Сандра Браун - Любовь Сейдж
— А теперь, мисс Сейдж, пойдете ли вы добровольно или мне придется отрабатывать свои пятьдесят долларов?
Сейдж прикусила губу. Нахал был во многом прав, главное в том, что ее оставили с носом в доме Белчеров. Девушка не собиралась просить у Трейвиса милости. Даже несмотря на то что Харлан Бойд был человеком не ее круга и что братья вынуждали ее ехать в его обществе — к этому вопросу Сейдж еще вернется при первой же возможности. Гордость не позволяла девушке обратиться ни к одной живой душе в этом доме.
— Итак, вы не оставляете мне иного выбора, мистер Бойд?
— Не оставляю, мисс. Пошли.
— Мне надо собрать вещи.
Девушка попыталась обойти его, но Бойд заступил ей дорогу. Запрокинув голову, она посмотрела на него снизу вверх. Поскольку Сейдж была такой же высокой, как и все Тайлеры, не много нашлось бы мужчин, на которых она смотрела бы в такой жалкой позе. И теперь она чувствовала себя немного не в своей тарелке, тем более что Бойд просто обжигал ее взглядом. Да еще этот его голос, мягкий, но непреклонный, в нем ощущалась мужская твердость.
— Учитывая ваши мольбы к любовничку, я расправился бы с вами, как кот с горшком свежих сладких сливок.
Сейдж едва не задохнулась от возмущения, но тут же решила, что ей просто трудно дышать из-за высоко поднятой головы.
— Моей невестке звонил в свое время какой-то придурок и наговаривал ей кучу гадостей. Теперь я понимаю, какое омерзение она тогда испытывала.
— Нет, вы испытываете не омерзение, а страх.
— Страх?
— Вы боитесь, что вам может понравиться мой поцелуй.
Девушка усмехнулась.
— Только попробуйте!
— Другого ответа я и не ожидал.
Сейдж вся так и напряглась, когда негодник посыльный обхватил ее голову руками и властно приблизил к себе для страстного поцелуя. В мгновение ока, прежде чем она успела что-либо сообразить, он языком проник ей в рот и начал с любопытством исследовать его тайны.
Расширенными от изумления глазами Сейдж через его плечо следила за событиями в столовой. Официанты двигались вдоль длинного, элегантно сервированного стола, подавая гостям Белчеров диких курочек «Рок Корниш» и засахаренный ямс. И это в то время, как рот несостоявшейся невестки Белчеров был самым скандальным образом оккупирован человеком с плутовской улыбкой и грязными сапогами!
Не будь Сейдж так шокирована, она наверняка истерически расхохоталась бы.
Однако через несколько секунд девушка пришла в себя и изо всех сил оттолкнула нахала. С трудом переводя дыхание, она в ярости заорала:
— Если вы выкинете еще что-нибудь подобное, то горько пожалеете об этом!
— Очень сомневаюсь, мисс Сейдж. Да и вы тоже. — Бойд бросил беспокойный взгляд на небо. — Погода портится, нам лучше поторопиться. Собирайте вещи, я буду ждать вас здесь.
Слишком взбешенная, чтобы продолжать скандал, Сейдж постаралась сохранить достоинство и, ни слова не говоря, удалилась.
— Это самая низкая и подлая из всех шуток, что вы со мной сыграли, — выпалила Сейдж в телефонную трубку. Последняя воняла табаком и оказалась липкой на ощупь.
— Сейдж, это ты? Девон целует меня в ухо, говори громче.
— Ты прекрасно слышишь меня, Лаки! — проорала Сейдж. — И не заговаривай мне зубы — моя невестка не станет нежничать с тобой в больничном коридоре. Кстати, ребенок уже родился?
— Нет, но кажется, ждать уже недолго. Скорее бы! Чейз просто извел нас.
Пока братец докладывал о состоянии здоровья Марси и тревогах будущего папаши, что-то темное и мохнатое мелькнуло всего в нескольких ярдах от телефона-автомата. Сейдж вздрогнула и хотела было рвануть со всех ног, но бежать было некуда.
Какая гадкая ночь! Худшая ночь в ее жизни. Сначала девушку бросил жених, потом ее «отвозил» домой плут с невозможными манерами. Теперь еще эта гадость…
Горничная Белчеров проводила Сейдж с черного хода в комнату для гостей и помогла ей упаковать вещи. Как и обещал, Харлан Бойд ожидал внизу и тотчас усадил ее на заднее сиденье машины, которая, кстати, оказалась на удивление чистой.
Однако прежде чем Сейдж успела смириться с длительной поездкой в обществе хама, парень съехал с шоссе и свернул на проселочную дорогу без указателей и совершенно неосвещенную.
— Куда мы едем?
Не надо паниковать, говорила себе Сейдж. Иногда эти люди отказываются от своих дурных намерений, если жертва держится спокойно. Девушка решила не дотрагиваться до дверной ручки, не поворачивать ее и не выпадать в темную ночь, пока не убедится, что в планы Бойда не входит требование большого выкупа от Тайлеров в обмен на ее жестоко избитое тело.
— Эта дорога к взлетной полосе, — ответил Бойд.
— К взлетной полосе?
— Я оставил там самолет.
— Самолет?
— Вы плохо слышите? Перестаньте повторять за мной.
— Вы хотите сказать, что мы полетим?
— Конечно! А вы что думали? Что мы поедем на машине?
— Именно.
— Это лишний раз доказывает, как может заблуждаться человек. Прямо как насчет того Казановы.
Сейдж оставила эту реплику без ответа и всю дорогу молчала. Что ж, весьма достойное завершение вечера, где она толклась со сливками высшего общества Хьюстона.
И вот Сейдж сидит в старом, заброшенном, населенном грызунами самолетном ангаре и ждет человека, который целовал ее так, словно зарабатывал на этом деньги, и который дразнил и оскорблял ее при каждом удобном случае. В данный момент он был снаружи и проверял самолет перед полетом.
Все свое зло девушка решила сорвать на брате, находившемся в данный момент в госпитале Милтон-Пойнта.
— Лаки, и о чем ты только думал, посылая этого… этого типа?!
— Вы уже вылетаете?
— Да, уже вылетаем, но у меня зла на тебя не хватает! Как ты мог послать за мной такого человека?!
— А чем плох Харлан?
— Чем плох Харлан? — повторила Сейдж. — Это междугородный разговор, — тут же пробормотала она, пытаясь избавиться от головной боли, — и мне не хватит времени, чтобы перечислить его недостатки. Зачем ты послал его? Почему просто не позвонил Белчерам и не попросил меня вернуться?
— Я же знал, что ты добиралась до Хьюстона на машине Трейвиса, а свою оставила в Остине. Твоя подружка меня предупредила. Ты же сама говорила, что родители Трейвиса не очень-то обрадуются, если вы заявитесь рождественским утром, поэтому я решил, что они вообще выйдут из себя, если парень увезет тебя на два дня раньше и пропустит канун Рождества в кругу семьи.
— Ладно, ладно, но мог хотя бы предупредить, что у меня будет сопровождающий.
— Прости, Сейдж, просто не было времени. Чейз рвет на себе волосы и скрежещет зубами. Марси-то ведь уже тридцать шесть, и это ее первый ребенок.