KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Кларисса Гарленд - Возвращение в "Опаловый плес"

Кларисса Гарленд - Возвращение в "Опаловый плес"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кларисса Гарленд, "Возвращение в "Опаловый плес"" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

К их возвращению все детские вещи уже были убраны с глаз долой. Скай не стала спрашивать, что случилось с плетеной колыбелью, упаковками пеленок и аккуратными стопочками кукольных нарядов в ящиках шкафа, многие из которых были подарены соседями и друзьями. Очевидно, постарались Элла с Келли.

В сезон дождей скот был вынужден самостоятельно добывать себе пропитание. В такую жару было слишком тяжело перегонять стада с пастбища на пастбище. Скотоводы под навесами разбирали и чистили двигатели, устраняя повреждения, причиной которых были пыль и суровые условия местности, проверяли сельскохозяйственную технику, меняя износившиеся детали, ремонтировали постройки.

Рабочий день у них длился меньше, чем в сухую зимнюю пору. Они регулярно приходили в дом есть. Скай не вылезала из кухни, помогая готовить пищу.

Элла в ее отсутствие ухаживала за растениями на балконе, и Скай по возвращении продолжала равнодушно поливать их и подкармливать удобрениями, но ей уже не доставляло удовольствия наблюдать, как они благоденствуют под ее опекой. Три узамбарские фиалки завяли, но она даже не стала убирать горшки с балкона. Ей владело странное, сродни мести, желание загубить все растения, прежде доставлявшие ей радость.

Однажды вечером Элла, задергивая шторы в столовой, нечаянно разорвала ткань.

— Какая досада, — недовольно воскликнула она. — Я заметила, что шторы выгорели на солнце, но ткань просто истлела. Нужно покупать новые.

— Наверное, придется ждать до зимы, да? — сказала Скай. «Цесна» сейчас не взлетит: взлетная полоса превратилась в болото. Летом единственный способ передвижения — на автомобиле, да и то речушки порой так разливались, что и по дорогам нельзя было проехать.

— Можно заказать по каталогу. Один мы получили с последней почтой. — С наступлением сезона дождей заказы и почта доставлялись нерегулярно, но на прошлой неделе им все же привезли один пакет. — Скай, может, хочешь сама подобрать шторы, — предложил Джарра, вопросительно глянув на жену.

— Нет, — поспешила отказаться Скай, опасаясь, как бы не обиделась Элла. — Твоей маме лучше знать, что подходит для дома.

— Думаю, у тебя тоже есть мысли по этому поводу, — заметила Элла. — К тому же и другие комнаты не мешает освежить. Ты ничего не хочешь изменить в вашей спальне, Скай?

— Тебе это пойдет на пользу, — настаивал Джарра. — Отвлечешься…

Скай почувствовала, как в голове застучала кровь.

— Мне и так есть что делать. Благодарю, — надсадным голосом проговорила она, с трудом заставляя себя сохранять хладнокровие. — Не нужно выдумывать для меня занятия. — Джарра с матерью обменялись взглядами. Элла едва заметно качнула головой. — Обратитесь лучше к Бет, — предложила Скай, стараясь придать голосу приветливость и заинтересованность. — Она показывала мне эскизы ткани, навеянные, по ее словам, красками «Опалового плеса». Уверена, шторы из такой материи здесь будут смотреться идеально.

Келли бросила на невестку сочувственный взгляд.

— А что, хорошая мысль, Скай. Бет — специалист в таких вопросах.


В тот вечер, когда они поднялись в свою спальню, Джарра сказал:

— Как только дорога чуть просохнет, мы могли бы поехать в Маунт-Айзу, а оттуда вновь слетать в Серферс. Как ты на это смотришь? — он обнял ее, с вопросительной улыбкой глядя ей в лицо.

Серферс-Парадайз. Там они провели свой запоздалый медовый месяц. Там Джарра любил ее с нежной страстью, выказывая подлинную радость и удовольствие при виде свидетельства скорого рождения их сына. Там они были почти счастливы. И, наверное, духовно ближе друг к другу, чем когда бы то ни было со дня их знакомства.

И, возможно, то счастливое прошлое им никогда не удастся воскресить. Надежды, ожидания, радость, питавшие ее существование на протяжении многих месяцев, обратились в душе огромной черной пустотой. В Серферс-Парадайз она будет терзаться воспоминаниями об утраченном.

— Нет. — Скай высвободилась из объятий мужа и, отойдя к туалетному столику, стала расчесывать волосы.

— Скай. — Джарра забрал у нее щетку и повернул к себе лицом. Он склонился, собираясь поцеловать ее, но она резко отдернула голову.

Оба застыли на мгновение в напряженном молчании.

— Я хочу помочь тебе, — наконец промолвил Джарра. — Скажи, что я должен делать.

— Ничего, — отвечала она. — Я не первая женщина, потерявшая ребенка. Переживу как-нибудь. — Скай очень хотела в это верить. Как же можно вечно жить с таким чувством, будто у тебя отмерло сердце? — И ты тоже.

Джарру нельзя было обвинить в черствости. Он тоже скорбел о сыне. Только скорбь мужчины несравнима с горем матери, выносившей в своем чреве дитя, с которым у нее установилась тесная связь. Он не мог, как она, ощущать каждое движение крохотного тельца, не беседовал с ним шепотом бессонными ночами.

— Конечно. — Джарра вновь обнял ее. — И мы обязательно народим еще ребятишек. Сколько захочешь. — Его губы коснулись ее виска, щеки, нашли рот. Он стал целовать ее настойчивее.

Скай едва сдерживалась, чтобы не оттолкнуть мужа. Это было бы несправедливо. Она не имеет права постоянно удерживать его на расстоянии. Рано или поздно она обязана вновь стать ему настоящей женой.

Скай обвила мужа руками за шею и приоткрыла рот, покоряясь его поцелую. Это все, что она может ему дать. Сына они потеряли. Не исключено, что Джарра теперь сожалеет о своей поспешной женитьбе. Корит себя за то, что сделал ей предложение.

Джарра со вздохом спустил лямку ночной рубашки с ее плеча, осыпая поцелуями теплую кожу. Его ладонь скользнула ей на грудь. Скай стиснула зубы.

Джарра взглянул на нее и уронил руки. Лицо, дотоле пылавшее страстью, приобрело землистый оттенок. Он был потрясен.

— Прости. Я думал…

— Знаю. Но я… не готова. — Она направилась к кровати.

Джарра остался стоять, как стоял.

— Когда ты будешь готова? — спросил он. — Вот уже столько месяцев…

— Не знаю! Извини. Ты так терпелив со мной, только я чувствую…

— Что ты чувствуешь, Скай? — он лег в постель рядом, но касаться ее не смел. — Расскажи. Может, тогда станет легче.

— Ничего, — ответила она. — Я ничего не чувствую.

Это была истинная правда, и она понимала, что подобное состояние должно бы вызывать у нее беспокойство. Но понимала она и то, что бесчувствие ограждает ее от чего-то еще более невыносимого, и была благодарна за это.

Джарра неверно истолковал ее ответ.

— Если не хочешь рассказывать мне, поговори с кем-то еще. С моей мамой, например, или… может, ты нуждаешься в помощи специалиста?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*