США это 38–39 размер у нас.
10
Настольная игра «Фаза 10» (Phase 10) была впервые издана 1982 году, и с тех пор переиздавалась несколько раз и получила широкое распространение. Игра состоит из нескольких раундов, в каждом из которых нужно быстрее всех собрать карты, необходимые для завершения каждой из десяти игровых Фаз. По окончании каждого раунда игрокам начисляются очки в зависимости от карт, оставшихся в руке. Эти очки являются штрафными, поэтому в случае, когда несколько участников в конце игры претендуют на лавры победителя, победа присуждается тому игроку, который имеет наименьшую итоговую сумму очков.
11
Пинта — мера ёмкости: в Англии = 0, 57 л, в США = 0, 47 л для жидкостей и 0, 55 л для сыпучих тел.
12
Лизол применяется для дезинфекции помещений.
13
Около трех с половиной метров.