KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Дикая Роза. Семь лет спустя - Коробов (Хуан Вальехо Кордес) Владимир

Дикая Роза. Семь лет спустя - Коробов (Хуан Вальехо Кордес) Владимир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коробов (Хуан Вальехо Кордес) Владимир, "Дикая Роза. Семь лет спустя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

С утра Роза была в полиции. Важный лейтенант Фабила в форме, которая ему очень шла и сидела на нем идеально, проводил опознание или что-то еще, Роза не поняла, как это называется. Рамону хотелось, чтобы она еще раз внимательно посмотрела на нападавших: нет ли среди них ее знакомых или же знакомых Дульсины Линарес.

Роза добросовестно всматривалась и одного знакомого действительно обнаружила. Исидро Васкес! Хулиган, который семь лет назад угрожал ей и ее знакомым, а потом куда-то исчез. Но как же он переменился, совсем же еще молодой человек, а выглядит на все сорок! Васкес ее тоже узнал, она это поняла по его глазам, они посмотрели на Розу со злобным прищуром.

Фабила заинтересовался ее рассказом, сделал какие-то пометки в своем блокноте, задал уточняющие вопросы. Но на этом официальная часть и закончилась. Далее лейтенант пригласил их с Паулой в свой кабинет, угощал кофе со свежими булочками, шутил, говорил комплименты и все время улыбался.

— Что ж, сеньор, — сказала Роза на прощание, — считайте, что свою вину передо мной вы искупили.

— Какую вину? — искренне удивился Фабила.

— Ох, уж эти мужчины, — погрозила Роза пальцем, — мало того, что ведут себя неделикатно, но еще и тут же забывают об этом.

— Прошу извинить, дорогая сеньора, — лейтенант встал со стула во весь рост и картинно поклонился, прижав руку к сердцу, — если чем-либо когда-нибудь задел вас.

— Вот я и говорю, свою вину передо мной вы уже искупили. Но перед моей лучшей подругой Паулой Викарио — нет.

— Роза! — Паула густо покраснела.

— Молчи, Паула! Ты такая стеснительная, что лейтенант Фабила позволяет себе чуть ли не веревки из тебя вить. Командует тобой, как хочет!

— Сеньора Роза Гарсиа Монтеро де Линарес! — заговорил Рамон официальным тоном, но так, чтобы было видно, что он не всерьез. — Командовать подчиненными входит в мои обязанности.

— Она не ваша подчиненная, она — стажер и здесь просто на практике!

— Ошибаетесь, сеньора, и ошибаетесь дважды. Во-первых, стажеры соблюдают ту же дисциплину, а, во-вторых, я уже послал рапорт в управление. Сразу же после сдачи экзаменов в полицейской академии Паула Викарио зачисляется в штат моего отдела!

— Неужели это правда, сеньор лейтенант? — Паула резко вскочила и задела рукой чашку. Та грохнулась об пол и разбилась. — Ой, какая я неловкая! — Паула нагнулась и стала собирать осколки.

— Подумаешь, какое счастье! Он ее зачислит в свой отдел! Вот если бы на нее не кричали, смотрели ласково, провожали после работы домой, пригласили бы в кино, театр, на танцы…

— Не все сразу, сеньора Роза, не все сразу.

— Фабила! Перестаньте /Юлить, лучше скажите мне — вы танцуете?

— Я лучший танцор в Мехико.

— В таком случае я приглашаю вас сегодня вечером в мой «Карнавал». Я буду петь, а вы с Паулой танцевать. Угощение за мой счет. Договорились?

— Боюсь, что как раз сегодня не получится. Предстоит кой-какая работенка.

— Фабила! Опять вы меня разочаровываете. Про Паулу уж не говорю, она будет страдать сегодня весь вечер.

— Но Роза! — и вся пунцовая Паула выскочила из кабинета.

— А если серьезно, Роза? — Фабила внимательно смотрел на нее.

— А если серьезно, Рамон, то вам давно пора жениться. И лучшей жены, чем эта симпатичная птичка, вам никогда не найти.

— Вы так считаете?

— Я в этом убеждена!

— Я подумаю, возможно, вы и правы.

— Думайте, лейтенант, только не слишком долго.

— А что может случиться?

— То, что Паула одна, а вас таких — много!

Роза решила, что Фабила, как обычно, парирует и эту ее реплику, тем более что она явно перебрала: Рамон был не из «многих», жених завидный красивый, образованный, богатый. Но он промолчал, вид у него сделался задумчивый и какой-то несчастный.

— А что, Роза, — нерешительно спросил он после паузы, — Паула пойдет за меня?

— Она давно любит вас, Рамон! — горячо сказала Роза.

— Но… я как-то не замечал этого.

— А что вы, кроме работы, замечаете? Кроме того, она боится вас.

— Чего ей меня бояться? Я не злой начальник.

— При чем здесь начальник, Фабила! Молодая девушка всегда немного побаивается первого мужчину, в которого влюблена.

— И что же мне делать? Я раньше имел дело только, как вам сказать…

— С более зрелыми женщинами?

— Да.

— Ведите себя естественно, больше времени проводите с ней вместе. Сходите куда-нибудь.

— Тогда мы должны будем ходить втроем…

— Это почему же?

— Потому что Паула охраняет вас, Роза.

— А разве опасность еще остается? Теперь, когда вы их взяли!

— Мы взяли только исполнителей. Заказчики на свободе.

— А вы узнали, кто они?

— Пока что нет, но узнаю непременно.

— Похоже, что они действуют только руками других.

— Да, это так.

— Значит, теперь они не скоро наймут себе новых громил.

— Может быть, и так, а может, и по-другому.

— Хорошо, Рамон. Но вы беспрепятственно можете встречаться с Паулой и в «Карнавале», и у меня дома или в саду. Это вполне удобно: я сейчас одна, Рикардо работает по контракту в Нью-Йорке.

— Спасибо, Роза! Я непременно воспользуюсь этим приглашением…

Роза удивлялась себе самой. Никогда бы она прежде не подумала, что это может быть так трогательно, увлекательно и чудесно — сводить вместе двух хороших, близких ей людей. Несомненно, что оба они заслуживают счастья. И они получат его. Во всяком случае она все сделает для того, чтобы Рамон Фабила стал мужем Паулы Викарио. Но правильно ли ведет себя с ними она, Роза? Можно ли обрушивать на лейтенанта такую лобовую атаку? Не отпугнет ли его Розина прямолинейность? Пожалуй, нет. Профессия отложила на нем отпечаток, и с Фабилой лучше всего говорить именно так, прямо, называя вещи своими именами. Но значит ли это, что точно так же с ним должна разговаривать и Паула? Ничего подобного, Пауле не стоит ничего менять ни в своем облике, ни в поведении. Лучше естественности ничего и быть не может, да, она робка с ним, боится и словом перемолвиться. Ну и что? Это-то и хорошо, этим она возьмет Фабилу вернее, чем напором. Только ни в коем случае нельзя ей про это говорить, объяснять, что к чему.

Между тем Паула оживилась. В машине всю дорогу она напевала одну из Розиных песенок, а когда вошли в кабинет в «Карнавале», прыгнула, как шаловливый котенок, на диван, в полете скинув туфельки, и заболтала ногами. Потом затихла, прижала колени к подбородку и задумчиво спросила:

— Роза, неужели это возможно?

— Что именно, Паула?

— Ну… что я и… Рамон, что мы…

— Поженитесь?

— Да-а…

— Если ты хочешь этого, значит, так и будет.

— Но ведь я ему не пара. Он из важной семьи, у него дядя депутат. Он богатый, служит в полиции не из-за денег.

— Фабила прежде всего мужчина, Паула. И он не из тех, для кого играет роль богатство и положение невесты.

— Хорошо тебе говорить Роза. У тебя-то есть все.

— Глупая, когда я выходила за Рикардо, у меня вообще ничего не было. Нищая дикая девчонка, едва умеющая писать и читать.

— Но ведь ты красавица, И такая самостоятельная. А я что такое? Серенькая мышка, вот что.

— Надоело слушать твои глупости, Паула. Никакая ты не мышка, а забавная симпатичная птичка. Вот увидишь, все будет у тебя хорошо.

Но Паула, похоже, не удовлетворилась таким ответом и желала сегодня говорить об одном и том же без конца. Так что Роза была даже рада, когда в дверь постучали и старший официант вежливо сообщил, что один из посетителей ресторана желает видеть хозяйку. Роза даже не стала спрашивать, кто именно, поднялась и поспешила в зал.

Посетителей в этот час было мало, пять-шесть столиков с туристами. Роза предположила, что ее позвал кто-то из иностранцев, хочет спросить что-нибудь про национальную кухню. Но при ее появлении из-за маленького столика на двоих встал и склонился в вежливом поклоне изящный, видный, что называется, породистый мужчина лет сорока. С легкой улыбкой он посмотрел ей прямо в глаза и сказал:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*