KnigaRead.com/

Мэгги Дэвис - Телохранитель

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэгги Дэвис, "Телохранитель" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Франческа узнала доктора-диетолога Бернарда Биннса и его помощницу Эльзу Маклемор. Она постаралась затеряться в толпе, пока те не заметили ее. Баффи не уставала снабжать Франческу сплетнями о всемирно известной клинике Биннс — Маклемор в Западном Палм-Бич. Помимо рецептов из своей книги, доктор Биннс практиковал инъекции витаминов, в которые свято верили большинство его пациентов. Баффи также сообщила, что среди пациентов доктора Биннса были крупные политические деятели США, принесшие известность методам Биннса еще до его внезапного отъезда из Вашингтона.

— Довольно странная компания, — тихо сказала Франческа Курту, потягивая коктейль.

Он стоял, слегка ссутулившись, и смотрел на далекие огни Западного Палм-Бич. Услышав ее слова, он повернул голову и улыбнулся.

— У богатых людей нет друзей, — осторожно произнес он. — Есть только знакомые.

Франческа стояла так близко к нему, что их плечи соприкасались.

— Но я ведь тоже из числа богатых людей, — тихо сказала она, — и тем не менее друзья у меня есть.

Курт в упор посмотрел на нее.

— Ты еще только начинающая, — ответил на это он.

После ужина Франческа разговорилась с довольно нервным рыжеволосым молодым человеком, который только что продал Джинки спортивный «Бентли». С лица молодого человека не сходила довольная улыбка.

— Вы можете объяснить мне, — обратился он к Франческе, — этот Джинки обязательно приглашает на ужин каждого, кто продает ему автомобиль?

Франческа ничего не могла ответить на это. Она посмотрела на Курта Бергстрома, стоявшего на поляне в окружении молодых женщин, склонив к ним белокурую голову, и, взяв под руку молодого человека — торговца спортивными автомобилями, направилась с ним вдоль бухты. Путь им освещали старомодные светильники в виде шаров из матового стекла на бетонных столбах.

Мысли ее вращались вокруг Курта Бергстрома — самого красивого мужчины во всем Палм-Бич. Ей хотелось быть рядом с ним, довольной, счастливой, исполненной любви. Ужин у Джинки, большая белая яхта, ошвартованная в бухте, слуги в униформе, подающие напитки, темное море, невнятный гул голосов и смех — все это мало волновало ее.

— Не знаю, я никогда не продавала Джинки автомобилей, — серьезно ответила Франческа молодому человеку.

Молодой коммерсант не спешил выпускать ее пальцы из своей руки.

— Этот красавец блондин, полагаю, не ваш муж?

Не дожидаясь ответа Франчески, он сказал:

— Послушайте, вы покорили меня с первого взгляда. Я могу сделать эту ночь незабываемой для вас. Все, что вы захотите, моя красавица. Оставьте вашего блондина здесь и позвольте мне увезти вас. Идет?

Франческа не смогла сдержать улыбки.

— Нет, — ответила она, покачав головой.

— Ну что ж, — со вздохом пожал плечами ее случайный спутник. — Позовите тогда и его. Мы можем побезумствовать и втроем. Ничего не имею против.

Франческа запрокинула голову и расхохоталась. Он остановился и посмотрел на нее так, словно она сошла с ума. «Ах, этот Палм-Бич», — подумала она.

Но ничто не могло омрачить ее счастья.

Часть III

ДОМ ФРАНЧЕСКИ

12

В два часа ночи в спальне домика для гостей внезапно зазвонил телефон. Франческа зашевелилась спросонья и почувствовала, как напряглось тело лежащего рядом с ней мужчины.

— Что такое? — пробурчал Курт.

Настойчивый звонок телефона мог означать только неприятности. Кем бы ни был человек, звонивший в такой поздний час, он знал, где Франческа, и искал именно ее. Единственное, что могло прийти в голову Франчески, — что-то стряслось с Баффи Амберсон. Она протянула руку, чтобы взять телефонную трубку, но Курт опередил ее.

— Ja[7]? — негромко произнес он.

Он сел в постели и спустил ноги на пол. Франческа смотрела, как на его спине напряглись мускулы, когда он отбросил в сторону мешавшее ему одеяло. Звонили ему; он сидел, нахмурившись, и слушал собеседника. Потом произнес фразу на каком-то непонятном языке и положил трубку. По-прежнему не поворачиваясь к ней, он сказал равнодушным тоном:

— Она застрелила его. Вот чертовка!

Франческа тоже села:

— Кто застрелил? Кого?

Курт, не глядя, нашарил рукой брюки.

— Та женщина, которая жила с Берни Биннсом. Застала его в постели с какой-то девчонкой и выпустила в него всю обойму. Вовсе не случайно, она хотела именно убить его. Ее уже арестовали.

— Эльза Маклемор застрелила доктора-диетолога? — не веря своим ушам, переспросила Франческа.

Он был уже на ногах и продолжал одеваться.

— Три часа тому назад. Франческа, быстро одевайся. Мне надо срочно кое с кем переговорить.

— В такое время?

За окнами стояла непроглядная тьма, но она вспомнила, что это по местным нравам ничего не значит.

— Ты хочешь повидаться с Анджело, не так ли?

Она успела понять, что между ними есть какая-то загадочная связь; раз или два именно Анджело, отнюдь не Касси, навещал Курта в его домике и беседовал с ним несколько минут.

Он ответил, натягивая через голову легкий свитер:

— Одевайся, ступай в дом, позвони Дороти и попроси ее прийти в поместье. Отсюда лучше не звони, — предупредил он, когда она потянулась к телефону. — Позвони из особняка. Но обязательно разбуди ее, она должна понять, что это очень важно. Скажи ей, что ты знакома с Биннсом и этой женщиной, но в их клинике не лежала. Обязательно скажи, что ни разу не была в их клинике. И что он не выписывал тебе никаких рецептов, хотя твой адрес и может быть у него записан.

Он быстро взглянул на нее:

— Из клиники приходили письма на твой адрес?

Франческа выбралась из кровати и стояла перед ним обнаженная, ничуть не стесняясь своей наготы. Не понимая, что происходит, она все же чувствовала всю необычность ситуации.

— Мне однажды пришел по почте рекламный буклет из клиники Биннса, только и всего.

Курт откинул назад свои длинные золотистые волосы.

— Значит, у них есть твой адрес. — Франческа еще не видела его таким встревоженным. — Тогда скажи Дороти, что тебе надо срочно утром улететь, и попроси ее зарезервировать номер в каком-нибудь отеле на неделю, а может, и больше. У тебя есть загранпаспорт? Можешь слетать в Лондон?

Франческа в изумлении уставилась на него. Не обращая на нее внимания, он что-то искал в ящиках письменного стола.

— Но почему я должна куда-то уезжать? — спросила она. — Я же ничего не сделала, я совершенно не знаю этих людей, никогда не была в их клинике. Даже не прочитала его книгу про диету!

— Ах, да, книга про диету, — произнес он, обводя взглядом комнату. — Так много людей прочитали эту книгу. Теперь скандала не избежать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*