KnigaRead.com/

Скотни Джеймс - Бесценный дар

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Скотни Джеймс, "Бесценный дар" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пока они шли к рыбацким хижинам, Энн объясняла свой интерес к ним.

– Если их можно перестроить, я думаю, что они могут стать неплохим источником дохода для Данрэйвена. Мы можем сделать из них… хорошие коттеджи с современным оборудованием. Мне кажется, найдутся желающие отдохнуть в таком красивом тихом месте. Я уверена, что туристы будут с радостью платить за неделю-другую пребывания на этом пляже. Вид здесь чудесный, а это все, что может их заинтересовать так далеко от Кэмпбелтауна.

– А Рори согласен с этим? – скептически спросил Мак-Кормик, и Энн испугалась, что он прав.

– Еще нет. Я не обсуждала это с ним, но скоро мы поговорим на эту тему. – Она заставила себя спокойно улыбнуться. – Он будет глупцом, если не согласится. Подумайте, что это может значить для деревни. Это даст работу всем желающим. Туристам понадобятся различные услуги и продукты. Они станут заказывать молоко и яйца, а может, еще и рыбу у местных рыбаков. Сельская община сможет устроить свой музей, может быть, даже открыть магазин сувениров.

Мак-Кормик усмехнулся.

– Я вижу, что вы хорошенько подумали над этим проектом.

– Видите ли, Рори нужны деньги, чтобы сохранить Данрэйвен, но он не хочет взять их от меня. Мне кажется, что осуществление моего плана – это лучший способ поддержать Данрэйвен. А поскольку коттеджей будет немного, то здешние места не будут наводнены туристами, что могло бы нарушить привычную жизнь.

– Что ж, в этом есть смысл. Ну, мисс Форрестер, мы пришли. Давайте посмотрим?

Энн стояла в стороне, в волнении кусая ногти, пока Мак-Кормик обходил все дома, изучая и измеряя, проверяя стены.

– Я уверен, что это можно сделать, – улыбаясь, сообщил он.

– Это здорово! – Энн наконец-то свободно вздохнула. – Я так боялась, что вы скажете, что не стоит их восстанавливать.

– На самом деле некоторые дома вполне пригодны. Я думаю, их можно отреставрировать без больших усилий. – Он свел на переносице свои кустистые брови. – Но это обойдется недешево.

– Я так и предполагала. Как вы думаете, сколько это будет стоить?

– Я посчитаю, учту изменения, которые вы хотите внести, и представлю вам смету через две недели. Идет?

– Хорошо. – Энн пожала ему руку. – Спасибо, что пришли сюда, и за хорошие новости.

Высмотрев удящего рыбу Макриханиша, Энн осталась на пляже, когда Мак-Кормик ушел. Она направилась к старику и позвала его по имени, подойдя почти к самой кромке воды. Они обменялись обычными любезностями, а затем, набрав полную грудь воздуха, Энн начала:

– Мак, мне нужна ваша помощь в очень важном деле – перестройке этих рыбацких хижин.

– Да? – удивленно сказал он. – И чем же я могу помочь?

– Тут много каминов, которые надо починить. А еще я хочу разделить коттеджи каменными стенами…

Спустя двадцать минут Энн возвращалась назад в замок, совершенно расстроенная. Мак не согласился – это ведь означало бы и согласие на обследование. Но с другой стороны, он и не отказался.

Время летело. Очень скоро она узнает, пойдет ли все так, как задумано, или ее планы рухнут, как карточный домик. Слишком много зависит от Рори. От Рори – и того, насколько сильно он ее любит.

12

Тихий, ребячливый смех, послышавшийся в спальне, заставил Энн проснуться. Она лежала в темноте, прислушиваясь к затихающим звукам и размышляя, не приснились ли они ей. Но аромат свежего вереска заставил ее усомниться в таком простом объяснении.

– Белла? – прошептала она, глядя в темноту расширенными глазами. В ногах у нее Зверик сел, склонив голову набок, и прислушался. Потом терьер заскулил, и Энн подхватила его на руки.

– Если она пришла пугать нас, лучше повидаться с ней, правда, малыш? – сказала Энн, поглаживая его по голове. Когда песик успокоился, она включила ночник и оглянулась вокруг в поисках вереска, который почти ожидала найти в комнате. Но цветов не было, только запах вереска наполнял спальню. Цветы, заполнявшие комнату, Фиви унесла и повесила сушиться в чулане.

– Выйдут хорошие зимние букеты, – заметила она, но так лукаво, что Энн заподозрила – у нее было еще что-то на уме.

Несомненно, Белла была не из тех привидений, которые материализуются. Вот что значит быть не как все! Но, по крайней мере, ее вежливое появление не пугало. Временами оно казалось почти успокаивающим. Но иной раз это раздражало.

– Я не знаю, чего еще вы хотите, Белла, – сказала Энн. – Мы с Рори, кажется, сделали все, что могли, чтобы удовлетворить ваше желание соединить нас. Не стойте над душой, ожидая, что мы поженимся. Сейчас и без того много проблем.

Зверик внимательно смотрел на нее, как будто понимал ее слова. Однако его круглые карие глазки поглядывали на темные тени в углах комнаты, и Энн знала, что он ощущает присутствие кого-то невидимого.

– И еще, – продолжала она. – Вы не можете разбрасывать кругом вереск каждый раз, когда мы с Рори целуемся или… занимаемся любовью. Это нелепо.

Интересно, она на самом деле слышала тихий смех или это зашумел ветер в открытом окне? Энн не могла это решить. Разочаровавшись, она встала с постели и пошла закрывать окно. Обернувшись, она внимательно прислушалась, но в комнате было тихо, как в гробнице. Неизвестно каким образом она поняла, что дух Беллы ушел.

– Это нечестно, Белла, – пробормотала она. – Вы всегда оставляете последнее слово за собой!

Энн захотелось обсудить полночный визит Беллы с Рори. Через несколько секунд она признала, что это, вероятно, только предлог, чтобы увидеть его. Последние два дня он был занят на ферме, а по вечерам вел себя с ней как джентльмен, потому что Фиви не спускала с них глаз. К крайнему удивлению Энн, он даже не сделал попытки пробраться в ее комнату посреди ночи, хотя она оставляла дверь тайного хода незапертой. То, что он не ищет встреч с нею, и удивляло, и тревожило ее. Может, он уже удовлетворил свое любопытство и тягу к ней в летнем домике и в пещере на Арране? И теперь она ему больше не нужна?

Энн решилась. Это ему так легко с рук не сойдет, пообещала себе она. Он начал все это. И просто так, дважды переспав с нею, он от нее не избавится.

– Пойдем, Зверик, – позвала она. – Нанесем мистеру Рори Мак-Дональду неожиданный визит.

Не надев ни халата, ни шлепанцев, Энн пошла в башенную комнату, отдернула портьеру и открыла дверь потайного хода. Удивленный Зверик замер у ее ног. Энн пожалела, что не взяла фонарик, потому что в проходе было темно и холодно, и, надо признать, куда страшнее, чем в ее комнате, даже когда ту навещает призрак Беллы.

Поднявшись на полудюжину ступенек, она наткнулась на стену. Энн сдавленно вскрикнула, почувствовав, что коснулась чего-то теплого и живого. Сильные руки сомкнулись у нее на плечах, и знакомый голос сказал:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*