KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Тони Блейк - Письма к тайной возлюбленной

Тони Блейк - Письма к тайной возлюбленной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Тони Блейк - Письма к тайной возлюбленной". Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2010.
Перейти на страницу:

— Черт! Как же мне нравится, когда ты такая!

Он перемежал эти слова поцелуями, крепче прижимая ее к себе.

— Какая? — шепотом спросила она.

— Агрессивная.

Он тихо засмеялся, а глаза его потемнели от страсти.

— И мне нравится, когда я тоже агрессивный, — добавил он. — Просто с тобой мне нравится все.

— Я хочу кое о чем тебя спросить.

Он вздохнул и устало сказал:

— Если про наколку, то забудь.

— Нет, не про это! — возразила она, шутливо хлопнув его по груди, и сразу же задала мучивший ее вопрос. Несмотря на найденное ею письмо, в последние пару дней мысли о Джине ее не слишком занимали. Вопрос касался только его… и ее. — Если бы ты шел ко мне ужинать, а я открыла бы дверь только в переднике и игривых туфельках, готовая на тебя наброситься, то что бы ты подумал?

Он моргнул — и на его лице еще ярче отразилась страсть.

— Что бы я подумал? Что мне чертовски везет!

Она не удержалась и в ответ снова его поцеловала. Когда поцелуй окончился, он сказал:

— Но вопрос был странный. Так… почему?

Когда-то она приняла решение не допустить, чтобы Роб узнал, как произошел ее разрыв с Гарретом, но с тех пор все изменилось. Сначала она хотела просто все объяснить — но показать было бы проще. И, продолжая лежать на нем, она спросила:

— У тебя есть компьютер с доступом в Интернет?

С вполне понятным недоумением он медленно кивнул:

— Я редко им пользуюсь — в основном для отправки счетов… но — да.

— Где он?

Роб указал на старинный секретер в углу.

— А зачем?

Не отвечая, она встала и прошла к секретеру. Подняв крышку, она обнаружила там ноутбук и, открыв его, включила.

— Иди сюда, — позвала она.

— Э… А разве у нас тут не было дела? Я собирался тебя раздеть и… Ты не забыла?

— Извини, — сказала она, — но мне надо кое-что тебе показать. Мне… это важно.

Щелкая мышкой по кнопкам браузера, она услышала, как Роб встает, тихо ворча:

— Не знаю, почему тебе понадобилось показывать мне это сейчас, но ладно. Скажу моему члену, чтобы он пару часов отдохнул — пошел бы выпить пива, что ли.

Она невольно улыбнулась его соленому юморку. Но ее улыбка моментально поблекла, когда поисковая система показала ей, как велик выбор сайтов, на которых вывешено это ужасное фото с передничком. Она была уверена, что оно уже сошло с первых страниц, но все равно осталось — и, наверное, провисит так до скончания времен, поэтому любой сможет его увидеть. Роб остановился у нее за спиной как раз в тот момент, когда она открыла один из сайтов со сплетнями и там возникла фотография, которая заняла почти всю страницу.

— Что это? — спросил Роб, но в следующую секунду, присмотревшись, сказал: — Черт, это ты. А это… Гаррет?

Когда он посмотрел на нее, ища подтверждения, она кивнула — и успела увидеть в его глазах сочувствие. А потом он снова повернулся к экрану.

Указывая на пятно у Гаррета на лице, Роб спросил:

— А это что? Кровь?

— О, Боже — нет! Но там была клубника и глазурь.

Роб еще минуту молча рассматривал снимок, а потом снова повернулся к Линдси.

— Что он сделал такое, что заставило тебя швырнуть это в него?

Она судорожно сглотнула. Эта часть истории была для нее особенно неприятной: ей пришлось снова вернуться в прошлое, ощутить все слишком остро. Но она сознавала, что ее история ни в какое сравнение не идет с той, которой Роб поделился с ней накануне ночью, так что она заставила себя ответить:

— Он сказал, что я не та женщина, на которой он хотел бы жениться. Он сказал, что я занята только собой, что я слишком капризная и слишком много говорю.

— О! Черт! — Его взгляд изменился: похоже, он переживал за нее. — Мне очень жаль, моя хорошая. Вот так вы и расстались?

Она кивнула, и он поежился.

— Я хотела устроить ему нечто особенное, игривое и раскованное, — объяснила она, — а он меня унизил и ранил. Я не чувствовала себя настолько униженной, с тех пор как… да никогда, наверное. Он заставил меня почувствовать себя вульгарной дурой. — Тут она рассказала Робу о мойщике окон и «Патруле Чи-Таун» и о крахе всей своей привычной жизни.

И хотя это не шло ни в какое сравнение с тем, как когда-то лишили нормальной жизни самого Роба, она была уверена, что он ее поймет. И невольно порадовалась тому, как гневно потемнели глаза Роба.

— Сначала я не хотела тебе рассказывать об этом, потому что это ужасно унизительно, — объяснила она между поцелуями, — но теперь… Теперь мне это было необходимо, понимаешь?

Роб наклонился, прижавшись лбом к ее лбу, и тихо ответил:

— Да, понимаю.

— Надеюсь, твой член ушел не очень далеко? — добавила она, с надеждой глядя ему в глаза. У Роба вырвался тихий смешок.

— Нет, моя хорошая. Я просто тебя дразнил. Он и не подумает уходить, пока у него есть надежда подобраться к тебе ближе.

— Он мне нравится! — заявила она.

— Это у вас взаимно.

С этими словами Роб подхватил ее под попку и приподнял. Она инстинктивно обхватила его бедра ногами. Продолжая ее целовать, он отнес ее к дивану и уложил, явно готовясь вернуться к тому месту, на котором они остановились.

Но на секунду он остановился, оглянулся на компьютер — а потом посмотрел ей в глаза.

— Имей в виду, Эбби: для меня ты в любое время можешь устраивать что-нибудь раскованное.


В понедельник он работал у Стива Фишера, а Линдси помогала убираться после фестиваля, отвечала на комментарии в блоге и написала новый пост о том, каким чудесным вышел праздник. И, благодаря Элеонор, она смогла включить в сообщение даже яркую новенькую цифровую фотографию, на которой она была изображена со своей победной рыбой. Все снимки получились отлично, так что она планировала в какой-нибудь из ближайших дней заняться перенесением своих впечатлений в альбом тети Милли.

Она съела ленч с Карлой и Элеонор в «Прибрежном кафе», а потом они вместе перешли в «Ленивый лось», где Карла смешала для них всех по коктейлю «Секс на пляже», от одного названия которого Элеонор хохотала до колик. А когда Линдси поделилась с приятельницами тем, что Роб собрался сделать с ее рыбой, они начали вздыхать так, словно он подарил ей десяток роз.

Вечером она купила стейков все в том же универмаге (помимо всего прочего, Бернард предлагал у себя и полный набор продуктов), и они с Робом приготовили их на гриле. Поев, они надели куртки и вывели Кинга на задний двор, где Роб снова и снова бросал ему старый желтый теннисный мяч, чтобы пес мог его приносить. Она обнаружила, что ей нравится смотреть на их игру просто потому, что привязанность Роба к собаке согревала ей сердце, несмотря на прохладные сумерки. Позже они умостились на диване и нашли на спутниковом канале старый кинофильм.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*